muck-users 0.1.9 → 0.1.10
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/VERSION +1 -1
- data/locales/ar.yml +3 -0
- data/locales/bg.yml +4 -1
- data/locales/ca.yml +5 -2
- data/locales/cs.yml +4 -1
- data/locales/da.yml +7 -4
- data/locales/de.yml +4 -1
- data/locales/el.yml +7 -4
- data/locales/es.yml +3 -0
- data/locales/fr.yml +4 -1
- data/locales/it.yml +3 -0
- data/locales/iw.yml +3 -0
- data/locales/ja.yml +3 -0
- data/locales/ko.yml +3 -0
- data/locales/lt.yml +3 -0
- data/locales/lv.yml +3 -0
- data/locales/nl.yml +4 -1
- data/locales/no.yml +3 -0
- data/locales/pl.yml +4 -1
- data/locales/pt.yml +3 -0
- data/locales/ro.yml +4 -1
- data/locales/ru.yml +6 -3
- data/locales/sk.yml +5 -2
- data/locales/sl.yml +5 -2
- data/locales/sr.yml +4 -1
- data/locales/sv.yml +5 -2
- data/locales/tl.yml +3 -0
- data/locales/uk.yml +4 -1
- data/locales/vi.yml +3 -0
- data/locales/zh-CN.yml +4 -1
- data/locales/zh-TW.yml +3 -0
- data/locales/zh.yml +4 -1
- data/muck-users.gemspec +2 -4
- data/pkg/muck-users-0.1.9.gem +0 -0
- data/rdoc/created.rid +1 -1
- data/rdoc/files/README_rdoc.html +11 -2
- data/rdoc/files/lib/action_controller/authentic_application_rb.html +1 -1
- data/rdoc/files/lib/muck_users_rb.html +1 -1
- metadata +2 -4
- data/pkg/muck-users-0.1.6.gem +0 -0
- data/pkg/muck-users-0.1.7.gem +0 -0
- data/pkg/muck-users-0.1.8.gem +0 -0
data/VERSION
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
0.1.
|
|
1
|
+
0.1.10
|
data/locales/ar.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ ar:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "تحرير ملف التعريف"
|
|
42
42
|
email_address: "البريد الإلكتروني"
|
|
43
43
|
email_available: "البريد الإلكتروني المتاح"
|
|
44
|
+
email_empty: "الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني"
|
|
44
45
|
email_help: "الرجاء استخدام صحيح ، الحالية وعنوان البريد الإلكتروني. ونحن لن حصة البريد المزعج أو عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك."
|
|
46
|
+
email_invalid: "بريد إلكتروني غير صحيح"
|
|
45
47
|
email_not_available: "بالفعل في استخدام البريد الالكتروني. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "يرجى تقديم الرسالة الإلكترونية التي وقعت مع لاستعادة كلمة السر الخاصة بك."
|
|
47
49
|
first_name: "الاسم الأول"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ ar:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "اسم المستخدم وقد أرسل اليك بالبريد الالكتروني. الرجاء التحقق من البريد الإلكتروني."
|
|
121
123
|
welcome: مرحبا
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "مرحبا بكم في {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "مرحبا بكم في ارض خصبة. ويوفر هذا النظام العناصر الأساسية لمساعدتك على بناء موقعك."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "ما هو عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته في إنشاء حسابك؟"
|
data/locales/bg.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ bg:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Редактиране на профила"
|
|
42
42
|
email_address: "Email адрес"
|
|
43
43
|
email_available: "Имейл на разположение"
|
|
44
|
+
email_empty: "Моля, въведете имейл адреса"
|
|
44
45
|
email_help: "Моля използвайте валиден, текущи Е-мейл адрес. Ние никога няма да споделят или спам вашия имейл адрес."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Невалиден имейл"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email вече са в употреба. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Моля, посочете имейл сте се регистрирали, за да възстановите паролата си."
|
|
47
49
|
first_name: "Собствено име"
|
|
@@ -114,10 +116,11 @@ bg:
|
|
|
114
116
|
user_update: "Вие сте потребител информация е била актуализирана."
|
|
115
117
|
username: Потребител
|
|
116
118
|
username_available: "Потребител наличните"
|
|
117
|
-
username_help: "Можете да
|
|
119
|
+
username_help: "Можете да използвате между 6 и 20 символа. Ако името, което искате не е на разположение, опитайте добави номера или препинателни знаци."
|
|
118
120
|
username_not_available: "Потребителско име не се предлага"
|
|
119
121
|
username_recover_prompt: "Моля, представете имейла, който сте използвали при създаването на профила си, вашето потребителско име ще бъде изпратен по имейл до вас."
|
|
120
122
|
username_sent: "Вашето потребителско име е изпратен емайл. Моля, проверете електронната си поща."
|
|
121
123
|
welcome: "Добре дошли"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Добре дошли в {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Добре дошли в мръсотия. Тази система дава основни компонента, за да Ви помогнем да изградите вашия уеб сайт."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Какво е имейл адрес, използван за създаване на Вашата сметка?"
|
data/locales/ca.yml
CHANGED
|
@@ -16,7 +16,7 @@ ca:
|
|
|
16
16
|
activation_not_found: "No s'ha trobat el codi d'activació. Si us plau, intenteu crear-ne un de nou."
|
|
17
17
|
admin:
|
|
18
18
|
activate_all_inactive_users: "Activar tots els usuaris inactius"
|
|
19
|
-
activate_all_inactive_users_confirm: "
|
|
19
|
+
activate_all_inactive_users_confirm: "Estàs segur que desitja activar tots els usuaris inactius en el sistema? Això no es pot desfer!"
|
|
20
20
|
search_users: "Cerca d'Usuaris"
|
|
21
21
|
show_emails: "Mostra correus electrònics"
|
|
22
22
|
unactivated_users: "Hi ha {{count}} unactivated usuaris"
|
|
@@ -41,7 +41,9 @@ ca:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Editar perfil"
|
|
42
42
|
email_address: "Adreça de correu electrònic"
|
|
43
43
|
email_available: "Email disponible"
|
|
44
|
+
email_empty: "Introduïu una adreça de correu electrònic"
|
|
44
45
|
email_help: "Si us plau, utilitzeu una vàlida, l'actual direcció de correu electrònic. Mai no compartirem spam o la vostra adreça de correu electrònic."
|
|
46
|
+
email_invalid: "De correu electrònic no vàlida"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Correu electrònic ja està en ús. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Sírvase proporcionar l'adreça de correu electrònic signat amb recuperar la seva contrasenya."
|
|
47
49
|
first_name: Nom
|
|
@@ -58,7 +60,7 @@ ca:
|
|
|
58
60
|
login_success: "Inici de sessió amb èxit!"
|
|
59
61
|
login_title: "Entreu al vostre compte"
|
|
60
62
|
logout_required: "Has d'estar registrat per accedir a aquesta pàgina."
|
|
61
|
-
my_dashboard: "
|
|
63
|
+
my_dashboard: "El meu Escriptori"
|
|
62
64
|
name: Nom
|
|
63
65
|
navigation:
|
|
64
66
|
all_users: "Tots els usuaris"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ ca:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "El seu nom d'usuari s'ha enviat per correu electrònic. Si us plau, comproveu el correu electrònic."
|
|
121
123
|
welcome: Benvingut
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Benvingut a {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Benvingut al fems. Aquest sistema proporciona els components bàsics per ajudar a construir el seu lloc web."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Quina és l'adreça de correu electrònic utilitzada per a crear el seu compte?"
|
data/locales/cs.yml
CHANGED
|
@@ -12,7 +12,7 @@ cs:
|
|
|
12
12
|
account_activated: "Váš účet byl aktivován! Nyní se můžete přihlásit."
