pageflow-public-i18n 1.6.0 → 1.7.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA1:
3
- metadata.gz: de54119eabf1340a43fc74c56dd6ab5c61dc7019
4
- data.tar.gz: 7b0f9cf336459ef7af5e92d17cf20c3fad5e4184
3
+ metadata.gz: 646a8a547ee8419a98762211b02c49848c6c9971
4
+ data.tar.gz: 023a1b08ec0c129fa60613a292ba0d73473b0149
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 873010b7ba166c1581abe7b15c7540ea0401db470d5b6161496562e5dea1b4f27b299d593f27b199b07da56123ce7f5f511ad85b8632fa6ef63abc4d56e9a139
7
- data.tar.gz: ab16056c5c484b06900d6e709e88333bbd62e7555adc4c41e03622453ac0c9a56b6ba725ffc7331e729dffb80496fd985a0685d809a35f9bf6e7d0de6077c9c6
6
+ metadata.gz: 544d96a65a166bf6267f22cb717f78b44a86dd8ad1211a6fb7a90be042628d33bd619586aa9b5514bc34eaf2f3780cac7786ef56e4b3c2e0eadd792037c77f63
7
+ data.tar.gz: b44b53b7aad1439a787c859d183711f03e94eac29e3c7c4785efc6bf9726b65b15088607061c6f83c34b1f75074874dc236751a91a2359a20c26921ad931b813
data/CHANGELOG.md CHANGED
@@ -1,6 +1,19 @@
1
1
  # CHANGELOG
2
2
 
3
- ### Version 1.5.0
3
+ ### Version 1.7.0
4
+
5
+ 2017-03-31
6
+
7
+ [Compare changes](https://github.com/codevise/pageflow-public-i18n/compare/v1.6.0...v1.7.0)
8
+
9
+ - Added locale `bg` (Bulgarian).
10
+ - Added locale `id` (Indonesian).
11
+ - Added locale `ms` (Malay).
12
+ - Added locale `zh` (Chinese).
13
+ - Improved `de` locale.
14
+ - Improved `pl-PL` locale.
15
+
16
+ ### Version 1.6.0
4
17
 
5
18
  2017-03-16
6
19
 
@@ -0,0 +1,77 @@
1
+ bg:
2
+ pageflow:
3
+ public:
4
+ _language: Български
5
+ audio: Аудио
6
+ back: Назад
7
+ back_to_chapter: Назад към раздел
8
+ before_after:
9
+ hint: Изглед преди/след
10
+ leave_view: Излез от изглед преди/след
11
+ start: Стартирай изглед преди/след
12
+ start_title: Стартирай изглед преди/след
13
+ chapter: Раздел
14
+ chart:
15
+ toggle: Включване/Изключване
16
+ close: Затвори
17
+ close_hint: Затвори предложението
18
+ close_navigation: Затвори навигацията
19
+ close_overview: Затвори прегледа
20
+ deprecated_browser: "<p>Вашият браузър не е обновен и тази страница може да не работи нормално. Препоръчваме обновяване на браузъра до най-новата версия.<p>"
21
+ embedded_video:
22
+ leave_video: Излез от вграденото видео
23
+ enlarge_view: Увеличи изгледа
24
+ enter_fullscreen: Влез в режим на цял екран
25
+ first_page: Първа страница
26
+ forward: Напред
27
+ fullscreen: Цял екран
28
+ goto_first_page: Отиди на първа страница
29
+ goto_top: Отиди на първа страница
30
+ hide_text: Скрий текста
31
+ home: Старт
32
+ imprint: Отпечатай
33
+ javascript_hint: Това приложение ползва JavaScript за по-добра функционалност и потребителско преживяване. JavaScript може да не се поддържа от Вашия браузър или да е деактивиран.
