openall_time_applet 0.0.34 → 0.0.35

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
data/VERSION CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- 0.0.34
1
+ 0.0.35
data/gui/trayicon.rb CHANGED
@@ -108,7 +108,7 @@ class Openall_time_applet::Gui::Trayicon
108
108
 
109
109
  #Start-menu-item. Opens main-window, expands treeview and calls the plus-button which adds a new timelog and focuses treeview.
110
110
  start = Gtk::ImageMenuItem.new(Gtk::Stock::NEW)
111
- start.children[0].label = _("Start new")
111
+ start.children[0].label = "#{_("Start new")}..."
112
112
  start.signal_connect(:activate, &self.method(:on_startNew_activate))
113
113
 
114
114
  menu.append(Gtk::SeparatorMenuItem.new)
data/gui/win_main.rb CHANGED
@@ -41,7 +41,7 @@ class Openall_time_applet::Gui::Win_main
41
41
  init_data = @gui["tvTimelogs"].init([
42
42
  _("ID"),
43
43
  {
44
- :title => _("Times."),
44
+ :title => _("Stamp"),
45
45
  :type => :string,
46
46
  :markup => true,
47
47
  :expand => false
@@ -57,8 +57,7 @@ class Openall_time_applet::Gui::Win_main
57
57
  :type => :string,
58
58
  :markup => true,
59
59
  :expand => true,
60
- :wrap_mode => Pango::WRAP_WORD_CHAR,
61
- :wrap_width => 160
60
+ :fixed_width => 160
62
61
  },
63
62
  {
64
63
  :title => _("T-time"),
@@ -76,8 +75,7 @@ class Openall_time_applet::Gui::Win_main
76
75
  :type => :string,
77
76
  :markup => true,
78
77
  :expand => true,
79
- :wrap_mode => Pango::WRAP_WORD_CHAR,
80
- :wrap_width => 160
78
+ :fixed_width => 160
81
79
  },
82
80
  {
83
81
  :title => _("Cost"),
@@ -90,7 +88,7 @@ class Openall_time_applet::Gui::Win_main
90
88
  :expand => false
91
89
  },
92
90
  {
93
- :title => _("Int."),
91
+ :title => _("Work"),
94
92
  :type => :toggle,
95
93
  :expand => false
96
94
  },
@@ -101,8 +99,7 @@ class Openall_time_applet::Gui::Win_main
101
99
  :has_entry => false,
102
100
  :markup => true,
103
101
  :expand => true,
104
- :wrap_mode => Pango::WRAP_WORD_CHAR,
105
- :wrap_width => 160
102
+ :fixed_width => 160
106
103
  }
107
104
  ])
108
105
 
@@ -144,7 +144,7 @@ class Openall_time_applet
144
144
  end
145
145
 
146
146
  if cmd
147
- print "Executing command through sock: #{cmd}\n"
147
+ puts "Executing command through sock: #{cmd}"
148
148
 
149
149
  require "socket"
150
150
  UNIXSocket.open(CONFIG[:sock_path]) do |sock|
@@ -160,9 +160,12 @@ class Openall_time_applet
160
160
  fp.write(Process.pid)
161
161
  end
162
162
 
163
- Kernel.at_exit do
164
- File.unlink(CONFIG[:run_path]) if File.exists?(CONFIG[:run_path]) and File.read(CONFIG[:run_path]).to_i == Process.pid
165
- end
163
+ Kernel.at_exit(&self.method(:unlink_runfile))
164
+ end
165
+
166
+ #When the Ruby-process exits this method will be called through 'Kernel.at_exit'.
167
+ def unlink_runfile
168
+ File.unlink(CONFIG[:run_path]) if File.exists?(CONFIG[:run_path]) and File.read(CONFIG[:run_path]).to_i == Process.pid.to_i
166
169
  end
167
170
 
