muck-users 0.2.10 → 0.2.11
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/VERSION +1 -1
- data/locales/ar.yml +82 -82
- data/locales/bg.yml +84 -84
- data/locales/ca.yml +85 -85
- data/locales/cs.yml +82 -82
- data/locales/da.yml +54 -54
- data/locales/de.yml +70 -70
- data/locales/el.yml +69 -69
- data/locales/es.yml +75 -75
- data/locales/et.yml +69 -69
- data/locales/fa.yml +71 -71
- data/locales/fi.yml +78 -78
- data/locales/fr.yml +61 -61
- data/locales/gl.yml +96 -96
- data/locales/hi.yml +76 -76
- data/locales/hr.yml +71 -71
- data/locales/hu.yml +87 -87
- data/locales/id.yml +71 -71
- data/locales/it.yml +70 -70
- data/locales/iw.yml +70 -70
- data/locales/ja.yml +86 -86
- data/locales/ko.yml +69 -69
- data/locales/lt.yml +67 -67
- data/locales/lv.yml +76 -76
- data/locales/mt.yml +76 -76
- data/locales/nl.yml +71 -71
- data/locales/no.yml +64 -64
- data/locales/pl.yml +73 -73
- data/locales/pt-PT.yml +72 -72
- data/locales/ro.yml +88 -88
- data/locales/ru.yml +75 -75
- data/locales/sk.yml +83 -83
- data/locales/sl.yml +79 -79
- data/locales/sq.yml +86 -86
- data/locales/sr.yml +90 -90
- data/locales/sv.yml +76 -76
- data/locales/th.yml +81 -81
- data/locales/tl.yml +54 -54
- data/locales/tr.yml +71 -71
- data/locales/uk.yml +82 -82
- data/locales/vi.yml +66 -66
- data/locales/zh-CN.yml +59 -59
- data/locales/zh-TW.yml +59 -59
- data/locales/zh.yml +59 -59
- data/muck-users.gemspec +2 -2
- metadata +2 -2
data/VERSION
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1
|
-
0.2.
|
1
|
+
0.2.11
|
data/locales/ar.yml
CHANGED
@@ -2,128 +2,128 @@
|
|
2
2
|
ar:
|
3
3
|
muck:
|
4
4
|
roles:
|
5
|
-
assign_role: "
|
6
|
-
edit_roles: "
|
5
|
+
assign_role: "تعيين دور"
|
6
|
+
edit_roles: "عدل أدوار"
|
7
7
|
remove_role: "إزالة دور"
|
8
|
-
role_created: "
|
8
|
+
role_created: "وكان دور إنشاؤه بنجاح."
|
9
9
|
roles: الأدوار
|
10
10
|
users:
|
11
|
-
access_denied: "
|
12
|
-
account_activated: "
|
13
|
-
account_not_activated: "
|
11
|
+
access_denied: "ليس لديك إذن للوصول إلى الصفحة المطلوبة."
|
12
|
+
account_activated: "حسابك قد تم تفعيله! يمكنك الآن الدخول."
|
13
|
+
account_not_activated: "{{application_name}}حسابك لم يتم تفعيله."
|
14
14
|
activation_complete: "تفعيل كاملة"
|
15
15
|
activation_instructions: "تفعيل التعليمات"
|
16
|
-
activation_not_found: "لم يتم العثور على رمز التفعيل.
|
16
|
+
activation_not_found: "لم يتم العثور على رمز التفعيل. يرجى محاولة إنشاء حساب جديد."
|
17
17
|
admin:
|
18
18
|
activate_all_inactive_users: "تفعيل جميع المستخدمين الخاملة"
|
19
|
-
activate_all_inactive_users_confirm: "هل أنت متأكد من
|
20
|
-
search_users: "
|
21
|
-
show_emails: "وتظهر
|
22
|
-
unactivated_users: "هناك {{count}}unactivated
|
23
|
-
admin_users_title: "
|
24
|
-
all_users: "
|
19
|
+
activate_all_inactive_users_confirm: "هل أنت متأكد من أنك تريد تفعيل جميع المستخدمين الخاملة في النظام؟ وهذا لا يمكن التراجع عنه!"