34
+ leave_fullscreen: Излез от режим на цял екран
35
+ lets_go: Да тръгваме
36
+ logo: Лого
37
+ mute_off: Включване на звука
38
+ mute_on: Спиране на звука
39
+ navigate_top: Отиди на първа страница
40
+ navigation: Навигация
41
+ new_pages_box:
42
+ additional_pages_html: "...и <span></span> повече"
43
+ description: 'След Вашето последно посещение бяха добавени страници към този поток:'
44
+ title: Нови Страници
45
+ notice: Известие
46
+ open_navigation: Отвори навигацията
47
+ open_overview: Отвори прегледа
48
+ overview: Преглед
49
+ panorama:
50
+ close: Затвори 360° панорама и покажи текста
51
+ start: Стартирай 360° панорама
52
+ play_video: Пусни видеото
53
+ scroll_back_indicator: Кликни тук за да въведеш текст/превод
54
+ scroll_down: Превърти надолу
55
+ scroll_hint: Използвайте колелцето на мишката или стрелките на вашата клавиатура за навигация през страниците.
56
+ scroll_indicator: Превърти надолу за да продължиш
57
+ scroll_left: Превърти наляво
58
+ scroll_right: Превърти надясно
59
+ scroll_up: Превърти нагоре
60
+ share: Сподели
61
+ share_on_facebook: Сподели във Facebook
62
+ share_on_google: Сподели в Google+
63
+ share_on_twitter: Сподели в Twitter
64
+ share_this_entry: Тази история
65
+ share_this_page: Тази страница
66
+ show_home: Старт
67
+ show_text: Покажи текста
68
+ skip_links_content: Отиди в съдържанието
69
+ skip_links_navigation: Към навигацията
70
+ skip_links_top_navigation: Към главната навигация
71
+ sound_hint: Този разказвателен мултимедиен формат ползва видео и аудио съдържание. Моля, уверете се, че говорителите са включени.
72
+ start_audio: Пусни звука сега
73
+ start_video: Пусни видеото сега
74
+ swipe_hint: Плъзни за навигация през страниците.
75
+ swipe_indicator: Плъзни за да продължиш
76
+ video: Видео
77
+ volume: Сила на звука
@@ -7,7 +7,7 @@ de:
7
7
  back_to_chapter: Zurück zu Kapitel
8
8
  before_after:
9
9
  hint: Vorher/Nacher Ansicht
10
- leave_view: Vorher/Nachher-Ansicht verlassen und Text einblenden
10
+ leave_view: Vorher/Nachher-Ansicht verlassen
11
11
  start: Vorher/Nachher-Ansicht starten
12
12
  start_title: Vorher/Nachher-Ansicht starten
13
13
  chapter: Kapitel
@@ -0,0 +1,77 @@
1
+ fa-IR:
2
+ pageflow:
3
+ public:
4
+ _language: انگلیسی
5
+ audio: صدا
6
+ back: بازگشت
7
+ back_to_chapter: برگشت به فصل
8
+ before_after:
9
+ hint: قبل / بعد از نمایش
10
+ leave_view: ترک قبل / بعد از نمایش
11
+ start: شروع قبل / بعد از نمایش
12
+ start_title: شروع قبل / بعد از نمایش
13
+ chapter: فصل
14
+ chart:
15
+ toggle: تغییر وضعیت
16
+ close: بستن
17
+ close_hint: بستن
18
+ close_navigation: بستن جهت یابی
19
+ close_overview: بستن مرور کلی
20
+ deprecated_browser: " این صفحه ممکن است کار کند و در مرورگر شما منسوخ شده است به عنوان در نظر گرفته شده. ما توصیه می کنیم مرورگر خود را به نسخه های اخیر به روز رسانی کنید."
21
+ embedded_video:
22
+ leave_video: ترک ویدئو های جاسازی شده
23
+ enlarge_view: بزرگ نمایی نمایش
24
+ enter_fullscreen: 'حالت تمام صفحه '
25
+ first_page: صفحه اول
26
+ forward: رو به جلو
27
+ fullscreen: تمام صفحه
28
+ goto_first_page: برو به صفحه اول
29
+ goto_top: برو به صفحه اول
30
+ hide_text: مخفی کردن متن
31
+ home: شروع
32
+ imprint: منقوش کردن
33
+ javascript_hint: این نرم افزار با بهره گیری از جاوا اسکریپت برای قابلیت های پیشرفته و تجربه کاربر کار می کند . مرورگر شما ممکن است جاوا اسکریپت را پشتیبانی نکند و یا ممکن است غیر فعال شود.