168
171
  #Requires the heavy Gtk-stuff.
Binary file
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
  msgid ""
2
2
  msgstr ""
3
3
  "Project-Id-Version: Openall_time_applet\n"
4
- "POT-Creation-Date: 2012-07-27 10:52+0100\n"
5
- "PO-Revision-Date: 2012-07-27 10:54+0100\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2012-08-09 10:02+0100\n"
5
+ "PO-Revision-Date: 2012-08-09 10:04+0100\n"
6
6
  "Last-Translator: Kasper Johansen <k@spernj.org>\n"
7
7
  "Language-Team: Kasper Johansen <k@spernj.org>\n"
8
8
  "Language: \n"
@@ -60,255 +60,243 @@ msgstr "Lørday"
60
60
  msgid "Sunday"
61
61
  msgstr "Søndag"
62
62
 
63
- #: gui/trayicon.rb:117
64
- msgid "New"
65
- msgstr "Ny"
66
-
67
- #: gui/win_preferences.rb:30
63
+ #: gui/win_preferences.rb:31
68
64
  msgid "Black"
69
65
  msgstr "Sort"
70
66
 
71
- #: gui/win_preferences.rb:30
67
+ #: gui/win_preferences.rb:31
72
68
  msgid "Green (Casalogic)"
73
69
  msgstr "Grøn (Casalogic)"
74
70
 
75
- #: gui/win_preferences.rb:30
71
+ #: gui/win_preferences.rb:31
76
72
  msgid "White"
77
73
  msgstr "Hvid"
78
74
 
79
- #: gui/win_preferences.rb:46
75
+ #: gui/win_preferences.rb:47
80
76
  msgid "The OpenAll-settings was saved."
81
77
  msgstr "OpenAll-indstillinger blev gemt."
82
78
 
83
- #: gui/win_preferences.rb:51
79
+ #: gui/win_preferences.rb:52
84
80
  msgid "Reminder-minute was not numeric."
85
81
  msgstr "Påmindelses-minutter var ikke et gyldigt tal."
86
82
 
87
- #: gui/win_preferences.rb:61
83
+ #: gui/win_preferences.rb:62
88
84
  msgid "The reminder-settings was saved."
89
85
  msgstr "Påmindelses-indstillinger blev gemt."
90
86
 
91
- #: gui/win_preferences.rb:68
87
+ #: gui/win_preferences.rb:69
92
88
  msgid "The tray-settings was saved."
93
89
  msgstr "Tray-indstillinger blev gemt."
94
90
 
95
- #: gui/win_preferences.rb:74
91
+ #: gui/win_preferences.rb:75
96
92
  msgid "Connecting and logging in..."
97
93
  msgstr "Forbinder og logger ind..."
98
94
 
99
- #: gui/win_preferences.rb:82
95
+ #: gui/win_preferences.rb:83
100
96
  msgid "Getting task-list."
101
97
  msgstr "Henter opgave-liste."
102
98
 
103
- #: gui/win_preferences.rb:85
99
+ #: gui/win_preferences.rb:86
104
100
  msgid "Got %s tasks."
105
101
  msgstr "Hentet %s opgaver."
106
102
 
107
- #: gui/win_preferences.rb:93
108
- #: lib/openall_time_applet.rb:310
109
- #: lib/openall_time_applet.rb:340
110
- #: lib/openall_time_applet.rb:396
103
+ #: gui/win_preferences.rb:94
104
+ #: lib/openall_time_applet.rb:316
105
+ #: lib/openall_time_applet.rb:346
106
+ #: lib/openall_time_applet.rb:398
111
107
  msgid "Error"
112
108
  msgstr "Fejl"
113
109
 
114
- #: gui/win_preferences.rb:110
110
+ #: gui/win_preferences.rb:111
115
111
  msgid "The interval was not numeric."
116
112
  msgstr "Intervallet var ikke et tal."
117
113
 
118
- #: gui/win_preferences.rb:119
114
+ #: gui/win_preferences.rb:120
119
115
  msgid "The auto. sync. preferences was saved."
120
116
  msgstr "Auto synk. indstillingerne blev gemt."
121
117
 
