srbovanje 1.0.2 → 2.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -0,0 +1,7 @@
1
+ ---
2
+ SHA1:
3
+ metadata.gz: 8585bfc72a559e745f7462a5013b39a895ff3706
4
+ data.tar.gz: 5635dad2e00b862cee73aae52dafc5646983a7ba
5
+ SHA512:
6
+ metadata.gz: 42f900a613b43bdab1b67906fbb2f70a238376619aa4576502e8369a530611599c9633953cb4461b431fce3b07d9391065d4abfcfac26603875b78d4411c3fbd
7
+ data.tar.gz: a9cd31e141d928ec2a1d5e3680b8ec0442e861d001345ad277054c93e072a9049d44daad057c1c081c5cafaec47e608f194a13dbade7b65571652f8be971ae85
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ ## 2.0.0, 2014-07-13
2
+ * preimenovana metoda na_latinici => latinicom
3
+ * utisan warning "[deprecated] I18n.enforce_available_locales will default to true in the future..."
4
+
5
+ ## 1.0.2, 2013-02-26
6
+ * Railtie za i18n konfigurisanje
7
+
8
+ ## 1.0.1, 2013-02-26
9
+ * Konfigurisanje i18n preslovljavanja
10
+
11
+ ## 1.0.0, 2013-02-25
12
+ * Novi, čistiji API; izbačen slugify
13
+
14
+ ## 0.2.1, 2011-01-05
15
+ * Ruby 1.9.2 fix: upozorenja
16
+ * Ruby 1.9.2 fix: load path za testove
17
+
18
+ ## 0.2.0, 2011-01-05
19
+ * Fix nadogradnje Stringa upotrebom String.class_eval metode
20
+ * Ruby 1.9 podrška
21
+
22
+ ## 0.1.0, 2009-03-14
23
+ * String#slugify
24
+
25
+ ## 0.0.2, 2009-03-12
26
+ * "danger" metode (recode_sr_latin!, recode_sr_ascii_latin!)
27
+ * String.abeceda
28
+
29
+ ## 0.0.1, 2009-03-12
30
+ * Inicijalna verzija
data/README.md CHANGED
@@ -13,10 +13,10 @@ U Gemfile projekta dodajte:
13
13
 
14
14
  ## Korišćenje
15
15
 
16
- >> "Ђурђевак".na_latinici
16
+ >> "Ђурђевак".latinicom
17
17
  => "Đurđevak"
18
18
 
19
- >> "Ђурђевак".na_latinici :ascii
19
+ >> "Ђурђевак".latinicom :ascii
20
20
  => "DJurdjevak"
21
21
 
22
22
  Ako zatreba, tu je i niz sa slovima abecede:
@@ -28,13 +28,22 @@ Ako zatreba, tu je i niz sa slovima abecede:
28
28
  Ako koristite Srbovanje uz Rails dobićete setovana pravila za preslovnjavanja
29
29
  koje koristi i18n gem, tako da će npr. parameterize raditi pravilnije:
30
30
 
31
- # bez Srbovanja
32
- >> "Đelem, Đelem".parameterize
33
- => "delem-delem"
31
+ ## bez Srbovanja
32
+
33
+ >> "Karađorđeva šnicla".parameterize
34
+ => "karadordeva-snicla"
35
+
36
+ >> "Шабан Шаулић".parameterize
37
+ => ""
38
+
39
+ ## uz Srbovanje
40
+
41
+ >> "Karađorđeva šnicla".parameterize
42
+ => "karadjordjeva-snicla"
43
+
44
+ >> "Шабан Шаулић".parameterize
45
+ => "saban-saulic"
34
46
 
35
- # uz Srbovanje
36
- >> "Đelem, đelem".parameterize
37
- => "djelem-djelem"
38
47
 