|
20
|
+
search_users: "للمستخدمين البحث"
|
21
|
+
show_emails: "وتظهر رسائل البريد الإلكتروني"
|
22
|
+
unactivated_users: "هناك {{count}}المستخدمين unactivated"
|
23
|
+
admin_users_title: "دليل الإدارة"
|
24
|
+
all_users: "جميع المستخدمين"
|
25
25
|
already_activated: "حسابك قد تم تفعيلها. يمكنك تسجيل الدخول أدناه."
|
26
|
-
already_logged_in: "كنت
|
26
|
+
already_logged_in: "كنت بالفعل في تسجيل ولسنا في حاجة لاستعادة كلمة السر الخاصة بك."
|
27
27
|
already_registered: "عضو بالفعل؟"
|
28
|
-
application_base_url_not_set: "يرجى
|
29
|
-
cannot_deactivate_yourself: "لا يمكنك
|
30
|
-
change_password: "تغيير كلمة
|
31
|
-
change_your_password: "تغيير كلمة
|
28
|
+
application_base_url_not_set: "يرجى تعيين application_base_url في global_config.yml"
|
29
|
+
cannot_deactivate_yourself: "لا يمكنك إلغاء تنشيط نفسك!"
|
30
|
+
change_password: "تغيير كلمة السر"
|
31
|
+
change_your_password: "تغيير كلمة السر الخاصة بك"
|
32
32
|
choose_member_name: "اسم العضو"
|
33
|
-
complete_profile: "
|
34
|
-
confirm_delete_account: "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف حسابك؟ \\ nThis لا يمكن
|
33
|
+
complete_profile: "استكمال الملف الشخصي الخاص بك"
|
34
|
+
confirm_delete_account: "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف حسابك؟ \\ nThis لا يمكن التراجع عنها."
|
35
35
|
confirm_password: "تأكيد كلمة السر"
|
36
|
-
confirm_select_new_password: "تأكيد كلمة
|
37
|
-
could_not_find_reset_code: "
|
38
|
-
could_not_find_user_with_email: "
|
39
|
-
current_password: "كلمة
|
36
|
+
confirm_select_new_password: "تأكيد تغيير كلمة المرور"
|
37
|
+
could_not_find_reset_code: "تعذر العثور على رمز إعادة تعيين كلمة المرور. الرجاء محاولة إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك مرة أخرى."
|
38
|
+
could_not_find_user_with_email: "تعذر العثور على المستخدم مع أن عنوان البريد الإلكتروني."
|
39
|
+
current_password: "كلمة السر الحالية"
|
40
40
|
delete_my_account: "حذف حساب المستخدم بلادي بلادي وجميع البيانات."
|
41
41
|
delete_this_user: "حذف هذا المستخدم."
|
42
|
-
edit_profile: "تحرير
|
43
|
-
email_address: "البريد الإلكتروني"
|
44
|
-
email_available: "البريد
|
42
|
+
edit_profile: "تحرير الملف الشخصي"
|
43
|
+
email_address: "عنوان البريد الإلكتروني"
|
44
|
+
email_available: "البريد الالكتروني المتاحة"
|
45
45
|
email_empty: "الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني"
|
46
|
-
email_help: "
|
47
|
-
email_invalid: "بريد إلكتروني غير
|
46
|
+
email_help: "يرجى استخدام صالحة ، الحالية عنوان البريد الإلكتروني. نحن لن نصيب أو غير المرغوبة لديك عنوان بريد إلكتروني."
|
47
|
+
email_invalid: "بريد إلكتروني غير صالح"
|
48
48
|
email_not_available: "بالفعل في استخدام البريد الالكتروني. {{reset_password_help}}"
|
49
|
-
email_recover_prompt: "يرجى تقديم
|
49
|
+
email_recover_prompt: "يرجى تقديم رسالة البريد الإلكتروني التي وقعت مع لاستعادة كلمة السر الخاصة بك."