122
- #: gui/win_worktime_overview.rb:27
118
+ #: gui/win_worktime_overview.rb:28
123
119
  msgid "Week %s"
124
120
  msgstr "Uge %s"
125
121
 
126
- #: gui/win_worktime_overview.rb:118
122
+ #: gui/win_worktime_overview.rb:119
127
123
  msgid "No worktimes was found that week."
128
124
  msgstr "Der blev ikke fundet nogle arbejdstimer i denne uge."
129
125
 
130
- #: gui/win_main.rb:15
131
- #: gui/win_main.rb:207
126
+ #: gui/win_main.rb:16
127
+ #: gui/win_main.rb:223
132
128
  msgid "None"
133
129
  msgstr "Ingen"
134
130
 
135
- #: gui/win_main.rb:18
136
- #: gui/win_main.rb:210
137
- #: gui/win_main.rb:508
138
- #: gui/win_main.rb:528
139
- #: gui/win_main.rb:538
131
+ #: gui/win_main.rb:19
132
+ #: gui/win_main.rb:226
133
+ #: gui/win_main.rb:641
134
+ #: gui/win_main.rb:660
135
+ #: gui/win_main.rb:670
140
136
  msgid "Choose:"
141
137
  msgstr "Vælg:"
142
138
 
143
- #: gui/win_main.rb:58
144
- #: gui/win_main.rb:220
139
+ #: gui/win_main.rb:42
140
+ #: gui/win_main.rb:236
145
141
  msgid "ID"
146
142
  msgstr "ID"
147
143
 
148
- #: gui/win_main.rb:60
149
- #: gui/win_main.rb:221
150
- msgid "Description"
151
- msgstr "Beskrivelse"
152
-
153
- #: gui/win_main.rb:65
154
- #: gui/win_main.rb:222
155
- msgid "Timestamp"
156
- msgstr "Tidsstempel"
144
+ #: gui/win_main.rb:44
145
+ msgid "Stamp"
146
+ msgstr "Stamp"
157
147
 
158
- #: gui/win_main.rb:70
159
- #: gui/win_main.rb:223
148
+ #: gui/win_main.rb:50
149
+ #: gui/win_main.rb:243
160
150
  msgid "Time"
161
151
  msgstr "Tid"
162
152
 
163
- #: gui/win_main.rb:75
164
- #: gui/win_main.rb:224
165
- msgid "Transport"
166
- msgstr "Transport"
153
+ #: gui/win_main.rb:56
154
+ #: gui/win_main.rb:238
155
+ msgid "Description"
156
+ msgstr "Beskrivelse"
167
157
 
168
- #: gui/win_main.rb:80
169
- #: gui/win_main.rb:225
170
- msgid "Length"
171
- msgstr "Længde"
158
+ #: gui/win_main.rb:63
159
+ #: gui/win_main.rb:244
160
+ msgid "T-time"
161
+ msgstr "T-tid"
172
162
 
173
- #: gui/win_main.rb:85
174
- msgid "Descr."
175
- msgstr "Beskr."
163
+ #: gui/win_main.rb:69
164
+ #: gui/win_main.rb:245
165
+ msgid "T-km"
166
+ msgstr "T-km"
176
167
 
177
- #: gui/win_main.rb:90
178
- msgid "Costs"
179
- msgstr "Omkost."
168
+ #: gui/win_main.rb:74
169
+ #: gui/win_main.rb:247
170
+ msgid "T-Descr."
171
+ msgstr "T-Beskr."
180
172
 
181
- #: gui/win_main.rb:95
173
+ #: gui/win_main.rb:81
174
+ #: gui/win_main.rb:251
175
+ msgid "Cost"
176
+ msgstr "Omk."
177
+
178
+ #: gui/win_main.rb:86
179
+ #: gui/win_main.rb:253
182
180
  msgid "Fixed"
183
181
  msgstr "Fikset"
184
182
 