34
+ leave_fullscreen: خروج از حالت تمام صفحه
35
+ lets_go: بزن بریم
36
+ logo: بوگو / مارک اختصاری
37
+ mute_off: باصدا کردن
38
+ mute_on: قطع صدا
39
+ navigate_top: برو به صفحه اول
40
+ navigation: جهت یابی صفحه
41
+ new_pages_box:
42
+ additional_pages_html: و به <span> </ span> در بیشتر ...
43
+ description: 'از آخرین بازدید شما،این صفحات به pageflow اضافه شده است:'
44
+ title: صفحه جدید
45
+ notice: یادداشت
46
+ open_navigation: بازکردن جهت یابی صفحه
47
+ open_overview: بازکردن نمای کلی
48
+ overview: نمای کلی
49
+ panorama:
50
+ close: بستن 360 درجه پانوراما و نمایش متن
51
+ start: شروع 360 درجه پانوراما
52
+ play_video: پخش ویدئو
53
+ scroll_back_indicator: کلیک کنید تا متن / ترجمه را وارد کنید
54
+ scroll_down: به پایین بروید
55
+ scroll_hint: برای حرکت بین صفحات از چرخ ماوس و یا کلیدهای جهت دار بر روی صفحه کلید خود استفاده کنید.
56
+ scroll_indicator: برای ادامه به پایین بروید
57
+ scroll_left: حرکت به طرف چپ
58
+ scroll_right: حرکت به طرف راست
59
+ scroll_up: حرکت به طرف بالا
60
+ share: " به اشتراک بگذارید"
61
+ share_on_facebook: در فیسبوک به اشتراک بگذارید
62
+ share_on_google: در گوگل پلاس به اشتراک بگذارید
63
+ share_on_twitter: در تویتیتر به اشتراک بگذارید
64
+ share_this_entry: این داستان
65
+ share_this_page: این صفحه
66
+ show_home: شروع
67
+ show_text: نمایش متن
68
+ skip_links_content: رفتن بطرف محتوا
69
+ skip_links_navigation: رفتن به جهت یابی صفحه
70
+ skip_links_top_navigation: رفتن به صفحه اصلی جهت یابی صفحه
71
+ sound_hint: این قالب داستان های چند رسانه ای با استفاده از ویدئو و فیلم های صوتی کار می کند. لطفا مطمئن شوید که بلندگوهای کامپیوتر روشن هستند.
72
+ start_audio: 'شروع پخش صوتی '
73
+ start_video: شروع پخش تصویری
74
+ swipe_hint: حرکت بین صفحات
75
+ swipe_indicator: حرکت برای ادامه
76
+ video: تصویر
77
+ volume: اندازه (صدا / تصویر)
@@ -0,0 +1,77 @@
1
+ id:
2
+ pageflow:
3
+ public:
4
+ _language: Bahasa Indonesia
5
+ audio: Audio
6
+ back: Kembali
7
+ back_to_chapter: Kembali ke bab
8
+ before_after:
9
+ hint: Paparan sebelum/selepas
10
+ leave_view: Tinggalkan paparan sebelum/selepas
11
+ start: Mulakan paparan sebelum/selepas
12
+ start_title: Mulakan paparan sebelum/selepas
13
+ chapter: Bab
14
+ chart:
15
+ toggle: Alih
16
+ close: Tutup
17
+ close_hint: Tutup petunjuk
18
+ close_navigation: Tutup navigasi
19
+ close_overview: Tutup ikhtisar
20
+ deprecated_browser: Peramban anda sudah usang dan halaman ini mungkin tidak akan berfungsi sebagaimana dimaksud. Sebaiknya upgrade peramban anda ke versi terbaru.