|
|
13
13
|
account_not_activated: "Vaše {{application_name}} účet zatím nebyl aktivován."
|
|
14
14
|
activation_complete: "Aktivace Kompletní"
|
|
15
|
-
activation_instructions: "
|
|
15
|
+
activation_instructions: "Aktivace Návod"
|
|
16
16
|
activation_not_found: "Aktivační kód nebyl nalezen. Prosím, zkuste vytvořit nový účet."
|
|
17
17
|
admin:
|
|
18
18
|
activate_all_inactive_users: "Aktivovat Všechny Neaktivní Uživatelé"
|
|
@@ -41,7 +41,9 @@ cs:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Upravit profil"
|
|
42
42
|
email_address: "E-mailová adresa"
|
|
43
43
|
email_available: "Email dispozici"
|
|
44
|
+
email_empty: "Zadejte e-mailovou adresu"
|
|
44
45
|
email_help: "Použijte prosím platné, aktuální e-mailovou adresu. Nikdy podíl spamu nebo vaši e-mailovou adresu."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Neplatný email"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email již používá. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Uveďte prosím e-mail který jste se přihlásili ke zpětnému heslo."
|
|
47
49
|
first_name: Jméno
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ cs:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Vaše jméno bylo zasláno e-mailovou adresou. Zkontrolujte prosím e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Vítejte
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Vítejte na {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Vítejte na hnojit. Tento systém poskytuje základní prvky, které vám pomohou vytvořit svoje webové stránky."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Co je e-mailová adresa slouží k vytvoření svého účtu?"
|
data/locales/da.yml
CHANGED
|
@@ -21,7 +21,7 @@ da:
|
|
|
21
21
|
show_emails: "Vis Emails"
|
|
22
22
|
unactivated_users: "Der er {{count}} unactivated brugere"
|
|
23
23
|
admin_users_title: "Bruger Administration"
|
|
24
|
-
all_users: "
|
|
24
|
+
all_users: "Alle brugere"
|
|
25
25
|
already_activated: "Din konto er allerede blevet aktiveret. Du kan logge ind nedenfor."
|
|
26
26
|
already_logged_in: "Du er allerede logget på og har ikke brug for at gendanne din adgangskode."
|
|
27
27
|
already_registered: "Allerede medlem?"
|
|
@@ -41,7 +41,9 @@ da:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Rediger profil"
|
|
42
42
|
email_address: "Email Adresse"
|
|
43
43
|
email_available: "E-mail til rådighed"
|
|
44
|
+
email_empty: "Angiv en e-mail-adresse"
|
|
44
45
|
email_help: "Benyt venligst en gyldig, aktuel e-mail-adresse. Vi vil aldrig dele eller spam din e-mail-adresse."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Ugyldig e-mail"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-mail allerede i brug. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Giv den e-mail du har tilmeldt dig med at gendanne din adgangskode."
|
|
47
49
|
first_name: Fornavn
|
|
@@ -61,7 +63,7 @@ da:
|
|
|
61
63
|
my_dashboard: "Min Dashboard"
|
|
62
64
|
name: Navn
|
|
63
65
|
navigation:
|
|
64
|
-
all_users: "
|
|
66
|
+
all_users: "Alle brugere"
|
|
65
67
|
inactive_users: "Inaktiv Brugere"
|
|
66
68
|
search_users: "Søg Brugere"
|
|
67
69
|
new_password_doesnt_match: "Ny adgangskode matcher ikke den adgangskode bekræftelse."
|
|
@@ -73,7 +75,7 @@ da:
|
|
|
73
75
|
password_mismatch: "Password mismatch."
|
|
74
76
|
password_not_reset: "Password ikke nulstilles."
|
|
75
77
|
password_reset: "Nulstilling af adgangskode."
|
|
76
|
-
password_reset_email_subject: "Du har
|
|
78
|
+
password_reset_email_subject: "Du har anmodet om at ændre din {{application_name}} adgangskode"
|
|
77
79
|
password_reset_link_sent: "Instruktioner om nulstilling af din adgangskode er blevet sendt til dig. Tjek venligst din e-mail."
|
|
78
80
|
password_updated: "Adgangskode er blevet opdateret."
|
|
79
81
|
permission_denied: "Du har ikke tilladelse til at fuldføre den ønskede handling."
|
|
@@ -89,7 +91,7 @@ da:
|
|
|
89
91
|
request_username: "Anmodning Brugernavn"
|
|
90
92
|
reset_password: "Nulstille din adgangskode"
|
|
91
93
|
reset_your_password: "Nulstille din adgangskode"
|
|
92
|
-
select_new_password: "
|
|
94
|
+
select_new_password: "Vælge en ny adgangskode"
|
|
93
95
|
sign_in: "Sign In"
|
|
94
96
|
sign_in_now: "Log ind nu!"
|
|
95
97
|
sign_in_title: "Sign In"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ da:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Dit brugernavn er blevet sendt e-mailes til dig. Tjek venligst din e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Velkommen
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Velkommen til {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Velkommen til muge. Dette system giver de grundlæggende elementer til at hjælpe dig med at opbygge dit websted."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Hvad er e-mail-adressen bruges til at oprette din konto?"
|
data/locales/de.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ de:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Profil bearbeiten"
|
|
42
42
|
email_address: E-Mail-Adresse
|
|
43
43
|
email_available: "E-Mail zur Verfügung"
|
|
44
|
+
email_empty: "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse"
|
|
44
45
|
email_help: "Bitte verwenden Sie eine gültige, aktuelle E-Mail-Adresse. Wir werden niemals an Dritte oder Spam-E-Mail-Adresse."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Ungültige E-Mail"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-Mail bereits im Einsatz. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Bitte geben Sie die E-Mail mit der Sie sich zu erholen Sie Ihr Kennwort ein."
|
|
47
49
|
first_name: Vorname
|
|
@@ -54,7 +56,7 @@ de:
|
|
|
54
56
|
last_name: Nachname
|
|
55
57
|
login_fail: "Es tut uns leid, aber wir konnten nicht erkennen, Ihren Login-Daten. Bitte versuchen Sie es erneut."
|
|
56
58
|
login_out_success: "Sie wurden abgemeldet."
|
|
57
|
-
login_requred: "Sie müssen angemeldet sein, um
|
|
59
|
+
login_requred: "Sie müssen angemeldet sein, um Zugriff auf diese Funktion."
|
|
58
60
|
login_success: "Anmeldung erfolgreich!"
|
|
59
61
|
login_title: "Log-in zu Ihrem Konto"
|
|
60
62
|
logout_required: "Sie müssen angemeldet sein, um auf diese Seite zuzugreifen."