185
- #: gui/win_main.rb:99
186
- #: gui/win_main.rb:233
187
- msgid "Int. work"
188
- msgstr "Int. arbejde"
189
-
190
- #: gui/win_main.rb:103
191
- #: gui/win_main.rb:237
192
- msgid "Sync?"
193
- msgstr "Synk?"
183
+ #: gui/win_main.rb:91
184
+ msgid "Work"
185
+ msgstr "Arb."
194
186
 
195
- #: gui/win_main.rb:107
196
- #: gui/win_main.rb:241
187
+ #: gui/win_main.rb:96
188
+ #: gui/win_main.rb:265
197
189
  msgid "Task"
198
190
  msgstr "Opgave"
199
191
 
200
- #: gui/win_main.rb:122
192
+ #: gui/win_main.rb:131
201
193
  msgid "You cannot edit the time for the active timelog."
202
194
  msgstr "Du kan ikke redigere tid for den aktive tidslog."
203
195
 
204
- #: gui/win_main.rb:202
196
+ #: gui/win_main.rb:218
205
197
  msgid "Transfer"
206
198
  msgstr "Overfør"
207
199
 
208
- #: gui/win_main.rb:226
209
- msgid "Transport descr."
210
- msgstr "Transport beskr."
200
+ #: gui/win_main.rb:242
201
+ msgid "Timestamp"
202
+ msgstr "Tidsstempel"
211
203
 
212
- #: gui/win_main.rb:227
213
- msgid "Transport costs"
214
- msgstr "Transport omkostninger"
204
+ #: gui/win_main.rb:257
205
+ msgid "Internal"
206
+ msgstr "Internt"
215
207
 
216
- #: gui/win_main.rb:229
217
- msgid "Fixed travel"
218
- msgstr "Fikset rejse"
208
+ #: gui/win_main.rb:261
209
+ msgid "Skip"
210
+ msgstr "Skip"
219
211
 
220
- #: gui/win_main.rb:246
212
+ #: gui/win_main.rb:271
221
213
  msgid "Sync time"
222
214
  msgstr "Synk tid"
223
215
 
224
- #: gui/win_main.rb:348
216
+ #: gui/win_main.rb:456
225
217
  msgid "There is nothing to sync at this time."
226
218
  msgstr "Der er intet at synce på nuværende tidspunkt."
227
219
 
228
- #: gui/win_main.rb:385
220
+ #: gui/win_main.rb:493
229
221
  msgid "You cannot edit this on the active timelog."
230
222
  msgstr "Du kan ikke redigere den aktive tidslog."
231
223
 
232
- #: gui/win_main.rb:443
224
+ #: gui/win_main.rb:562
233
225
  msgid "The timelog '%s' has not been synced. Are you sure you want to quit?"
234
226
  msgstr "Tidsloggen '%s' er ikke blevet synkroniseret. Er du sikker på, at du vil afslutte?"
235
227
 
236
- #: gui/win_main.rb:521
237
- msgid "Stop"
238
- msgstr "Stop"
239
-
240
- #: gui/win_main.rb:535
228
+ #: gui/win_main.rb:667
241
229
  msgid "Start"
242
230
  msgstr "Start"
243
231
 
244
- #: gui/win_main.rb:589
232
+ #: gui/win_main.rb:723
245
233
  msgid "Please choose a timelog to delete."
246
234
  msgstr "Vælg venligst en tidslog at slette."
247
235
 
248
- #: gui/win_main.rb:593
236
+ #: gui/win_main.rb:727
249
237
  #: spec/openall_time_applet_spec.rb:54
250
238
  #: spec/openall_time_applet_spec.rb:83
251
239
  msgid "Do you want to remove this timelog?"
252
240
  msgstr "Vil du fjerne denne tidslogning?"
253
241
 
254
- #: gui/win_main.rb:597
242
+ #: gui/win_main.rb:731
255
243
  msgid "Could not delete the timelog: %s"
256
244
  msgstr "Kunne ikke slette tidslog: %s"
257
245
 
258
- #: lib/openall_time_applet.rb:103
246
+ #: lib/openall_time_applet.rb:131
259
247
  msgid "not set"
260
248
  msgstr "ikke sat"
261
249
 