|
50
50
|
first_name: "الاسم الأول"
|
51
51
|
forgot_password: "نسيت كلمة المرور"
|
52
52
|
forgot_username: "نسيت اسم المستخدم"
|
53
53
|
forgot_your_password: "نسيت كلمة السر؟"
|
54
54
|
forgot_your_username: "نسيت اسم المستخدم الخاص بك؟"
|
55
|
-
invalid_username: "اسم
|
56
|
-
join_application_name: "والانضمام إليها
|
55
|
+
invalid_username: "اسم مستخدم غير صالح"
|
56
|
+
join_application_name: "والانضمام إليها والحصول عليها القيام به"
|
57
57
|
last_name: "اسم العائلة"
|
58
|
-
login_empty: "الرجاء إدخال
|
59
|
-
login_fail: "
|
60
|
-
login_out_success: "
|
61
|
-
login_requred: "يجب أن تكون مسجلا
|
62
|
-
login_success: "
|
58
|
+
login_empty: "الرجاء إدخال الدخول"
|
59
|
+
login_fail: "نحن متأسفون ، ولكننا لا يمكن أن نسلم معلومات تسجيل الدخول. يرجى المحاولة مرة أخرى."
|
60
|
+
login_out_success: "كنت قد تم تسجيل الخروج."
|
61
|
+
login_requred: "يجب أن تكون مسجلا في الوصول إلى هذه الميزة."
|
62
|
+
login_success: "دخول ناجح!"
|
63
63
|
login_title: "الدخول إلى حسابك"
|
64
64
|
logout_required: ~
|
65
|
-
my_dashboard: "بلدي لوحة
|
65
|
+
my_dashboard: "بلدي لوحة"
|
66
66
|
name: اسم
|
67
67
|
navigation:
|
68
|
-
all_users: "
|
69
|
-
inactive_users: "الخاملة
|
70
|
-
search_users: "
|
71
|
-
new_password_doesnt_match: "كلمة مرور جديدة لا تتطابق كلمة
|
72
|
-
old_password_incorrect: "كلمة
|
68
|
+
all_users: "جميع المستخدمين"
|
69
|
+
inactive_users: "المستخدمين الخاملة"
|
70
|
+
search_users: "للمستخدمين البحث"
|
71
|
+
new_password_doesnt_match: "كلمة مرور جديدة لا تتطابق مع تأكيد كلمة المرور."
|
72
|
+
old_password_incorrect: "كلمة المرور القديمة غير صحيحة."
|
73
73
|
password: "كلمة السر"
|
74
|
-
password_cannot_be_blank: "كلمة السر لا يمكن أن
|
75
|
-
password_confirmation_help: "لضمان
|
76
|
-
password_help: "كلمة السر
|
77
|
-
password_mismatch: "
|
74
|
+
password_cannot_be_blank: "كلمة السر الميدانية لا يمكن أن تكون فارغة."
|
75
|
+
password_confirmation_help: "لضمان أن كلمة السر الخاصة بك هو الصحيح من فضلك أدخل مرة أخرى هنا."
|
76
|
+
password_help: "كلمة السر الخاصة بك ينبغي أن يكون ما لا يقل عن ستة أحرف. مزيج من العلوي والسفلي ، قضية الرسائل والأرقام يعمل بشكل جيد"
|
77
|
+
password_mismatch: "عدم تطابق كلمة السر."
|
78
78
|
password_not_reset: "لا إعادة تعيين كلمة المرور."
|
79
79
|
password_reset: "إعادة تعيين كلمة المرور."
|
80
80
|
password_reset_email_subject: "كنت قد طلبت تغيير كلمة السر الخاصة بك {{application_name}}"
|
81
|
-
password_reset_link_sent: "تعليمات لإعادة
|
82
|
-
password_updated: "
|
81
|
+
password_reset_link_sent: "تعليمات لإعادة ضبط كلمة السر الخاصة بك قد تم اليك بالبريد الالكتروني. يرجى التحقق من بريدك الالكتروني."
|
82
|
+
password_updated: "كلمة السر تحديثها بنجاح."
|
83
83
|
permission_denied: "ليس لديك إذن لإتمام الإجراءات المطلوبة."
|
84
|
-
problem_changing_password: "هناك مشكلة
|
85
|
-
problem_creating_account: "هناك مشكلة
|
86
|
-
problem_editing_account: "هناك مشكلة
|
84
|
+
problem_changing_password: "كانت هناك مشكلة تغيير كلمة السر الخاصة بك. {{errors}}"
|
85
|
+
problem_creating_account: "كانت هناك مشكلة إنشاء حسابك. يرجى تصحيح الأخطاء التالية :"
|
86
|
+
problem_editing_account: "كانت هناك مشكلة بتحديث المعلومات الخاصة بك."