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ de:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Ihr Benutzername wurde per E-Mail an Sie. Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail."
|
|
121
123
|
welcome: Willkommen
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Willkommen in {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Willkommen in muck. Dieses System sieht die wesentlichen Bestandteile zu helfen Ihnen dabei, Ihre Website."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Was ist die E-Mail-Adresse verwendet, um Ihr Konto?"
|
data/locales/el.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ el:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Επεξεργασία Προφίλ"
|
|
42
42
|
email_address: "Ηλεκτρονική Διεύθυνση"
|
|
43
43
|
email_available: "Email διαθέσιμες"
|
|
44
|
+
email_empty: "Παρακαλώ εισάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
|
44
45
|
email_help: "Παρακαλείσθε να χρησιμοποιήσετε ένα έγκυρο, τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δεν θα είμαστε ποτέ μερίδιο ή spam e-mail σας."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Άκυρα email"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email ήδη σε χρήση. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Παρακαλώ δώστε το email σας για να υπογράψει με την ανάκτηση του κωδικού πρόσβασης."
|
|
47
49
|
first_name: Όνομα
|
|
@@ -67,11 +69,11 @@ el:
|
|
|
67
69
|
new_password_doesnt_match: "Νέος κωδικός πρόσβασης δεν ταιριάζει με τον κωδικό επιβεβαίωσης."
|
|
68
70
|
old_password_incorrect: "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λάθος."
|
|
69
71
|
password: Κωδικός
|
|
70
|
-
password_cannot_be_blank: "Κωδικός τομέα
|
|
72
|
+
password_cannot_be_blank: "Κωδικός τομέα δεν μπορεί να είναι κενό."
|
|
71
73
|
password_confirmation_help: "Για να εξασφαλιστεί ότι τον κωδικό σας είναι σωστή βάλε πάλι εδώ."
|
|
72
74
|
password_help: "Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να είναι τουλάχιστον έξι χαρακτήρες. Ο συνδυασμός των άνω και κάτω-γράμματα και οι αριθμοί που λειτουργεί καλά"
|
|
73
75
|
password_mismatch: "Κωδικός αναντιστοιχία."
|
|
74
|
-
password_not_reset: "Κωδικός πρόσβασης δεν
|
|
76
|
+
password_not_reset: "Κωδικός πρόσβασης δεν Επαναφ."
|
|
75
77
|
password_reset: "Κωδικός επαναφέρετε."
|
|
76
78
|
password_reset_email_subject: "Έχετε ζητήσει να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης {{application_name}}"
|
|
77
79
|
password_reset_link_sent: "Οδηγίες για να επαναφέρετε τον κωδικό σας έχουν αποστέλλονται σε εσάς. Ελέγξτε το email σας."
|
|
@@ -105,7 +107,7 @@ el:
|
|
|
105
107
|
update_user: "Ενημέρωση χρήστη σας πληροφορίες"
|
|
106
108
|
user_account_deleted: "Έχετε διαγραφεί επιτυχώς τον λογαριασμό σας."
|
|
107
109
|
user_disable_problem: "Υπήρξε πρόβλημα στην απενεργοποίηση αυτού του χρήστη."
|
|
108
|
-
user_disabled: "
|
|
110
|
+
user_disabled: "Χρήστης με αναπηρία"
|
|
109
111
|
user_enable_problem: "Υπήρξε ένα πρόβλημα που επιτρέπει αυτό το χρήστη."
|
|
110
112
|
user_enabled: "Χρήστη τη δυνατότητα"
|
|
111
113
|
user_marked_active: "Χρήστης έχει επισημανθεί ως ενεργό"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ el:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Το όνομα χρήστη έχει σταλεί μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε εσάς. Παρακαλούμε να ελέγχετε το ηλεκτρονικό σας ταχυδρομείο."
|
|
121
123
|
welcome: "Καλώς ορίσατε"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Καλώς ήλθατε στο {{application_name}}"
|
|
123
|
-
|
|
125
|
+
welcome_message: "Καλώς ήρθατε στην κοπριά. Το σύστημα αυτό παρέχει τα βασικά στοιχεία για να σας βοηθήσει να οικοδομήσουμε την ιστοσελίδα σας."
|
|
126
|
+
what_is_the_email: "Ποια είναι η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του λογαριασμού σας;"
|
data/locales/es.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ es:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Editar perfil"
|
|
42
42
|
email_address: "Dirección de correo electrónico"
|
|
43
43
|
email_available: "Email disponible"
|
|
44
|
+
email_empty: "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico"
|
|
44
45
|
email_help: "Por favor, use una válida, la actual dirección de correo electrónico. Nunca compartiremos spam o su dirección de correo electrónico."
|
|
46
|
+
email_invalid: "De correo electrónico no válida"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Correo electrónico ya está en uso. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Sírvase proporcionar la dirección de correo electrónico firmado con recuperar su contraseña."
|
|
47
49
|
first_name: Nombre
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ es:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Su nombre de usuario se ha enviado por correo electrónico. Por favor, compruebe su correo electrónico."
|
|
121
123
|
welcome: Bienvenido
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Bienvenido a {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Bienvenido al estiércol. Este sistema proporciona los componentes básicos para ayudarle a construir su sitio web."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "¿Cuál es la dirección de correo electrónico utilizada para crear su cuenta?"
|
data/locales/fr.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ fr:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Edit Profile"
|
|
42
42
|
email_address: "Adresse de courriel"
|
|
43
43
|
email_available: "Courrier électronique disponible"
|
|
44
|
+
email_empty: "S'il vous plaît entrer une adresse e-mail"
|
|
44
45
|
email_help: "S'il vous plaît utiliser une valide, actuelle adresse e-mail. Nous ne pourrons jamais partager ou de spam de votre adresse e-mail."
|
|
46
|
+
email_invalid: "E-mail non valide"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Courrier électronique déjà en usage. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "S'il vous plaît fournir l'adresse e-mail que vous avez signé à récupérer votre mot de passe."
|
|
47
49
|
first_name: Prénom
|
|
@@ -101,7 +103,7 @@ fr:
|
|
|
101
103
|
thanks_sign_up: "Merci de vous inscrire!"
|
|
102
104
|
thanks_sign_up_check: "Votre compte a été créé. S'il vous plaît vérifier votre e-mail pour votre compte des instructions d'activation!"
|
|
103
105
|
thanks_sign_up_login: "Merci de vous inscrire! Vous connecter maintenant mai"
|
|
104
|
-
update_profile: "
|
|
106
|
+
update_profile: "Mettez à jour votre profil"
|
|
105
107
|
update_user: "Mise à jour de votre information de l'utilisateur"
|
|
106
108
|
user_account_deleted: "Vous venez de supprimer votre compte."
|
|
107
109
|
user_disable_problem: "Il y avait un problème de désactivation de cet utilisateur."
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ fr:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Votre nom d'utilisateur a été envoyé par mail. S'il vous plaît vérifier votre courrier électronique."
|
|
121
123
|
welcome: Bienvenue
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Bienvenue à {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Bienvenue à perdre. Ce système fournit les éléments de base pour vous aider à créer votre site Web."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Quelle est l'adresse e-mail utilisée pour créer votre compte?"
|
data/locales/it.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ it:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Modifica profilo"
|
|
42
42
|
email_address: "Indirizzo e-mail"
|
|
43
43
|
email_available: "E-mail disponibile"
|
|
44
|
+
email_empty: "Si prega di inserire un indirizzo e-mail"
|
|
44
45
|
email_help: "Si prega di utilizzare una valida, l'attuale indirizzo e-mail. Ci impegniamo a non condividere o spam il tuo indirizzo e-mail."
|
|
46
|
+
email_invalid: "E-mail non valido"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email già in uso. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Si prega di fornire l'indirizzo email registrato con a recuperare la tua password."
|
|
47
49
|
first_name: Nome
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ it:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Il tuo nome utente è stato inviato via e-mail a voi. Verifica la tua e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Benvenuto
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Benvenuti a {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Benvenuti al letame. Questo sistema fornisce gli elementi di base per aiutarvi a costruire il tuo sito web."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Qual è l'indirizzo email utilizzato per creare il tuo account?"
|
data/locales/iw.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ iw:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "עריכת פרופיל"
|
|
42
42
|
email_address: "כתובת דוא"ל"
|
|
43
43
|
email_available: "דוא"ל כניסה"
|
|
44
|
+
email_empty: "הזן כתובת דוא"ל"
|
|
44
45
|
email_help: "אנא השתמש חוקי, עדכני את כתובת הדואר האלקטרוני. לעולם לא נחלוק זבל או כתובת הדואר האלקטרוני שלך."