39
48
  ## MIT Licence
40
49
 
@@ -1,5 +1,6 @@
1
1
  module Srbovanje
2
2
  class Railtie < Rails::Railtie
3
+ config.i18n.enforce_available_locales = true
3
4
  config.i18n.default_locale = :sr
4
5
  config.after_initialize do
5
6
  require 'i18n_config'
@@ -5,7 +5,7 @@ String.class_eval do
5
5
  # Preslovljava na latinicu
6
6
  # Params:
7
7
  # +charset+:: ako je :ascii preslovljava u "ošišanu" latinicu.
8
- def na_latinici(charset=:utf8)
8
+ def latinicom(charset=:utf8)
9
9
  mapping = Srbovanje.latinica_map(charset)
10
10
  self.gsub(/.+?/) do |chr|
11
11
  mapping[chr] || chr
metadata CHANGED
@@ -1,54 +1,50 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: srbovanje
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 1.0.2
5
- prerelease:
4
+ version: 2.0.0
6
5
  platform: ruby
7
6
  authors:
8
7
  - Dejan Simic
9
8
  autorequire:
10
9
  bindir: bin
11
10
  cert_chain: []
12
- date: 2013-02-26 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2014-07-13 00:00:00.000000000 Z
13
12
  dependencies: []
14
- description: Ruby gem za transliteraciju ćirilice na latinicu i tzv. ASCII latinicu.
13
+ description: '"Ђурђевак".latinicom #=> "Đurđevak"'
15
14
  email: desimic@gmail.com
16
15
  executables: []
17
16
  extensions: []
18
17
  extra_rdoc_files: []
19
18
  files:
20
- - Rakefile
19
+ - CHANGELOG.md
20
+ - README.md
21
21
  - lib/i18n_config.rb
22
+ - lib/srbovanje.rb
22
23
  - lib/srbovanje/railtie.rb
23
24
  - lib/srbovanje/srbovanje.rb
24
25
  - lib/srbovanje/string_ext.rb
25
- - lib/srbovanje.rb
26
- - test/srbovanje_test.rb
27
- - test/string_ext_test.rb
28
- - test/test_helper.rb
29
- - README.md
30
26
  homepage: https://github.com/dejan/srbovanje
31
- licenses: []
27
+ licenses:
28
+ - MIT
29
+ metadata: {}
32
30
  post_install_message:
33
31
  rdoc_options: []
34
32
  require_paths:
35
33
  - lib
36
34
  required_ruby_version: !ruby/object:Gem::Requirement
37
- none: false
38
35
  requirements:
39
- - - ! '>='
36
+ - - ">="
40
37
  - !ruby/object:Gem::Version
41
38
  version: '0'
42
39
  required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
43
- none: false
44
40
  requirements:
45
- - - ! '>='
41
+ - - ">="
46
42
  - !ruby/object:Gem::Version
47
43
  version: '0'
48
44
  requirements: []
49
45
  rubyforge_project:
50
- rubygems_version: 1.8.23
46
+ rubygems_version: 2.2.2
51
47
  signing_key:
52
- specification_version: 3
53
- summary: Ruby gem za transliteraciju ćirilice na latinicu i tzv. ASCII latinicu.
48
+ specification_version: 4
49
+ summary: Transliteracija ćirilice na latinicu i tzv. ASCII latinicu.
54
50
  test_files: []
data/Rakefile DELETED
@@ -1,11 +0,0 @@
1
- #!/usr/bin/env rake
2
- require 'bundler/gem_tasks'
3
- require 'rake/testtask'
4
-
5
- Rake::TestTask.new do |t|
6
- t.libs << "test"
7
- t.test_files = FileList['test/**/*_test.rb']
8
- t.verbose = true
9
- end
10
-
11
- task :default => :test
@@ -1,28 +0,0 @@
1
- # encoding: utf-8
2
-
3
- require 'test_helper'
4
-
5
- describe Srbovanje do
6
- describe '::abeceda' do
7
- it 'vraca abecedu kao niz' do
8
- assert_equal 'B', Srbovanje.abeceda[1]
9
- end
10
-
11
- it 'ima 30 slova' do
12
- assert_equal 30, Srbovanje.abeceda.size
13
- end
14
- end
15
-
16
- describe 'latinica_map' do
17
- it 'vraca potpunu mapu latinice' do
18
- assert_equal 'Š', Srbovanje.latinica_full_map['Ш']
19
- end
20
- end
21
-
22
- describe 'latinica_ascii_map' do
23
- it 'vraca mapu ascii latinice' do
24
- assert_equal 'dj', Srbovanje.latinica_ascii_map['ђ']
25
- end
26
- end
27
- end
28
-
@@ -1,18 +0,0 @@
1
- # encoding: utf-8
2
-
3
- require 'test_helper'
4
-
5
- describe String do
6
- it 'preslovnjava u latinicu' do
7
- assert_equal "NJEGOŠ", "ЊЕГОШ".na_latinici
8
- assert_equal "Šaban Šaulić", "Шабан Шаулић".na_latinici
9
- assert_equal "elektrodistribucija", "електродистрибуција".na_latinici
10
- assert_equal "Đurđevak", "Ђурђевак".na_latinici
11
- assert_equal "Latinica", "Latinica".na_latinici
12
- assert_equal '[]2#}(,.);2@$"', '[]2#}(,.);2@$"'.na_latinici
13
- end
14
-
15
- it 'preslovanjava u ošišanu latinicu' do
16
- assert_equal("Zeleznica Srbije", "Железница Србије".na_latinici(:ascii))
17
- end
18
- end
@@ -1,4 +0,0 @@
1
- require 'rubygems'
2
- require 'bundler/setup'
3
- require 'srbovanje'
4
- require 'minitest/autorun'