262
- #: lib/openall_time_applet.rb:211
250
+ #: lib/openall_time_applet.rb:217
263
251
  msgid "Tracking task: %s"
264
252
  msgstr "Følger opgave: %s"
265
253
 
266
- #: lib/openall_time_applet.rb:291
254
+ #: lib/openall_time_applet.rb:297
267
255
  msgid "Updating organisation-cache."
268
256
  msgstr "Opdaterer organisations-cache."
269
257
 
270
- #: lib/openall_time_applet.rb:295
258
+ #: lib/openall_time_applet.rb:301
271
259
  msgid "Updating task-cache."
272
260
  msgstr "Opdaterer opgave-cache."
273
261
 
274
- #: lib/openall_time_applet.rb:299
275
- #: lib/openall_time_applet.rb:332
262
+ #: lib/openall_time_applet.rb:305
263
+ #: lib/openall_time_applet.rb:338
276
264
  msgid "Updating worktime-cache."
277
265
  msgstr "Opdaterer arbejdstids-cache."
278
266
 
279
- #: lib/openall_time_applet.rb:324
267
+ #: lib/openall_time_applet.rb:330
280
268
  msgid "Pushing time-updates."
281
269
  msgstr "Sender tids-opdateringer."
282
270
 
283
- #: lib/openall_time_applet.rb:328
271
+ #: lib/openall_time_applet.rb:334
284
272
  msgid "Update task-cache."
285
273
  msgstr "Opdaterer opgave-cache."
286
274
 
287
- #: lib/openall_time_applet.rb:336
275
+ #: lib/openall_time_applet.rb:342
288
276
  msgid "Done"
289
277
  msgstr "Færdig"
290
278
 
291
- #: lib/openall_time_applet.rb:429
279
+ #: lib/openall_time_applet.rb:431
292
280
  msgid "Disabled automatic synchronization."
293
281
  msgstr "Slået automatisk synkronation fra."
294
282
 
295
- #: lib/openall_time_applet.rb:433
283
+ #: lib/openall_time_applet.rb:435
296
284
  msgid "Restarted automatic sync. to run every %s minutes."
297
285
  msgstr "Genstartet automatisk synk. til at køre hvert %s minut."
298
286
 
299
- #: lib/openall_time_applet.rb:448
287
+ #: lib/openall_time_applet.rb:449
300
288
  msgid "Synchronizing organisations."
301
289
  msgstr "Synkroniserer organisationer."
302
290
 
303
- #: lib/openall_time_applet.rb:451
291
+ #: lib/openall_time_applet.rb:452
304
292
  msgid "Synchronizing worktime."
305
293
  msgstr "Synkroniserer arbejdstid."
306
294
 
307
- #: lib/openall_time_applet.rb:454
295
+ #: lib/openall_time_applet.rb:455
308
296
  msgid "Automatic synchronization done."
309
297
  msgstr "Automatisk synkronation færdig."
310
298
 
311
- #: lib/openall_time_applet.rb:456
299
+ #: lib/openall_time_applet.rb:457
312
300
  msgid "Error while auto-syncing: %s"
313
301
  msgstr "Fejl ved auto-synk: %s"
314
302
 
@@ -409,35 +397,35 @@ msgstr "Uge oversigt"
409
397
  msgid "Synchronize static data"
410
398
  msgstr "Synkroniserer statisk data."
411
399
 
412
- #: glade/win_main.glade:154
400
+ #: glade/win_main.glade:161
413
401
  msgid "Switch"
414
402
  msgstr "Switch"
415
403
 
416
- #: glade/win_main.glade:182
417
- msgid "<b>Description</b>"
418
- msgstr "<b>Beskrivelse</b>"
404
+ #: glade/win_main.glade:191
405
+ msgid "<b>Start new acitivity</b>"
406
+ msgstr "<b>Start ny aktivitet</b>"
419
407
 
420
- #: glade/win_main.glade:243
408
+ #: glade/win_main.glade:267
421
409
  msgid "+"
422
410
  msgstr "+"
423
411
 