|
|
46
|
+
email_invalid: "דוא"ל לא חוקית"
|
|
45
47
|
email_not_available: "אימייל כבר בשימוש. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "נא ספק את כתובת הדוא"ל חתמה על מנת לשחזר את הסיסמה."
|
|
47
49
|
first_name: "שם פרטי"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ iw:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "שם המשתמש שלך נשלחה אליך. אנא בדוק את תיבת הדוא"ל שלך."
|
|
121
123
|
welcome: "ברוך הבא"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "ברוכים הבאים {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "ברוכים הבאים להתבטל. מערכת זו מספקת את הרכיבים הבסיסיים כדי לסייע לך לבנות את אתר האינטרנט שלך."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "מהי כתובת הדוא"ל השתמשו כדי ליצור את החשבון?"
|
data/locales/ja.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ ja:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: プロフィールを編集
|
|
42
42
|
email_address: Emailアドレス
|
|
43
43
|
email_available: 利用可能な電子メール
|
|
44
|
+
email_empty: 電子メールアドレスを入力してください。
|
|
44
45
|
email_help: "有効な、現在のe - mailアドレスを使用します。私たちは共有することはありませんかあなたのe - mailアドレスは、スパム。"
|
|
46
|
+
email_invalid: 無効なメール
|
|
45
47
|
email_not_available: "電子メールは既に使用されています。 {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: ご自分のパスワードを回復するにサインアップし、メールを提供します。
|
|
47
49
|
first_name: 名前
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ ja:
|
|
|
120
122
|
username_sent: お客様のユーザー名をメールで送信されました。メールをチェックしてください。
|
|
121
123
|
welcome: ようこそ
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "{{application_name}}へようこそ"
|
|
125
|
+
welcome_message: 小屋の掃除を歓迎する。このシステムは、お客様のウェブサイトを構築するための基本的なコンポーネントを提供します。
|
|
123
126
|
what_is_the_email: どのような電子メールアドレスのアカウントを作成するために使われますか?
|
data/locales/ko.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ ko:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "프로필 수정"
|
|
42
42
|
email_address: "이메일 주소"
|
|
43
43
|
email_available: "해당 이메일"
|
|
44
|
+
email_empty: "이메일 주소를 입력하십시오"
|
|
44
45
|
email_help: "유효한, 현재 전자 - mail 주소를 사용합니다. 우리는 공유하지 않습니다 또는 전자 - 메일 주소는 스팸."
|
|
46
|
+
email_invalid: "잘못된 이메일"
|
|
45
47
|
email_not_available: "이메일이 이미 사용 중입니다. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "제발 당신의 비밀 번호를 복구로 가입한 이메일을 제공합니다."
|
|
47
49
|
first_name: 이름
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ ko:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "귀하의 사용자 이름을 이메일로 보냈습니다. 귀하의 이메일을 확인하시기 바랍니다."
|
|
121
123
|
welcome: 환영
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "{{application_name}}에 오신 것을 환영합니다"
|
|
125
|
+
welcome_message: "폐석에 오신 것을 환영합니다. 이 시스템은 귀하의 웹사이트 구축을 돕기 위해 기본적인 구성 요소를 제공합니다."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "귀하의 계정을 만드는 데 사용한 이메일 주소는 무엇입니까?"
|
data/locales/lt.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ lt:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Redaguoti profilį"
|
|
42
42
|
email_address: "Elektroninio pašto adresas"
|
|
43
43
|
email_available: "Siųsti prieinama"
|
|
44
|
+
email_empty: "Įveskite elektroninio pašto adresą"
|
|
44
45
|
email_help: "Prašome naudoti galiojantį, dabartinė e-pašto adresą. Mes niekada nesidaliname ar šlamšto savo el."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Neteisingas elektroninio pašto adresas"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Elektroninio pašto adresas jau naudojamas. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Prašome pateikti laišką, kurį pasirašė su atgauti savo slaptažodį."
|
|
47
49
|
first_name: Vardas
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ lt:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Jūsų vartotojo vardas buvo išsiųsta elektroniniu paštu. Prašome patikrinti savo el."
|
|
121
123
|
welcome: "Sveiki atvykę"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Sveiki atvykę į {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Sveiki atvykę į Muck. Ši sistema užtikrina pagrindinių elementų, siekiant padėti jums sukurti jūsų svetainės."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Kas yra e-pašto adresą, kuriuo norite sukurti savo sąskaitą?"
|
data/locales/lv.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ lv:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Labot profilu"
|
|
42
42
|
email_address: "E-pasta adrese"
|
|
43
43
|
email_available: "E-pasts pieejams"
|
|
44
|
+
email_empty: "Lūdzu, ievadiet e-pasta adrese"
|
|
44
45
|
email_help: "Lūdzu, izmantojiet derīgu, pašreizējo e-pasta adresi. Mēs nekad daļu vai surogātpastu jūsu e-pasta adresi."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Nederīga e-pasta"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-pasts jau ir ekspluatācijā. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Lūdzu, norādiet e-pasta jūs parakstīts ar atgūt savu paroli."
|
|
47
49
|
first_name: Vārds
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ lv:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Jūsu lietotājvārds ir nosūtīts uz savu e-pastu. Lūdzu, pārbaudiet savu e-pastu."
|
|
121
123
|
welcome: "Laipni lūdzam"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Laipni lūgti {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Laipni lūgti piemēslot. Šī sistēma nodrošina pamata sastāvdaļu, lai palīdzētu jums izveidot savu interneta mājas lapā."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Kas ir e-pasta adrese, ko izmanto, lai izveidotu savu kontu?"
|
data/locales/nl.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ nl:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Profiel bewerken"
|
|
42
42
|
email_address: "Email Address"
|
|
43
43
|
email_available: "E-mail beschikbaar"
|
|
44
|
+
email_empty: "Geef een e-mail adres"
|
|
44
45
|
email_help: "Gebruik een geldig e-mailadres. We zullen nooit aandeel of spam van uw e-mail adres."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Ongeldig e-mail"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-mailadres al in gebruik. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Geef het e-mailadres waarmee u zich ingeschreven heeft om uw wachtwoord."
|
|
47
49
|
first_name: Voornaam
|
|
@@ -49,7 +51,7 @@ nl:
|
|
|
49
51
|
forgot_username: "Gebruikersnaam vergeten"
|
|
50
52
|
forgot_your_password: "Bent u uw wachtwoord vergeten?"
|
|
51
53
|
forgot_your_username: "Bent u uw gebruikersnaam?"
|
|
52
|
-
invalid_username: "Ongeldige gebruikersnaam"
|
|
54
|
+
invalid_username: "Ongeldige gebruikersnaam in"
|
|
53
55
|
join_application_name: "Word lid en ontvang het gedaan"
|
|
54
56
|
last_name: Achternaam
|
|
55
57
|
login_fail: "Sorry, maar we konden niet herkent uw login informatie. Probeer het opnieuw."