|
87
87
|
recover_password: "استعادة كلمة المرور"
|
88
|
-
recover_password_prompt: "(إذا نسيت كلمة السر
|
89
|
-
register_account: "
|
88
|
+
recover_password_prompt: "(إذا كنت قد نسيت كلمة السر الخاصة بك على التعافي من هنا)"
|
89
|
+
register_account: "سجل لحساب {{application_name}}"
|
90
90
|
register_for_account: "التسجيل لحساب"
|
91
91
|
remember_me: تذكرني
|
92
|
-
remove_my_account: "
|
92
|
+
remove_my_account: "إزالة إشتراكي"
|
93
93
|
request_username: "طلب اسم المستخدم"
|
94
94
|
request_username_subject: "نسيت اسم المستخدم"
|
95
95
|
reset_password: "إعادة تعيين كلمة المرور"
|
96
96
|
reset_your_password: "إعادة تعيين كلمة المرور"
|
97
|
-
select_new_password: "
|
98
|
-
sign_in:
|
99
|
-
sign_in_now: "
|
100
|
-
sign_in_title:
|
101
|
-
sign_out_title: الخروج
|
97
|
+
select_new_password: "تحديد كلمة السر الجديدة"
|
98
|
+
sign_in: "وفي علامة"
|
99
|
+
sign_in_now: "التوقيع في الآن!"
|
100
|
+
sign_in_title: "وفي علامة"
|
101
|
+
sign_out_title: "تسجيل الخروج"
|
102
102
|
sign_up: التوقيع
|
103
|
-
sign_up_now: "
|
104
|
-
sorry_invalid_reset_code: "
|
105
|
-
terms_and_service: "بالنقر
|
106
|
-
thanks_sign_up: "
|
107
|
-
thanks_sign_up_check: "حسابك قد
|
108
|
-
thanks_sign_up_login: "
|
109
|
-
update_profile: "تحديث
|
110
|
-
update_user: "تحديث معلومات المستخدم"
|
111
|
-
user_account_deleted: "
|
112
|
-
user_disable_problem: "هناك مشكلة
|
113
|
-
user_disabled: "
|
114
|
-
user_enable_problem: "هناك مشكلة
|
115
|
-
user_enabled: "
|
103
|
+
sign_up_now: "تسجل الآن"
|
104
|
+
sorry_invalid_reset_code: "نحن متأسفون ، لكننا لم نستطع تحديد موقع حسابك. إذا كنت تواجه مشاكل في محاولة نسخ ولصق عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك من داخل المتصفح الخاص بك أو استئناف عملية إعادة تعيين كلمة المرور."
|
105
|
+
terms_and_service: "بالنقر 'اشترك الآن' فإنك توافق على الامتثال لشروط {{tos_link_anchor}}والشروط {{link_end}}."
|
106
|
+
thanks_sign_up: "الشكر للتوقيع حتى!"
|
107
|
+
thanks_sign_up_check: "حسابك قد تم إنشاؤها. يرجى مراجعة بريدك الإلكتروني للحصول على إرشادات تنشيط الحساب الخاص بك!"
|
108
|
+
thanks_sign_up_login: "الشكر للتوقيع حتى! يمكنك الآن الدخول"
|
109
|
+
update_profile: "تحديث بياناتك"
|
110
|
+
update_user: "تحديث معلومات المستخدم الخاصة بك"
|
111
|
+
user_account_deleted: "كنت قد نجحت في حذف حسابك."
|
112
|
+
user_disable_problem: "كانت هناك مشكلة تعطيل هذا المستخدم."
|
113
|
+
user_disabled: "دليل المعوقين"
|
114
|
+
user_enable_problem: "كانت هناك مشكلة يمكن لهذا المستخدم."
|
115
|
+
user_enabled: "تمكين المستخدم"
|
116
116
|
user_marked_active: "مستخدم تم وضع علامة نشط"
|
117
|
-
user_marked_inactive: "مستخدم تم وضع علامة غير
|
118
|
-
user_successfully_deleted: "
|
119
|
-
user_update: "كنت
|
117
|
+
user_marked_inactive: "مستخدم تم وضع علامة غير نشط"
|
118
|
+
user_successfully_deleted: "{{login}}تم حذف المستخدم بنجاح."