21
+ embedded_video:
22
+ leave_video: Tinggalkan video tertanam
23
+ enlarge_view: Perbesar pandangan
24
+ enter_fullscreen: Masuk mode layar penuh
25
+ first_page: Halaman pertama
26
+ forward: Ke depan
27
+ fullscreen: Layar penuh
28
+ goto_first_page: Pergi ke halaman pertama
29
+ goto_top: Pergi ke halaman pertama
30
+ hide_text: 'Sembunyikan teks '
31
+ home: Mulai
32
+ imprint: Jejak
33
+ javascript_hint: Aplikasi ini menggunakan JavaScript untuk peningkatan fungsi dan pengalaman pengguna. Peramban anda mungkin tidak mendukung JavaScript atau dinonaktifkan.
34
+ leave_fullscreen: Keluar mode layar penuh
35
+ lets_go: Ayo
36
+ logo: Logo
37
+ mute_off: 'Aktifkan bunyi '
38
+ mute_on: Bisukan bunyi
39
+ navigate_top: Pergi ke halaman pertama
40
+ navigation: Navigasi
41
+ new_pages_box:
42
+ additional_pages_html: "...dan <span></span> lebih"
43
+ description: 'Sejak kunjungan terakhir anda, halaman baru telah ditambahkan ke Pageflow ini:'
44
+ title: Halaman baru
45
+ notice: Pemberitahuan
46
+ open_navigation: Buka navigasi
47
+ open_overview: Buka ikhtisar
48
+ overview: Gambaran ikhtisar
49
+ panorama:
50
+ close: Tutup panorama 360° dan tampilan teks
51
+ start: 'Mulai panorama 360° '
52
+ play_video: Putar video
53
+ scroll_back_indicator: Gulir kembali
54
+ scroll_down: Gulir ke bawah
55
+ scroll_hint: Menggunakan roda mouse atau tombol panah pada keyboard Anda untuk menavigasi antara halaman.
56
+ scroll_indicator: 'Gulir ke bawah untuk teruskan '
57
+ scroll_left: Gulir ke kiri
58
+ scroll_right: Gulir ke kanan
59
+ scroll_up: Gulir ke atas
60
+ share: Bagikan
61
+ share_on_facebook: Bagikan di Facebook
62
+ share_on_google: Bagikan di Google+
63
+ share_on_twitter: Bagikan di Twitter
64
+ share_this_entry: Cerita ini
65
+ share_this_page: Halaman ini
66
+ show_home: Mulai
67
+ show_text: Tampilkan teks
68
+ skip_links_content: Pergi ke kandungan
69
+ skip_links_navigation: Pergi ke navigasi
70
+ skip_links_top_navigation: Pergi ke navigasi utama
71
+ sound_hint: 'Format cerita multimedia ini menggunakan rekaman video dan audio. Pastikan speaker anda diaktifkan. '
72
+ start_audio: Mulai audio sekarang
73
+ start_video: Mulai video sekarang
74
+ swipe_hint: Gesek untuk menavigasi antara halaman.
75
+ swipe_indicator: Gesek untuk teruskan.
