translit 0.1.3 → 0.1.4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (3) hide show
  1. data/README.markdown +2 -2
  2. data/lib/translit.rb +1 -1
  3. metadata +3 -3
@@ -12,12 +12,12 @@ Or you can translit stdin now via just: <code>translit</code>. To stop stdin inp
12
12
 
13
13
  ## Русский ##
14
14
 
15
- Эта простая и элегантная программа позволит вам проводить транслитерацию между кирилицей и латиницей. Ее легко использовать как в командной строке так и в вашем коде.
15
+ Эта простая и элегантная программа позволит вам проводить транслитерацию между кириллицей и латиницей. Ее легко использовать, как в командной строке, так и в вашем коде.
16
16
 
17
17
  Устанавливается она просто: <code>gem install translit</code>
18
18
 
19
19
  ### Использование ###
20
20
 
21
- Для использования translit в командной строке просто напишите <code>translit [your_input_here]</code> где ваш текст может быть написан используя русскую клавиатуру либо латинскую
21
+ Чтобы использовать translit в командной строке, просто наберите <code>translit [your_input_here]</code>, где ваш текст может быть набран в латинице или кириллице.
22
22
 
23
23
  Либо вы можете просто вызвать программу и передавать текст в потоке чтения данных <code>translit</code>. Чтобы прервать поток используется стандарная система .\n (напишите . и нажмите enter на чистой строке)
@@ -42,7 +42,7 @@ private
42
42
  def self.english
43
43
  { "a"=>["А","а"], "b"=>["Б","б"], "v"=>["В","в"], "g"=>["Г","г"], "d"=>["Д","д"], "e"=>["Е","е"], "jo"=>["Ё","ё"], "yo"=>["Ё","ё"], "ö"=>["Ё","ё"], "zh"=>["Ж","ж"],
44
44
  "z"=>["З","з"], "i"=>["И","и"], "j"=>["Й","й"], "k"=>["К","к"], "l"=>["Л","л"], "m"=>["М","м"], "n"=>["Н","н"], "o"=>["О","о"], "p"=>["П","п"], "r"=>["Р","р"],
45
- "s"=>["С","с"], "t"=>["Т","т"], "u"=>["У","у"], "f"=>["Ф","ф"], "h"=>["Х","х"], "x"=>["Х","х"], "c"=>["Ц","ц"], "ch"=>["Ч","ч"], "sh"=>["Ш","ш"], "w"=>["Щ","щ"],
45
+ "s"=>["С","с"], "t"=>["Т","т"], "u"=>["У","у"], "f"=>["Ф","ф"], "h"=>["Х","х"], "x"=>["Кс","кс"], "c"=>["Ц","ц"], "ch"=>["Ч","ч"], "sh"=>["Ш","ш"], "w"=>["В","в"],
46
46
  "shh"=>["Щ","щ"], "sch"=>["Щ","щ"], "#"=>["Ъ","ъ"], "y"=>["Ы","ы"], "'"=>["Ь","ь"], "je"=>["Э","э"], "ä"=>["Э","э"], "ju"=>["Ю","ю"], "yu"=>["Ю","ю"],
47
47
  "ü"=>["Ю","ю"], "ya"=>["Я","я"], "ja"=>["Я","я"], "q"=>["Я","я"]}
48
48
  end
metadata CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: translit
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.1.3
4
+ version: 0.1.4
5
5
  prerelease:
6
6
  platform: ruby
7
7
  authors:
@@ -12,7 +12,7 @@ cert_chain: []
12
12
  date: 2010-09-28 00:00:00.000000000Z
13
13
  dependencies: []
14
14
  description: ! 'Transliteration between cyrillic <-> latin | Транслитерация между
15
- кирилицой и латиницой '
15
+ кириллицей и латиницей '
16
16
  email: tjbladez@gmail.com
17
17
  executables:
18
18
  - translit
@@ -46,5 +46,5 @@ rubygems_version: 1.8.10
46
46
  signing_key:
47
47
  specification_version: 3
48
48
  summary: Transliteration between cyrillic <-> latin from command-line or your program
49
- | Транслитерация между кирилицой и латиницой с коммандной строки или в твоей программе
49
+ | Транслитерация между кириллицей и латиницей с коммандной строки или в твоей программе
50
50
  test_files: []