|
119
|
+
user_update: "كنت معلومات المستخدم قد تم تحديثه."
|
120
120
|
username: "اسم المستخدم"
|
121
121
|
username_available: "اسم المستخدم المتاحة"
|
122
|
-
username_help: "يمكنك استخدام ما بين 6 و 20 حرفا. إذا كان الاسم الذي تريده
|
123
|
-
username_not_available: "اسم المستخدم غير
|
124
|
-
username_recover_prompt: "يرجى تقديم
|
125
|
-
username_sent: "اسم المستخدم
|
122
|
+
username_help: "يمكنك استخدام ما بين 6 و 20 حرفا. إذا كان الاسم الذي تريده ليست متوفرة في محاولة إضافة أرقام أو علامات الترقيم."
|
123
|
+
username_not_available: "اسم المستخدم غير متوفر"
|
124
|
+
username_recover_prompt: "يرجى تقديم البريد الإلكتروني الذي استخدمته عند إنشاء الحساب الخاص بك ، سوف يكون اسم المستخدم الخاص بك عبر البريد الالكتروني لك."
|
125
|
+
username_sent: "اسم المستخدم الخاص بك قد أرسلت اليك بالبريد الالكتروني. الرجاء التحقق من البريد الإلكتروني."
|
126
126
|
welcome: مرحبا
|
127
127
|
welcome_email_subject: "مرحبا بكم في {{application_name}}"
|
128
|
-
welcome_message: "مرحبا بكم في ارض خصبة.
|
129
|
-
what_is_the_email: "ما هو عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته
|
128
|
+
welcome_message: "مرحبا بكم في ارض خصبة. هذا النظام يقدم المكونات الأساسية لمساعدتك على إنشاء موقع الويب الخاص بك."
|
129
|
+
what_is_the_email: "ما هو عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته لإنشاء حسابك؟"
|
data/locales/bg.yml
CHANGED
@@ -2,98 +2,98 @@
|
|
2
2
|
bg:
|
3
3
|
muck:
|
4
4
|
roles:
|
5
|
-
assign_role: "
|
5
|
+
assign_role: "Присвояване Роля"
|
6
6
|
edit_roles: "Редактиране на Роли"
|
7
7
|
remove_role: "Премахване Роля"
|
8
|
-
role_created: "Ролята
|
8
|
+
role_created: "Ролята е създаден успешно."
|
9
9
|
roles: Роли
|
10
10
|
users:
|
11
|
-
access_denied: "Вие нямате разрешение за достъп до
|
12
|
-
account_activated: "Вашият профил е активиран! Сега можете да
|
11
|
+
access_denied: "Вие нямате разрешение за достъп до заявената страница."
|
12
|
+
account_activated: "Вашият профил е активиран! Сега можете да идентифицирате като потребител."
|
13
13
|
account_not_activated: "Вашият {{application_name}} сметка все още не е активирана."
|
14
|
-
activation_complete: "
|
14
|
+
activation_complete: "Пълна активиране"
|
15
15
|
activation_instructions: "Инструкции за активиране"
|
16
|
-
activation_not_found: "Активиране на код не е
|
16
|
+
activation_not_found: "Активиране на код не е намерена. Моля опитайте да създадете нов профил."
|
17
17
|
admin:
|
18
|
-
activate_all_inactive_users: "
|
19
|
-
activate_all_inactive_users_confirm: "
|
20
|
-
search_users: "Търсене
|
21
|
-
show_emails: "
|
18
|
+
activate_all_inactive_users: "Активирай Всички Неактивни потребители"
|
19
|
+
activate_all_inactive_users_confirm: "Наистина ли искате да активирате всички активни потребители в системата? Това не може да бъде отменено!"