76
+ video: Video
77
+ volume: Volume
@@ -0,0 +1,77 @@
1
+ ms:
2
+ pageflow:
3
+ public:
4
+ _language: Bahasa Melayu
5
+ audio: Audio
6
+ back: Kembali
7
+ back_to_chapter: Kebali ke bab
8
+ before_after:
9
+ hint: Paparan sebelum/selepas
10
+ leave_view: Tinggalkan paparan sebelum/selepas
11
+ start: Mulakan paparan sebelum/selepas
12
+ start_title: Mulakan paparan sebelum/selepas
13
+ chapter: Bab
14
+ chart:
15
+ toggle: Togol
16
+ close: 'Tutup '
17
+ close_hint: Tutup petua
18
+ close_navigation: Tutup navigasi
19
+ close_overview: Tutup gambaran keseluruhan
20
+ deprecated_browser: "<p>Pelayar anda tidak dikemaskini dan halaman ini mungkin tidak berfungsi seperti yang sepatutnya. Kami mengesyorkan supaya anda menaiktaraf pelayar anda kepada versi yang terkini.</p>"
21
+ embedded_video:
22
+ leave_video: Tinggalkan pautan video
23
+ enlarge_view: Besarkan paparan
24
+ enter_fullscreen: Masuki mod paparan penuh
25
+ first_page: Halaman pertama
26
+ forward: 'Ke hadapan '
27
+ fullscreen: Paparan penuh
28
+ goto_first_page: Pergi ke halaman pertama
29
+ goto_top: Pergi ke halaman pertama
30
+ hide_text: Sembunyikan teks
31
+ home: Mula
32
+ imprint: Tanda
33
+ javascript_hint: Aplikasi ini menggunakan JavaScript untuk mempertingkatkan fungsi dan pengalaman pengguna. Pelayar anda mungkin tidak menyokong JavaScript atau ia telah dimatikan.
34
+ leave_fullscreen: Tinggalkan mod paparan penuh
35
+ lets_go: Jom
36
+ logo: Logo
37
+ mute_off: Nyahbisukan
38
+ mute_on: Bisukan
39
+ navigate_top: Pergi ke halaman pertama
40
+ navigation: Navigasi
41
+ new_pages_box:
42
+ additional_pages_html: "...dan <span></span> selebihnya"
43
+ description: 'Sejak kunjungan terakhir anda, halaman baru telah ditambah ke Pageflow ini: '
44
+ title: Halaman Baru
45
+ notice: Notis
46
+ open_navigation: Buka navigasi
47
+ open_overview: Buka gambaran umum
48
+ overview: Gambaran umum
49
+ panorama:
50
+ close: Tutup panorama 360° dan paparan teks
51
+ start: Mulakan panorama 360°
52
+ play_video: Mainkan video
53
+ scroll_back_indicator: Skrol kembali
54
+ scroll_down: Skrol ke bawah
55
+ scroll_hint: Gunakan roda tetikus atau kekunci anak panah pada papan kekunci anda untuk menelusuri antara halaman.
56
+ scroll_indicator: Skrol ke bawah untuk teruskan
57
+ scroll_left: Skrol ke kiri
58
+ scroll_right: Skrol ke kanan
59
+ scroll_up: Skrol ke atas
60
+ share: Kongsi
61
+ share_on_facebook: Kongsi di Facebook
62
+ share_on_google: Kongsi di Google+
63
+ share_on_twitter: Kongsi di Twitter
64
+ share_this_entry: Cerita ini
65
+ share_this_page: Cerita ini
66
+ show_home: Mula
67
+ show_text: Paparkan teks
68
+ skip_links_content: Pergi ke isi kandungan
69
+ skip_links_navigation: Pergi ke navigasi
70
+ skip_links_top_navigation: Pergi ke navigasi utama
71
+ sound_hint: Format cerita multimedia ini menggunakan rakaman video dan audio. Pastikan pembuka suara anda dihidupkan.
72
+ start_audio: Mulakan audio sekarang
73
+ start_video: Mulakan video sekarang
74
+ swipe_hint: Leret untuk menelusuri antara halaman.