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ nl:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Uw gebruikersnaam is verzonden per e-mail naar je. Controleer uw e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Welkom
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Welkom bij {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Welkom bij bevuilen. Dit systeem biedt de basiscomponenten om u te helpen bouwen van uw website."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Wat is het e-mailadres gebruikt om uw account te maken?"
|
data/locales/no.yml
CHANGED
|
@@ -42,7 +42,9 @@
|
|
|
42
42
|
edit_profile: "Rediger profil"
|
|
43
43
|
email_address: E-postadresse
|
|
44
44
|
email_available: "E-post tilgjengelig"
|
|
45
|
+
email_empty: "Angi en e-postadresse"
|
|
45
46
|
email_help: "Vennligst bruk en gyldig, nåværende e-postadresse. Vi vil aldri dele eller spam e-postadresse."
|
|
47
|
+
email_invalid: "Ugyldig e"
|
|
46
48
|
email_not_available: "E-post allerede i bruk. {{reset_password_help}}"
|
|
47
49
|
email_recover_prompt: "Vennligst oppgi e-postadressen du registrerte deg med å gjenopprette passordet ditt."
|
|
48
50
|
first_name: Fornavn
|
|
@@ -121,4 +123,5 @@
|
|
|
121
123
|
username_sent: "Brukernavnet ditt er sendt via e-post. Sjekk e-posten din."
|
|
122
124
|
welcome: Velkommen
|
|
123
125
|
welcome_email_subject: "Velkommen til {{application_name}}"
|
|
126
|
+
welcome_message: "Velkommen til møkk. Dette systemet gir de grunnleggende komponentene for å hjelpe deg å bygge din nettside."
|
|
124
127
|
what_is_the_email: "Hva er e-postadressen du brukte til å opprette kontoen?"
|
data/locales/pl.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ pl:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Edytuj profil"
|
|
42
42
|
email_address: "Adres e-mail"
|
|
43
43
|
email_available: "Email dostępne"
|
|
44
|
+
email_empty: "Proszę podać adres e-mail"
|
|
44
45
|
email_help: "Proszę używać ważnych, bieżących wiadomości e-mail. Nigdy nie akcji lub spam swój adres e-mail."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Błędny adres e-mail"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-mail już w użyciu. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Proszę podać adres e-mail podpisany z odzyskać swoje hasło."
|
|
47
49
|
first_name: Imię
|
|
@@ -70,7 +72,7 @@ pl:
|
|
|
70
72
|
password_cannot_be_blank: "Hasło dziedzinie nie może być puste."
|
|
71
73
|
password_confirmation_help: "Aby upewnić się, że hasło jest poprawne należy wprowadzić go ponownie tutaj."
|
|
72
74
|
password_help: "Twoje hasło powinno być co najmniej sześć znaków. A Mix górnych i dolnych liter i cyfr działa dobrze"
|
|
73
|
-
password_mismatch: "Hasło
|
|
75
|
+
password_mismatch: "Hasło niedopasowania."
|
|
74
76
|
password_not_reset: "Hasło nie został wyzerowany."
|
|
75
77
|
password_reset: "Resetowania hasła."
|
|
76
78
|
password_reset_email_subject: "Otrzymaliśmy prośbę, aby zmienić swoje hasło {{application_name}}"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ pl:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Twoja nazwa użytkownika została wysłana e-mailem. Proszę sprawdzić e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Witamy
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Zapraszamy do {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Zapraszamy do mierzwić. System ten zapewnia podstawowe komponenty, które pomogą Ci zbudować witrynie."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Jaki jest adres e-mail użyty do utworzenia konta?"
|
data/locales/pt.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ pt:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Editar perfil"
|
|
42
42
|
email_address: "Email Address"
|
|
43
43
|
email_available: "E-mail disponível"
|
|
44
|
+
email_empty: "Digite um endereço de e-mail"
|
|
44
45
|
email_help: "Por favor, use um válido, atual endereço de e-mail. Nós nunca partilhar ou spam o seu endereço de e-mail."
|
|
46
|
+
email_invalid: "De e-mail inválido"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-mail já em uso. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Forneça o e-mail que você se inscreveu com a recuperar a sua senha."
|
|
47
49
|
first_name: Nome
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ pt:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Seu nome de usuário foi enviado por e-mail. Verifique seu e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Bem-vindo
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Bem-vindo ao {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Bem-vindo à imundície. Este sistema fornece os elementos de base para ajudá-lo a construir seu site."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Qual é o endereço de e-mail usado para criar sua conta?"
|
data/locales/ro.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ ro:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Editare profil"
|
|
42
42
|
email_address: "Adresa de email"
|
|
43
43
|
email_available: "Email disponibile"
|
|
44
|
+
email_empty: "Vă rugăm să introduceţi o adresă de e-mail"
|
|
44
45
|
email_help: "Vă rugăm să folosiţi un valide, curent de e-mail. Nu vom divulga spam sau adresa de e-mail."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Invalid de e-mail"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email deja în uz. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Vă rugăm să furnizaţi adresa de e-mail a semnat cu a recupera parola."
|
|
47
49
|
first_name: Prenume
|
|
@@ -79,7 +81,7 @@ ro:
|
|
|
79
81
|
permission_denied: "Nu aveţi permisiunea de a finaliza acţiunea solicitată."
|
|
80
82
|
problem_changing_password: "Nu a fost o problemă a schimba parola. {{errors}}"
|
|
81
83
|
problem_creating_account: "A apărut o problemă la crearea contului. Vă rugăm să corectaţi următoarele erori:"
|
|
82
|
-
problem_editing_account: "
|
|
84
|
+
problem_editing_account: "Există o problemă cu actualizarea informaţiilor."
|
|
83
85
|
recover_password: "Recuperează parola"
|
|
84
86
|
recover_password_prompt: "(Daca ati uitat parola recupera-o aici)"
|
|
85
87
|
register_account: "Înregistraţi-vă pentru un cont {{application_name}}"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ ro:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Numele dvs. de utilizator a fost trimis prin email. Vă rugăm să verificaţi adresa dvs. de email."
|
|
121
123
|
welcome: "Bun venit"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Bine ati venit la {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Bine ati venit la gunoi. Acest sistem oferă componentele de bază pentru a vă ajuta să construim site-ul dumneavoastră."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Care este adresa de e-mail utilizată pentru a vă crea contul?"
|
data/locales/ru.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ ru:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Изменить профиль"
|
|
42
42
|
email_address: "Адрес электронной почты"
|
|
43
43
|
email_available: "Email доступна"
|
|
44
|
+
email_empty: "Пожалуйста, введите адрес электронной почты"
|
|
44
45
|
email_help: "Пожалуйста, используйте правильный, текущий адрес электронной почты. Мы никогда не разделяют или спам-сообщений электронной почты."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Неправильный электронный"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Адрес электронной почты уже используется. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Укажите адрес подписал с восстановить ваш пароль."
|
|
47
49
|
first_name: Имя
|
|
@@ -52,7 +54,7 @@ ru:
|
|
|
52
54
|
invalid_username: "Неверное имя пользователя"
|
|
53
55
|
join_application_name: "Присоединяйтесь и получите это сделали"
|
|
54
56
|
last_name: Фамилия
|
|
55
|
-
login_fail: "
|
|
57
|
+
login_fail: "Мы сожалеем, но мы не можем признать свою регистрационную информацию. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
|
|
56
58
|
login_out_success: "Вы вышли."
|
|
57
59
|
login_requred: "Вы должны войти в систему, чтобы получить доступ к этой функции."
|
|
58
60
|
login_success: "Логин успешно!"
|
|
@@ -73,7 +75,7 @@ ru:
|
|
|
73
75
|
password_mismatch: "Пароль несоответствие."
|
|
74
76
|
password_not_reset: "Пароль не сбрасывается."
|
|
75
77
|
password_reset: "Сбросить пароль."
|
|
76
|
-
password_reset_email_subject: "
|
|
78
|
+
password_reset_email_subject: "Вам предлагается изменить свой пароль {{application_name}}"
|
|
77
79
|
password_reset_link_sent: "Инструкции по переустановке пароля был отправлен к вам. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту."
|
|
78
80
|
password_updated: "Пароль успешно обновлен."
|
|
79
81
|
permission_denied: "У вас нет разрешения на полный запрашиваемого действия."