|
20
|
+
search_users: "Търсене на потребители"
|
21
|
+
show_emails: "Показване на имейли"
|
22
22
|
unactivated_users: "Има {{count}} Неактивирани потребители"
|
23
|
-
admin_users_title: "
|
23
|
+
admin_users_title: "Потребителски администрация"
|
24
24
|
all_users: "Всички потребители"
|
25
|
-
already_activated: "
|
26
|
-
already_logged_in: "Вие вече сте
|
27
|
-
already_registered: "Вече
|
28
|
-
application_base_url_not_set: "
|
29
|
-
cannot_deactivate_yourself: "Вие не можете да
|
30
|
-
change_password: "
|
31
|
-
change_your_password: "
|
25
|
+
already_activated: "Вашата сметка вече е активиран. Вие можете да влезете в профила си."
|
26
|
+
already_logged_in: "Вие вече сте регистрирани в и не е необходимо да възстановите паролата си."
|
27
|
+
already_registered: "Вече си член?"
|
28
|
+
application_base_url_not_set: "Моля задайте application_base_url в global_config.yml"
|
29
|
+
cannot_deactivate_yourself: "Вие не можете да се деактивира!"
|
30
|
+
change_password: "Промяна на паролата"
|
31
|
+
change_your_password: "Смените паролата си"
|
32
32
|
choose_member_name: "Потребителско Име"
|
33
|
-
complete_profile: "
|
34
|
-
confirm_delete_account: "Сигурни ли сте, че искате да изтриете
|
35
|
-
confirm_password: "
|
36
|
-
confirm_select_new_password: "
|
37
|
-
could_not_find_reset_code: "Не
|
38
|
-
could_not_find_user_with_email: "Не
|
33
|
+
complete_profile: "Приключване на вашия профил"
|
34
|
+
confirm_delete_account: "Сигурни ли сте, че искате да изтриете профила си? \\ NТози не може да бъде отменено."
|
35
|
+
confirm_password: "Потвърждение на паролата"
|
36
|
+
confirm_select_new_password: "Потвърдете Промяна на паролата"
|
37
|
+
could_not_find_reset_code: "Не можах да намеря код за нулиране на паролата. Моля опитайте отново паролата си възстановяване."
|
38
|
+
could_not_find_user_with_email: "Не е намерен потребител с този имейл адрес."
|
39
39
|
current_password: "Настояща Парола"
|
40
40
|
delete_my_account: "Изтриване на моя акаунт и всичките ми данни."
|
41
41
|
delete_this_user: "Изтриване на този потребител."
|
42
42
|
edit_profile: "Редактиране на профила"
|
43
|
-
email_address: "
|
44
|
-
email_available: "
|
45
|
-
email_empty: "Моля, въведете имейл
|
46
|
-
email_help: "
|
43
|
+
email_address: "E-mail Адрес"
|
44
|
+
email_available: "Email на разположение"
|
45
|
+
email_empty: "Моля, въведете имейл адрес"
|
46
|
+
email_help: "Моля, използвайте валиден, текущ адрес на електронна поща. Ние никога няма да сподели или спам вашия адрес за електронна поща."
|
47
47
|
email_invalid: "Невалиден имейл"
|
48
|
-
email_not_available: "
|
49
|
-
email_recover_prompt: "Моля,
|
48
|
+
email_not_available: "Имейлът вече в употреба. {{reset_password_help}}"
|
49
|
+
email_recover_prompt: "Моля, въведете имейл сте се регистрирали да възстановите паролата си."
|
50
50
|
first_name: "Собствено име"
|
51
51
|
forgot_password: "Забравена парола"
|
52
|
-
forgot_username: "
|
53
|
-
forgot_your_password: "
|
54
|
-
forgot_your_username: "
|
52
|
+
forgot_username: "Забравено име"
|
53
|
+
forgot_your_password: "Забравена парола?"
|
54
|
+
forgot_your_username: "Забравено потребителско име?"
|
55
55
|
invalid_username: "Невалидно потребителско име"
|
56
|
-
join_application_name: "Присъедини се и си
|
56
|
+
join_application_name: "Присъедини се и си свърши работата"
|
57
57
|
last_name: "Фамилно име"
|
58
|
-
login_empty: "
|
59
|
-
login_fail: "Съжаляваме, но ние не може да разпознае
|
60
|
-
login_out_success: "Вие сте
|
61
|
-
login_requred: "Трябва да сте
|
62
|
-
login_success: "Вход
|
63
|
-
login_title: "
|
58
|
+
login_empty: "Моля, въведете потребителско име"
|
59
|
+
login_fail: "Съжаляваме, но ние не може да разпознае данните си за вход. Моля опитайте отново."