75
+ swipe_indicator: Leret untuk teruskan
76
+ video: Video
77
+ volume: Kelantangan
@@ -2,76 +2,76 @@ pl-PL:
2
2
  pageflow:
3
3
  public:
4
4
  _language: Polski
5
- audio: audio
6
- back: powrót
7
- back_to_chapter: powrót do rozdziału
5
+ audio: Audio
6
+ back: Powrót
7
+ back_to_chapter: Powrót do rozdziału
8
8
  before_after:
9
- hint: przed
10
- leave_view: po podgląd i pokaż tekst
11
- start: po podgląd
12
- start_title: po podgląd
13
- chapter: rozdział
9
+ hint: Przed/po widoku
10
+ leave_view: Po podgląd i pokaż tekst
11
+ start: Start widok przed/po
12
+ start_title: Start widok przed/po
13
+ chapter: Rozdział
14
14
  chart:
15
- toggle: powiększ lub pomniejsz podgląd
16
- close: zamknij
17
- close_hint: zamknij wskazówkę
18
- close_navigation: zamknij nawigację
19
- close_overview: zamknij przegląd
15
+ toggle: Powiększ lub pomniejsz podgląd
16
+ close: Zamknij
17
+ close_hint: Zamknij wskazówkę
18
+ close_navigation: Zamknij nawigację
19
+ close_overview: Zamknij przegląd
20
20
  deprecated_browser: "<p> Szanowny uzytkowniku, </p><p>niestety używasz starej wersji przeglądarki, dlatego przygotowane treści nie mogą być pokazane prawidłowo. Prosimy zaktualizować do nowej wersji.</p>"
21
21
  embedded_video:
22
- leave_video: opuść wbudowane video
23
- enlarge_view: powiększ podgląd
24
- enter_fullscreen: pełny ekran
25
- first_page: pierwsza strona
26
- forward: do przodu
27
- fullscreen: pełny ekran
28
- goto_first_page: do pierwszej strony
29
- goto_top: do początku
30
- hide_text: ukryj tekst
31
- home: strona główna
32
- imprint: nota
22
+ leave_video: Opuść wbudowane video
23
+ enlarge_view: Powiększ podgląd
24
+ enter_fullscreen: Pełny ekran
25
+ first_page: Pierwsza strona
26
+ forward: Do przodu
27
+ fullscreen: Pełny ekran
28
+ goto_first_page: Do pierwszej strony
29
+ goto_top: Do początku
30
+ hide_text: Ukryj tekst
31
+ home: Strona główna
32
+ imprint: Nota
33
33
  javascript_hint: Dla poprawnego działania strony potrzebujesz JavaScript.
34
- leave_fullscreen: zakończ odtwarzanie w pełnym ekranie
35
- lets_go: 'rozpocznij '
36
- logo: logo
37
- mute_off: włącz dźwięk
38
- mute_on: wyłącz dźwięk
39
- navigate_top: do początku
40
- navigation: nawigacja
34
+ leave_fullscreen: Zakończ odtwarzanie w pełnym ekranie
35
+ lets_go: Rozpocznij
36
+ logo: Logo
37
+ mute_off: Włącz dźwięk
38
+ mute_on: Wyłącz dźwięk
39
+ navigate_top: Do początku
40
+ navigation: Nawigacja
41
41
  new_pages_box:
42
42
  additional_pages_html: "...oraz <span></span>kolejne"
43
- description: 'Od ostatniej wizyty to Pageflow zostały dodane nowe strony:'
44
- title: nowe strony
45
- notice: wskazówka
46
- open_navigation: otwórz nawigację
47
- open_overview: otwórz przegląd
48
- overview: przegląd
43
+ description: 'Od ostatniej wizyty to Pageflow zostały dodane nowe strony:'
44
+ title: Nowe strony
45
+ notice: Wskazówka
46
+ open_navigation: Otwórz nawigację
47
+ open_overview: Otwórz przegląd
48
+ overview: Przegląd
49
49
  panorama:
50
- close: opuść widok 360° i pokaż tekst
51
- start: otwórz widok 360°
52
- play_video: odtwórz video
53
- scroll_back_indicator: przewijanie wstecz
54
- scroll_down: przewiń niżej
50
+ close: Opuść widok 360° i pokaż tekst
51
+ start: Otwórz widok 360°
52
+ play_video: Odtwórz video
53
+ scroll_back_indicator: Przewijanie wstecz
54
+ scroll_down: Przewiń niżej
55
55
  scroll_hint: Poprzez mysz lub strzałki na klawiaturze zostanie przywołany kolejny rodział strony.