|
|
@@ -114,10 +116,11 @@ ru:
|
|
|
114
116
|
user_update: "Вы пользователем информация была обновлена."
|
|
115
117
|
username: "Имя пользователя"
|
|
116
118
|
username_available: "Имя пользователя доступны"
|
|
117
|
-
username_help: "Вы можете использовать в возрасте от 6 до 20
|
|
119
|
+
username_help: "Вы можете использовать в возрасте от 6 до 20 символов. Если имя, которое вы хотите не доступен попробуйте добавить цифры или знаки препинания."
|
|
118
120
|
username_not_available: "Имя пользователя не доступна"
|
|
119
121
|
username_recover_prompt: "Пожалуйста, предоставьте письмо, которое Вы использовали при создании учетной записи, имя пользователя будет отправлен к вам."
|
|
120
122
|
username_sent: "Ваше имя пользователя было отправлено по электронной почте к Вам. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту."
|
|
121
123
|
welcome: "Добро пожаловать"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Добро пожаловать на {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Добро пожаловать в порту. Эта система обеспечивает базовые компоненты, чтобы помочь вам построить свой веб-сайт."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Что такое адрес электронной почты, использованный при создании учетной записи?"
|
data/locales/sk.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ sk:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Upraviť profil"
|
|
42
42
|
email_address: "E-mailová adresa"
|
|
43
43
|
email_available: "Email dispozícii"
|
|
44
|
+
email_empty: "Zadajte e-mailovú adresu"
|
|
44
45
|
email_help: "Použite prosím platné, aktuálnu e-mailovú adresu. Nikdy podiel spamu alebo vašu e-mailovú adresu."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Neplatný email"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email už používa. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Uveďte prosím e-mail ktorý ste sa prihlásili k spätnému heslo."
|
|
47
49
|
first_name: Meno
|
|
@@ -57,7 +59,7 @@ sk:
|
|
|
57
59
|
login_requred: "Musíte byť prihlásený pre prístup k tejto funkcii."
|
|
58
60
|
login_success: "Prihlásiť úspešná!"
|
|
59
61
|
login_title: "Log-in do vášho účtu"
|
|
60
|
-
logout_required: "Musíte byť prihlásený,
|
|
62
|
+
logout_required: "Musíte byť prihlásený, že prístup k tejto stránke."
|
|
61
63
|
my_dashboard: "My Dashboard"
|
|
62
64
|
name: Meno
|
|
63
65
|
navigation:
|
|
@@ -80,7 +82,7 @@ sk:
|
|
|
80
82
|
problem_changing_password: "Došlo k problému zmenou hesla. {{errors}}"
|
|
81
83
|
problem_creating_account: "Došlo k problému pri vytváraní svojho účtu. Prosím, opravte tieto chyby:"
|
|
82
84
|
problem_editing_account: "Došlo k problému pri aktualizácii informácií."
|
|
83
|
-
recover_password:
|
|
85
|
+
recover_password: "Recover Heslo"
|
|
84
86
|
recover_password_prompt: "(Ak ste zabudli svoje heslo obnoviť ho tu)"
|
|
85
87
|
register_account: "Registrovať pre {{application_name}} účtu"
|
|
86
88
|
register_for_account: "Registrovať sa k účtu"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ sk:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Vaše meno bolo zaslané e-mailovou adresou. Skontrolujte prosím e-mail."
|
|
121
123
|
welcome: Vitajte
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Vitajte na {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Vitajte na hnojit. Tento systém poskytuje základné prvky, ktoré vám pomôžu vytvoriť svoje webové stránky."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Čo je e-mailová adresa slúži na vytvorenie svojho účtu?"
|
data/locales/sl.yml
CHANGED
|
@@ -12,7 +12,7 @@ sl:
|
|
|
12
12
|
account_activated: "Vaš račun je aktiviran! Zdaj se lahko prijavite."
|
|
13
13
|
account_not_activated: "{{application_name}} Vaš račun še ni aktiviran."
|
|
14
14
|
activation_complete: "Aktiviranje je dokončano"
|
|
15
|
-
activation_instructions: "
|
|
15
|
+
activation_instructions: "Aktivacija Navodila"
|
|
16
16
|
activation_not_found: "Aktivacijska koda ni mogoče najti. Prosimo, poskusite ustvariti nov račun."
|
|
17
17
|
admin:
|
|
18
18
|
activate_all_inactive_users: "Vključi vse Nedejavne Uporabniki"
|
|
@@ -41,7 +41,9 @@ sl:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Uredi profil"
|
|
42
42
|
email_address: "Email Address"
|
|
43
43
|
email_available: "Email na voljo"
|
|
44
|
+
email_empty: "Prosimo, vnesite e-poštni naslov"
|
|
44
45
|
email_help: "Prosimo, uporabite veljaven, trenutni e-poštni naslov. Ne bomo delili ali spam e-mail naslov."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Neveljaven e -"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-mail že v uporabi. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Navedite email ste se prijavili z izterjavo svoje geslo."
|
|
47
49
|
first_name: Ime
|
|
@@ -109,7 +111,7 @@ sl:
|
|
|
109
111
|
user_enable_problem: "Pojavil se je problem, ki tega uporabnika."
|
|
110
112
|
user_enabled: "Uporabnik omogočen"
|
|
111
113
|
user_marked_active: "Uporabnik je bil označen kot aktivne"
|
|
112
|
-
user_marked_inactive: "Uporabnik je
|
|
114
|
+
user_marked_inactive: "Uporabnik je bila označena kot neaktivna"
|
|
113
115
|
user_successfully_deleted: "Uporabnik {{login}} je bila uspešno izbrisana."
|
|
114
116
|
user_update: "Ti si podatke o uporabniku, je bil posodobljen."
|
|
115
117
|
username: "Uporabniško ime"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ sl:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Vaše uporabniško ime je bilo poslano po e-pošti vam. Prosimo, preverite vašo e-pošto."
|
|
121
123
|
welcome: Dobrodošli
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Dobrodošli na {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Dobrodošli na Đubriti. Ta sistem zagotavlja osnovne elemente, ki vam pomaga graditi svojo spletno stran."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Kaj je e-poštni naslov se uporablja za ustvarjanje svojega računa?"
|
data/locales/sr.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ sr:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Измени профил"
|
|
42
42
|
email_address: "Емаил адреса"
|
|
43
43
|
email_available: "Е-маил аваилабле"
|
|
44
|
+
email_empty: "Унесите адресу е-поште"
|
|
44
45
|
email_help: "Молимо користите исправну, тренутна адреса е-поште. Ми никада неће делити или нежељене вашу е-маил адресу."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Погрешна е-поште"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Е-пошта је већ у употреби. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Унеси е-поште који сте се пријавили за опоравак уз вашу лозинку."
|
|
47
49
|
first_name: Име
|
|
@@ -86,7 +88,7 @@ sr:
|
|
|
86
88
|
register_for_account: "Пријавите се за рачун"
|
|
87
89
|
remember_me: "Запамти ме"
|
|
88
90
|
remove_my_account: "Уклони Мој налог"
|
|
89
|
-
request_username: "
|
|
91
|
+
request_username: "Захтјев Корисничко име"
|
|
90
92
|
reset_password: "Ресет Ыоур Пассуорд"
|
|
91
93
|
reset_your_password: "Ресет Ыоур Пассуорд"
|
|
92
94
|
select_new_password: "Изаберите нову лозинку"
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ sr:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Ваше корисничко име је послата е-поштом. Молимо проверите вашу е-маил."