|
60
|
+
login_out_success: "Вие сте излезли."
|
61
|
+
login_requred: "Трябва да сте логнати за да ползвате тази функция."
|
62
|
+
login_success: "Вход успешно!"
|
63
|
+
login_title: "Влезте във Вашия профил"
|
64
64
|
logout_required: ~
|
65
|
-
my_dashboard: "Моето
|
65
|
+
my_dashboard: "Моето контролно табло"
|
66
66
|
name: Име
|
67
67
|
navigation:
|
68
68
|
all_users: "Всички потребители"
|
69
|
-
inactive_users: "
|
70
|
-
search_users: "Търсене
|
71
|
-
new_password_doesnt_match: "Нова парола не съвпада с
|
72
|
-
old_password_incorrect: "
|
69
|
+
inactive_users: "Неактивни потребители"
|
70
|
+
search_users: "Търсене на потребители"
|
71
|
+
new_password_doesnt_match: "Нова парола не съвпада с подтвърдената парола."
|
72
|
+
old_password_incorrect: "Вашата стара парола е неправилна."
|
73
73
|
password: Парола
|
74
74
|
password_cannot_be_blank: "Парола поле не може да бъде празно."
|
75
|
-
password_confirmation_help: "За да се гарантира, че паролата е
|
76
|
-
password_help: "Вашата парола трябва да бъде най-малко шест символа.
|
75
|
+
password_confirmation_help: "За да се гарантира, че паролата е вярна моля въведете го отново тук."
|
76
|
+
password_help: "Вашата парола трябва да бъде най-малко шест символа. Съчетание от главни и малки букви и номера работи добре"
|
77
77
|
password_mismatch: "Парола разминаване."
|
78
|
-
password_not_reset: "
|
78
|
+
password_not_reset: "Паролата не рестартира."
|
79
79
|
password_reset: "Нулиране на паролата."
|
80
|
-
password_reset_email_subject: "
|
81
|
-
password_reset_link_sent: "Инструкции за да възстановите паролата си са емайл. Моля, проверете електронната си поща."
|
80
|
+
password_reset_email_subject: "Заявили сте да смените паролата {{application_name}}"
|
81
|
+
password_reset_link_sent: "Инструкции за да възстановите паролата си са по емайл. Моля, проверете електронната си поща."
|
82
82
|
password_updated: "Парола успешно обновен."
|
83
|
-
permission_denied: "Вие нямате
|
84
|
-
problem_changing_password: "
|
83
|
+
permission_denied: "Вие нямате право да завършат исканите мерки."
|
84
|
+
problem_changing_password: "Имаше проблем променя паролата си. {{errors}}"
|
85
85
|
problem_creating_account: "Имаше проблем при създаването на своята сметка. Моля, коригирайте следните грешки:"
|
86
|
-
problem_editing_account: "Имаше проблем при актуализиране на
|
87
|
-
recover_password: "
|
88
|
-
recover_password_prompt: "(Ако сте забравили паролата си
|
89
|
-
register_account: "
|
90
|
-
register_for_account: "
|
86
|
+
problem_editing_account: "Имаше проблем при актуализиране на информацията."
|
87
|
+
recover_password: "Забравена парола"
|
88
|
+
recover_password_prompt: "(Ако сте забравили паролата си го възстанови тук)"
|
89
|
+
register_account: "Регистрация за сметка {{application_name}}"
|
90
|
+
register_for_account: "Регистрация за сметка"
|
91
91
|
remember_me: "Запомни ме"
|
92
92
|
remove_my_account: "Премахване Моят профил"
|
93
|
-
request_username: "
|
94
|
-
request_username_subject: "Забравена име
|
95
|
-
reset_password: "
|
96
|
-
reset_your_password: "
|
93
|
+
request_username: "Заявка име"
|
94
|
+
request_username_subject: "Забравена потребителско име"
|
95
|
+
reset_password: "Смените паролата си"
|
96
|
+
reset_your_password: "Смените паролата си"
|
97
97
|
select_new_password: "Изберете нова парола"
|
98
98
|
sign_in: Вход
|
99
99
|
sign_in_now: "Влезте сега!"