56
- scroll_indicator: przewiń aby czytać dalej
57
- scroll_left: przewiń w lewo
58
- scroll_right: przewiń w prawo
59
- scroll_up: przewiń do góry
60
- share: udostępnij
61
- share_on_facebook: udostępnij w facebook
62
- share_on_google: udostępnij w google
63
- share_on_twitter: udostępnij w twitter
64
- share_this_entry: udsotępnij
65
- share_this_page: udostępnij stronę
66
- show_home: do strony głównej
67
- show_text: pokaż tekst
68
- skip_links_content: " do treści "
69
- skip_links_navigation: 'do nawigacji strony '
70
- skip_links_top_navigation: do nawigacji górnej
56
+ scroll_indicator: Przewiń aby czytać dalej
57
+ scroll_left: Przewiń w lewo
58
+ scroll_right: Przewiń w prawo
59
+ scroll_up: Przewiń do góry
60
+ share: Udostępnij
61
+ share_on_facebook: Udostępnij w facebook
62
+ share_on_google: Udostępnij w Google+
63
+ share_on_twitter: Udostępnij w Twitter
64
+ share_this_entry: Udsotępnij
65
+ share_this_page: Udostępnij stronę
66
+ show_home: Do strony głównej
67
+ show_text: Pokaż tekst
68
+ skip_links_content: Do treści
69
+ skip_links_navigation: Do nawigacji strony
70
+ skip_links_top_navigation: Do nawigacji górnej
71
71
  sound_hint: W tym formacie reportażu udostępniamy obok zdjęć i treści również dźwięk , dlatego prosimy o odpowiednie uistawienie głośników w systemie.
72
- start_audio: włącz dźwięk
73
- start_video: rozpocznij video
74
- swipe_hint: przesunięcie spowoduje przejście do kolejnego rozdziału
75
- swipe_indicator: przesuń aby zobaczyć tekst
76
- video: " video"
72
+ start_audio: Włącz dźwięk
73
+ start_video: Rozpocznij video
74
+ swipe_hint: Przesunięcie spowoduje przejście do kolejnego rozdziału
75
+ swipe_indicator: Przesuń aby zobaczyć tekst
76
+ video: Video
77
77
  volume: głośność
@@ -0,0 +1,77 @@
1
+ zh:
2
+ pageflow:
3
+ public:
4
+ _language: 中国
5
+ audio: 音频
6
+ back: 返回
7
+ back_to_chapter: 返回章节
8
+ before_after:
9
+ hint: 前/后 查看
10
+ leave_view: 离开 前/后 查看
11
+ start: 开始 前/后 查看
12
+ start_title: 开始 前/后 查看
13
+ chapter: 章节
14
+ chart:
15
+ toggle: 开关
16
+ close: 关闭
17
+ close_hint: 关闭提示
18
+ close_navigation: 关闭导航
19
+ close_overview: 关闭概述
20
+ deprecated_browser: "<p>您的浏览器已经过时,该界面或许不能正常工作. 我们建议您升级您的浏览器版本</p>"
21
+ embedded_video:
22
+ leave_video: 离开嵌入的视频
23
+ enlarge_view: 进入大图模式
24
+ enter_fullscreen: 进入全屏模式
25
+ first_page: 首页
26
+ forward: 前一页
27
+ fullscreen: 全屏
28
+ goto_first_page: 进入第一页
29
+ goto_top: 进入第一页
30
+ hide_text: 隐藏文本
31
+ home: 开始
32
+ imprint: 盖章
33
+ javascript_hint: 本应用使用JavaScript工具增强用户体验和功能。您的浏览器不支持JavaScript或者已禁用。
34
+ leave_fullscreen: 退出全屏
35
+ lets_go: 一起走
36
+ logo: 标志
37
+ mute_off: 取消静音
38
+ mute_on: 静音
39
+ navigate_top: 进入第一页
40
+ navigation: 导航
41
+ new_pages_box:
42
+ additional_pages_html: "...和 <span></span> 更多"
43
+ description: '从你上次访问后,界面已经被加到页面流:'
44
+ title: 新界面
45
+ notice: 通知
46
+ open_navigation: 打开导航
47
+ open_overview: 打开缩略图