424
- #: glade/win_main.glade:258
412
+ #: glade/win_main.glade:282
425
413
  msgid "-"
426
414
  msgstr "-"
427
415
 
428
- #: glade/win_main.glade:285
416
+ #: glade/win_main.glade:311
429
417
  msgid "Prepare _sync"
430
418
  msgstr "Forbryd _synk."
431
419
 
432
- #: glade/win_main.glade:312
420
+ #: glade/win_main.glade:347
433
421
  msgid "Overview"
434
422
  msgstr "Oversigt"
435
423
 
436
- #: glade/win_main.glade:420
424
+ #: glade/win_main.glade:456
437
425
  msgid "<b>Prepare transfer</b>"
438
426
  msgstr "<b>Forbered overførsel</b>"
439
427
 
440
- #: glade/win_main.glade:436
428
+ #: glade/win_main.glade:472
441
429
  msgid "[totals]"
442
430
  msgstr "[totaler]"
443
431
 
@@ -449,6 +437,36 @@ msgstr "Tidslog liste"
449
437
  msgid "<b>Timelogs</b>"
450
438
  msgstr "<b>Tidslogs</b>"
451
439
 
440
+ #~ msgid "New"
441
+ #~ msgstr "Ny"
442
+
443
+ #~ msgid "Transport"
444
+ #~ msgstr "Transport"
445
+
446
+ #~ msgid "Length"
447
+ #~ msgstr "Længde"
448
+
449
+ #~ msgid "Int. work"
450
+ #~ msgstr "Int. arbejde"
451
+
452
+ #~ msgid "Sync?"
453
+ #~ msgstr "Synk?"
454
+
455
+ #~ msgid "Transport descr."
456
+ #~ msgstr "Transport beskr."
457
+
458
+ #~ msgid "Transport costs"
459
+ #~ msgstr "Transport omkostninger"
460
+
461
+ #~ msgid "Fixed travel"
462
+ #~ msgstr "Fikset rejse"
463
+
464
+ #~ msgid "Stop"
465
+ #~ msgstr "Stop"
466
+
467
+ #~ msgid "<b>Description</b>"
468
+ #~ msgstr "<b>Beskrivelse</b>"
469
+
452
470
  #~ msgid "Track: %s"
453
471
  #~ msgstr "Følg: %s"
454
472
 
@@ -5,11 +5,11 @@
5
5
 
6
6
  Gem::Specification.new do |s|
7
7
  s.name = %q{openall_time_applet}
8
- s.version = "0.0.34"
8
+ s.version = "0.0.35"
9
9
 
10
10
  s.required_rubygems_version = Gem::Requirement.new(">= 0") if s.respond_to? :required_rubygems_version=
11
11
  s.authors = ["Kasper Johansen"]
12
- s.date = %q{2012-08-08}
12
+ s.date = %q{2012-08-09}
13
13
  s.description = %q{Off-line time-tracking for OpenAll with syncing when online.}
14
14
  s.email = %q{k@spernj.org}
15
15
  s.executables = ["OpenAll Timelogging", "openall_time_applet.rb"]
metadata CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
2
2
  name: openall_time_applet
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
4
  prerelease:
5
- version: 0.0.34
5
+ version: 0.0.35
6
6
  platform: ruby
7
7
  authors:
8
8
  - Kasper Johansen
@@ -10,7 +10,7 @@ autorequire:
10
10
  bindir: bin
11
11
  cert_chain: []
12
12
 
13
- date: 2012-08-08 00:00:00 +02:00
13
+ date: 2012-08-09 00:00:00 +02:00
14
14
  default_executable:
15
15
  dependencies:
16
16
  - !ruby/object:Gem::Dependency
@@ -209,7 +209,7 @@ required_ruby_version: !ruby/object:Gem::Requirement
209
209
  requirements:
210
210
  - - ">="
211
211
  - !ruby/object:Gem::Version
212
- hash: -2936698854477885577
212
+ hash: 3651525671009498808
213
213
  segments:
214
214
  - 0
215
215
  version: "0"