|
|
121
123
|
welcome: "Добро дошли"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Добродошли на {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Уелцоме то ђубре. Овај систем пружа основне компоненте који ће вам помоћи да изградите Вашу уеб локацију."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Шта је е-маил адресу користити за израду Вашег рачуна?"
|
data/locales/sv.yml
CHANGED
|
@@ -34,14 +34,16 @@ sv:
|
|
|
34
34
|
confirm_password: "Bekräfta lösenord"
|
|
35
35
|
confirm_select_new_password: "Bekräfta lösenord Ändra"
|
|
36
36
|
could_not_find_reset_code: "Kunde inte hitta en lösenordsåterställning kod. Försök att återställa ditt lösenord igen."
|
|
37
|
-
could_not_find_user_with_email: "
|
|
37
|
+
could_not_find_user_with_email: "Kunde inte hitta en användare med e-postadress."
|
|
38
38
|
current_password: "Nuvarande lösenord"
|
|
39
39
|
delete_my_account: "Ta bort mitt användarkonto och alla mina uppgifter."
|
|
40
40
|
delete_this_user: "Ta bort den här användaren."
|
|
41
41
|
edit_profile: "Redigera profil"
|
|
42
42
|
email_address: E-postadress
|
|
43
43
|
email_available: "Epost tillgängliga"
|
|
44
|
-
|
|
44
|
+
email_empty: "Vänligen ange en e-postadress"
|
|
45
|
+
email_help: "Använd ett giltigt nuvarande e-postadress. Vi kommer aldrig dela eller spam din e-postadress."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Ogiltig e"
|
|
45
47
|
email_not_available: "E-post som redan är i bruk. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Ange e-postadress du registrerade dig med att återställa ditt lösenord."
|
|
47
49
|
first_name: Förnamn
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ sv:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Ditt användarnamn har skickats via e-post till dig. Kontrollera din e-post."
|
|
121
123
|
welcome: Välkommen
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Välkommen till {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Välkommen att dölja. Detta system ger de grundläggande komponenterna för att hjälpa dig att bygga din webbplats."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Vad är e-postadress används för att skapa ditt konto?"
|
data/locales/tl.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ tl:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "I-edit ang Profile"
|
|
42
42
|
email_address: "Email Address"
|
|
43
43
|
email_available: "Email magagamit"
|
|
44
|
+
email_empty: "Mangyaring ipasok ang isang email address"
|
|
44
45
|
email_help: "Mangyaring gumamit ng isang may-bisang, kasalukuyang e-mail address. Hindi naming ibabahagi o spam ang iyong e-mail address."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Hindi wastong email"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Email na kasalukuyang ginagamit. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Mangyaring ibigay ang email na-sign up gamit ang iyong password."
|
|
47
49
|
first_name: Pangalan
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ tl:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Ang iyong username ay ipinadala na sa email sa iyo. Mangyaring suriin ang iyong Email."
|
|
121
123
|
welcome: "Maligayang pagdating"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Maligayang pagdating sa {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Maligayang pagdating sa basura. Ang sistemang ito ay nagbibigay ng pangunahing sangkap upang makatulong sa iyo na bumuo ng iyong website."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Ano ang email address na ginamit upang malikha ang iyong account?"
|
data/locales/uk.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ uk:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Змінити профіль"
|
|
42
42
|
email_address: "Адреса електронної пошти"
|
|
43
43
|
email_available: "Email доступна"
|
|
44
|
+
email_empty: "Будь ласка, введіть адресу електронної пошти"
|
|
44
45
|
email_help: "Будь ласка, використовуйте правильний, поточний адресу електронної пошти. Ми ніколи не розділяють або спам-повідомлень електронної пошти."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Неправильний електронний"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Адреса електронної пошти вже використовується. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Вкажіть адресу підписав з відновити ваш пароль."
|
|
47
49
|
first_name: "Ім'я"
|
|
@@ -49,7 +51,7 @@ uk:
|
|
|
49
51
|
forgot_username: "Забули Ім'я користувача"
|
|
50
52
|
forgot_your_password: "Забули пароль?"
|
|
51
53
|
forgot_your_username: "Забули ім'я користувача?"
|
|
52
|
-
invalid_username: "
|
|
54
|
+
invalid_username: "Неправильне ім'я користувача"
|
|
53
55
|
join_application_name: "Приєднуйтесь та отримайте це зробили"
|
|
54
56
|
last_name: Прізвище
|
|
55
57
|
login_fail: "Ми шкодуємо, але ми не можемо визнати свою реєстраційну інформацію. Будь ласка, спробуйте ще раз."
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ uk:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Ваше ім'я користувача було надіслано по електронній пошті до Вас. Будь ласка, перевірте свою електронну пошту."
|
|
121
123
|
welcome: "Ласкаво просимо"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Ласкаво просимо на {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Ласкаво просимо в порту. Ця система забезпечує базові компоненти, щоб допомогти вам побудувати свій веб-сайт."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Що таке адреса електронної пошти, використаний при створенні облікового запису?"
|
data/locales/vi.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ vi:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: "Chỉnh sửa Hồ sơ"
|
|
42
42
|
email_address: "Địa chỉ Email"
|
|
43
43
|
email_available: "Thư điện tử có sẵn"
|
|
44
|
+
email_empty: "Xin vui lòng nhập một địa chỉ email"
|
|
44
45
|
email_help: "Xin vui lòng sử dụng hợp lệ, hiện tại địa chỉ e-mail. Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ thư rác của bạn hoặc địa chỉ e-mail."
|
|
46
|
+
email_invalid: "Email không hợp lệ"
|
|
45
47
|
email_not_available: "Thư điện tử đã được sử dụng. {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: "Xin vui lòng cung cấp email mà bạn đã đăng ký với việc phục hồi mật khẩu của bạn."
|
|
47
49
|
first_name: Tên
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ vi:
|
|
|
120
122
|
username_sent: "Tên người dùng của bạn đã được gửi qua email cho bạn. Xin vui lòng kiểm tra email của bạn."
|
|
121
123
|
welcome: "Chào mừng"
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "Chào mừng bạn đến với {{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: "Chào mừng bạn đến với muck. Hệ thống này cung cấp cho các thành phần cơ bản để giúp bạn xây dựng trang web của bạn."
|
|
123
126
|
what_is_the_email: "Thế nào là địa chỉ email được sử dụng để tạo ra tài khoản của bạn?"
|
data/locales/zh-CN.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ zh-CN:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: 编辑简介
|
|
42
42
|
email_address: 电邮地址
|
|
43
43
|
email_available: 电子邮件可用
|
|
44
|
+
email_empty: 请输入电子邮件地址
|
|
44
45
|
email_help: "请使用有效的,目前e - mail地址。我们决不会共享或垃圾邮件的电子邮件地址。"
|
|
46
|
+
email_invalid: 无效的电子邮件
|
|
45
47
|
email_not_available: "电邮已在使用中。 {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: 请提供电子邮件您注册时使用的,以恢复您的密码。
|
|
47
49
|
first_name: 名字
|
|
@@ -78,7 +80,7 @@ zh-CN:
|
|
|
78
80
|
password_updated: 密码已成功更新。
|
|
79
81
|
permission_denied: 您没有权限,以完成所要求的行动。
|
|
80
82
|
problem_changing_password: "有一个问题,改变您的密码。 {{errors}}"
|
|
81
|
-
problem_creating_account:
|
|
83
|
+
problem_creating_account: 有一个问题,创建您的帐户。请更正下列错误:
|
|
82
84
|
problem_editing_account: 有一个问题,更新您的信息。
|
|
83
85
|
recover_password: 恢复密码
|
|
84
86
|
recover_password_prompt: (如果您忘记了密码恢复它在这里)
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ zh-CN:
|
|
|
120
122
|
username_sent: 您的用户名已发送电子邮件发送给您。请检查您的电子邮件。
|
|
121
123
|
welcome: 欢迎
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "欢迎{{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: 欢迎淤泥。该系统提供了基本的组成部分,以帮助您建立您的网站。
|
|
123
126
|
what_is_the_email: 什么是电子邮件地址用于创建您的帐户吗?