48
+ overview: 缩略图
49
+ panorama:
50
+ close: 关闭 360° 全景并显示文字
51
+ start: 打开 360° 全景
52
+ play_video: 播放视频
53
+ scroll_back_indicator: " "
54
+ scroll_down: 向下滚动
55
+ scroll_hint: 使用鼠标滚轮或键盘上的方向键进行界面间的切换。
56
+ scroll_indicator: 继续向下滚动
57
+ scroll_left: 向左滚动
58
+ scroll_right: 向右滚动
59
+ scroll_up: 向上滚动
60
+ share: 分享
61
+ share_on_facebook: 分享到 Facebook
62
+ share_on_google: 分享到 Google+
63
+ share_on_twitter: 分享到 Twitter
64
+ share_this_entry: 这个故事
65
+ share_this_page: 这个界面
66
+ show_home: 开始
67
+ show_text: 显示文字
68
+ skip_links_content: 查看内容
69
+ skip_links_navigation: 跳转到导航
70
+ skip_links_top_navigation: 跳转到主导航
71
+ sound_hint: 这个多媒体故事需要音频和视频播放。请确认话筒和音响开启状态。
72
+ start_audio: 立即播放音频
73
+ start_video: 立即播放视频
74
+ swipe_hint: 滑动界面间导航
75
+ swipe_indicator: 继续滑动
76
+ video: 视频
77
+ volume: 音量
@@ -4,7 +4,28 @@ require 'pageflow/public_i18n/version'
4
4
  module Pageflow
5
5
  module PublicI18n
6
6
  def self.available_locales
7
- [:'cs-CZ', :de, :el, :en, :es, :fr, :gn, :it, :nl, :'nl-BE', :'pl-PL', :'pt-BR', :rm, :'ru-RU', :sr, :tr]
7
+ [
8
+ :bg,
9
+ :'cs-CZ',
10
+ :de,
11
+ :el,
12
+ :en,
13
+ :es,
14
+ :fr,
15
+ :gn,
16
+ :id,
17
+ :it,
18
+ :ms,
19
+ :nl,
20
+ :'nl-BE',
21
+ :'pl-PL',
22
+ :'pt-BR',
23
+ :rm,
24
+ :'ru-RU',
25
+ :sr,
26
+ :tr,
27
+ :zh
28
+ ]
8
29
  end
9
30
  end
10
31
  end
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
  module Pageflow
2
2
  module PublicI18n
3
- VERSION = '1.6.0'.freeze
3
+ VERSION = '1.7.0'.freeze
4
4
  end
5
5
  end
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: pageflow-public-i18n
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 1.6.0
4
+ version: 1.7.0
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Codevise Solutions Ltd.
8
8
  autorequire:
9
9
  bindir: exe
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2017-03-16 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2017-03-31 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies:
13
13
  - !ruby/object:Gem::Dependency
14
14
  name: bundler
@@ -65,14 +65,18 @@ files:
65
65
  - README.md
66
66
  - Rakefile
67
67
  - bin/localeapp
68
+ - config/locales/bg.yml
68
69
  - config/locales/cs-CZ.yml
69
70
  - config/locales/de.yml
70
71
  - config/locales/el.yml
71
72
  - config/locales/en.yml
72
73
  - config/locales/es.yml
74
+ - config/locales/fa-IR.yml
73
75
  - config/locales/fr.yml
74
76
  - config/locales/gn.yml
77
+ - config/locales/id.yml
75
78
  - config/locales/it.yml
79
+ - config/locales/ms.yml
76
80
  - config/locales/nl-BE.yml
77
81
  - config/locales/nl.yml
78
82
  - config/locales/pl-PL.yml
@@ -81,6 +85,7 @@ files:
81
85
  - config/locales/ru-RU.yml
82
86
  - config/locales/sr.yml
83
87
  - config/locales/tr.yml
88
+ - config/locales/zh.yml
84
89
  - lib/pageflow-public-i18n.rb
85
90
  - lib/pageflow/public_i18n/engine.rb
86
91
  - lib/pageflow/public_i18n/version.rb