|
@@ -101,29 +101,29 @@ bg:
|
|
101
101
|
sign_out_title: Изход
|
102
102
|
sign_up: Регистрация
|
103
103
|
sign_up_now: "Регистрирай се сега"
|
104
|
-
sorry_invalid_reset_code: "Съжаляваме, но не
|
105
|
-
terms_and_service: "
|
106
|
-
thanks_sign_up: "
|
107
|
-
thanks_sign_up_check: "Вашият профил е бил създаден.
|
108
|
-
thanks_sign_up_login: "
|
109
|
-
update_profile: "
|
110
|
-
update_user: "
|
111
|
-
user_account_deleted: "Вие успешно
|
112
|
-
user_disable_problem: "Имаше проблем
|
113
|
-
user_disabled: "
|
114
|
-
user_enable_problem: "Имаше проблем,
|
115
|
-
user_enabled: "
|
116
|
-
user_marked_active: "
|
117
|
-
user_marked_inactive: "
|
118
|
-
user_successfully_deleted: "
|
104
|
+
sorry_invalid_reset_code: "Съжаляваме, но ние не може да намерите вашия профил. Ако имате въпроси опитате да копирате и поставите URL от вашия имейл във вашия браузър или рестартиране на процеса възстановите паролата си."
|
105
|
+
terms_and_service: "По Регистрация кликнете върху "-до сега" вие се съгласявате да се съобразят с {{tos_link_anchor}} Условия {{link_end}}."
|
106
|
+
thanks_sign_up: "Благодаря за подписване се!"
|
107
|
+
thanks_sign_up_check: "Вашият профил е бил създаден. Моля, проверете електронната си поща за инструкции за активиране на сметка!"
|
108
|
+
thanks_sign_up_login: "Благодаря за подписване се! Можете да влезете сега"
|
109
|
+
update_profile: "Промени профила"
|
110
|
+
update_user: "Обновяване на вашата информация за потребителя"
|
111
|
+
user_account_deleted: "Вие успешно заличава сметката си."
|
112
|
+
user_disable_problem: "Имаше проблем при изключване на този потребител."
|
113
|
+
user_disabled: "Потребителски инвалиди"
|
114
|
+
user_enable_problem: "Имаше проблем, така че този потребител."
|
115
|
+
user_enabled: "Потребителски поддръжка"
|
116
|
+
user_marked_active: "Потребителско е маркирано като активни"
|
117
|
+
user_marked_inactive: "Потребителски бе отбелязана като неактивна"
|
118
|
+
user_successfully_deleted: "Потребителски {{login}} беше изтрит успешно."
|
119
119
|
user_update: "Вие сте потребител информация е била актуализирана."
|
120
|
-
username:
|
121
|
-
username_available: "
|
122
|
-
username_help: "Можете да
|
123
|
-
username_not_available: "Потребителско име не
|
124
|
-
username_recover_prompt: "Моля,
|
125
|
-
username_sent: "Вашето потребителско име е
|
120
|
+
username: "Потребителско име"
|
121
|
+
username_available: "Име на разположение"
|
122
|
+
username_help: "Можете да използвате между 6 и 20 символа. Ако името, което искате, не е на разположение опитайте да добавите номера или препинателни знаци."
|
123
|
+
username_not_available: "Потребителско име не са налични"
|
124
|
+
username_recover_prompt: "Моля, въведете имейл, който сте използвали при създаването на профила си, вашето потребителско име ще бъде изпратен по имейл до вас."
|
125
|
+
username_sent: "Вашето потребителско име е изпратена по емайл. Моля, проверете електронната си поща."
|
126
126
|
welcome: "Добре дошли"
|
127
127
|
welcome_email_subject: "Добре дошли в {{application_name}}"
|
128
|
-
welcome_message: "Добре дошли в мръсотия. Тази система
|
129
|
-
what_is_the_email: "Какво е имейл адрес, използван за създаване на
|
128
|
+
welcome_message: "Добре дошли в мръсотия. Тази система осигурява основните компоненти, за да ви помогне да изградите вашия уеб сайт."
|
129
|
+
what_is_the_email: "Какво е имейл адрес, използван за създаване на профила си?"
|