|
data/locales/zh-TW.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ zh-TW:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: 編輯簡介
|
|
42
42
|
email_address: 電郵地址
|
|
43
43
|
email_available: 電子郵件可用
|
|
44
|
+
email_empty: 請輸入電子郵件地址
|
|
44
45
|
email_help: "請使用有效的,目前e - mail地址。我們決不會共享或垃圾郵件的電子郵件地址。"
|
|
46
|
+
email_invalid: 無效的電子郵件
|
|
45
47
|
email_not_available: "電郵已在使用中。 {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: 請提供電子郵件您註冊時使用的,以恢復您的密碼。
|
|
47
49
|
first_name: 名字
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ zh-TW:
|
|
|
120
122
|
username_sent: 您的用戶名已發送電子郵件發送給您。請檢查您的電子郵件。
|
|
121
123
|
welcome: 歡迎
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "歡迎{{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: 歡迎淤泥。該系統提供了基本的組成部分,以幫助您建立您的網站。
|
|
123
126
|
what_is_the_email: 什麼是電子郵件地址用於創建您的帳戶嗎?
|
data/locales/zh.yml
CHANGED
|
@@ -41,7 +41,9 @@ zh:
|
|
|
41
41
|
edit_profile: 编辑简介
|
|
42
42
|
email_address: 电邮地址
|
|
43
43
|
email_available: 电子邮件可用
|
|
44
|
+
email_empty: 请输入电子邮件地址
|
|
44
45
|
email_help: "请使用有效的,目前e - mail地址。我们决不会共享或垃圾邮件的电子邮件地址。"
|
|
46
|
+
email_invalid: 无效的电子邮件
|
|
45
47
|
email_not_available: "电邮已在使用中。 {{reset_password_help}}"
|
|
46
48
|
email_recover_prompt: 请提供电子邮件您注册时使用的,以恢复您的密码。
|
|
47
49
|
first_name: 名字
|
|
@@ -78,7 +80,7 @@ zh:
|
|
|
78
80
|
password_updated: 密码已成功更新。
|
|
79
81
|
permission_denied: 您没有权限,以完成所要求的行动。
|
|
80
82
|
problem_changing_password: "有一个问题,改变您的密码。 {{errors}}"
|
|
81
|
-
problem_creating_account:
|
|
83
|
+
problem_creating_account: 有一个问题,创建您的帐户。请更正下列错误:
|
|
82
84
|
problem_editing_account: 有一个问题,更新您的信息。
|
|
83
85
|
recover_password: 恢复密码
|
|
84
86
|
recover_password_prompt: (如果您忘记了密码恢复它在这里)
|
|
@@ -120,4 +122,5 @@ zh:
|
|
|
120
122
|
username_sent: 您的用户名已发送电子邮件发送给您。请检查您的电子邮件。
|
|
121
123
|
welcome: 欢迎
|
|
122
124
|
welcome_email_subject: "欢迎{{application_name}}"
|
|
125
|
+
welcome_message: 欢迎淤泥。该系统提供了基本的组成部分,以帮助您建立您的网站。
|
|
123
126
|
what_is_the_email: 什么是电子邮件地址用于创建您的帐户吗?
|
data/muck-users.gemspec
CHANGED
|
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|
|
2
2
|
|
|
3
3
|
Gem::Specification.new do |s|
|
|
4
4
|
s.name = %q{muck-users}
|
|
5
|
-
s.version = "0.1.
|
|
5
|
+
s.version = "0.1.10"
|
|
6
6
|
|
|
7
7
|
s.required_rubygems_version = Gem::Requirement.new(">= 0") if s.respond_to? :required_rubygems_version=
|
|
8
8
|
s.authors = ["Justin Ball"]
|
|
@@ -114,9 +114,7 @@ Gem::Specification.new do |s|
|
|
|
114
114
|
"locales/zh.yml",
|
|
115
115
|
"muck-users-0.1.4.gem",
|
|
116
116
|
"muck-users.gemspec",
|
|
117
|
-
"pkg/muck-users-0.1.
|
|
118
|
-
"pkg/muck-users-0.1.7.gem",
|
|
119
|
-
"pkg/muck-users-0.1.8.gem",
|
|
117
|
+
"pkg/muck-users-0.1.9.gem",
|
|
120
118
|
"public/images/profile_default.jpg",
|
|
121
119
|
"rails/init.rb",
|
|
122
120
|
"rdoc/classes/ActionController.html",
|
|
Binary file
|
data/rdoc/created.rid
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
|
|
1
|
+
Thu, 25 Jun 2009 22:47:35 -0600
|
data/rdoc/files/README_rdoc.html
CHANGED
|
@@ -56,7 +56,7 @@
|
|
|
56
56
|
</tr>
|
|
57
57
|
<tr class="top-aligned-row">
|
|
58
58
|
<td><strong>Last Update:</strong></td>
|
|
59
|
-
<td>
|
|
59
|
+
<td>Thu Jun 25 18:55:19 -0600 2009</td>
|
|
60
60
|
</tr>
|
|
61
61
|
</table>
|
|
62
62
|
</div>
|
|
@@ -122,7 +122,16 @@ your application:
|
|
|
122
122
|
</pre>
|
|
123
123
|
<h2>Usage</h2>
|
|
124
124
|
<p>
|
|
125
|
-
|
|
125
|
+
There are a couple of routes that muck-users will look for:
|
|
126
|
+
</p>
|
|
127
|
+
<p>
|
|
128
|
+
Route to the site home page:
|
|
129
|
+
</p>
|
|
130
|
+
<pre>
|
|
131
|
+
map.root '', :controller => 'default', :action => 'index'
|
|
132
|
+
</pre>
|
|
133
|
+
<p>
|
|
134
|
+
Route to a public user page (this could also go to home etc. if needed)
|
|
126
135
|
</p>
|
|
127
136
|
<pre>
|
|
128
137
|
map.public_user_path '/profiles/:id', :controller => 'profiles', :action => 'show'
|
metadata
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
--- !ruby/object:Gem::Specification
|
|
2
2
|
name: muck-users
|
|
3
3
|
version: !ruby/object:Gem::Version
|
|
4
|
-
version: 0.1.
|
|
4
|
+
version: 0.1.10
|
|
5
5
|
platform: ruby
|
|
6
6
|
authors:
|
|
7
7
|
- Justin Ball
|
|
@@ -162,9 +162,7 @@ files:
|
|
|
162
162
|
- locales/zh.yml
|
|
163
163
|
- muck-users-0.1.4.gem
|
|
164
164
|
- muck-users.gemspec
|
|
165
|
-
- pkg/muck-users-0.1.
|
|
166
|
-
- pkg/muck-users-0.1.7.gem
|
|
167
|
-
- pkg/muck-users-0.1.8.gem
|
|
165
|
+
- pkg/muck-users-0.1.9.gem
|
|
168
166
|
- public/images/profile_default.jpg
|
|
169
167
|
- rails/init.rb
|
|
170
168
|
- rdoc/classes/ActionController.html
|
data/pkg/muck-users-0.1.6.gem
DELETED
|
Binary file
|
data/pkg/muck-users-0.1.7.gem
DELETED
|
Binary file
|
data/pkg/muck-users-0.1.8.gem
DELETED
|
Binary file
|