mathematical 1.6.11 → 1.6.12
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +2 -1
- data/ext/mathematical/lasem/po/LINGUAS +2 -0
- data/ext/mathematical/lasem/po/es.po +38 -18
- data/ext/mathematical/lasem/po/fur.po +101 -0
- data/ext/mathematical/lasem/po/lv.po +72 -29
- data/ext/mathematical/lasem/po/nl.po +102 -0
- data/ext/mathematical/lasem/po/sl.po +53 -18
- data/ext/mathematical/lasem/po/zh_CN.po +71 -34
- data/ext/mathematical/lasem/src/lasemrender.c +2 -2
- data/ext/mathematical/lasem/src/lsmcairo.c +1 -1
- data/ext/mathematical/lasem/src/lsmdomparser.c +7 -7
- data/ext/mathematical/lasem/src/lsmdomparser.h +3 -3
- data/ext/mathematical/lasem/src/lsmdomview.c +6 -6
- data/ext/mathematical/mtex2MML/CMakeLists.txt +6 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/README.md +1 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/script/bootstrap +21 -6
- data/ext/mathematical/mtex2MML/script/cibuild +4 -3
- data/ext/mathematical/mtex2MML/src/lexer.l +6 -3
- data/ext/mathematical/mtex2MML/src/libmtex2MML.pc.in +1 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/src/parser.y +13 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/MathJax/LaTeXToMathML-out/other/not-1.html +1 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/MathJax/LaTeXToMathML-out/symbols/relations-1.html +1 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/basic/filter.html +1 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/basic/text_filter.html +1 -1
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/functions/prod_limits.html +1 -0
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/functions/prod_limits.txt +1 -0
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/fixtures/performance/big_file.html +4 -4
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/functions.c +9 -0
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/mathjax.c +592 -592
- data/ext/mathematical/mtex2MML/tests/mathjax_generate.py +1 -1
- data/lib/mathematical/version.rb +1 -1
- metadata +38 -34
checksums.yaml
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
---
|
|
2
2
|
SHA1:
|
|
3
|
-
metadata.gz:
|
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
|
3
|
+
metadata.gz: 6fe475799584cb61466664c166ca4e558e108168
|
|
4
|
+
data.tar.gz: 1c9f7055dfb48ca44671955e6040ddecf47eaec0
|
|
5
5
|
SHA512:
|
|
6
|
-
metadata.gz:
|
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
|
6
|
+
metadata.gz: c3cb0aa94e5ad2b2b638bf840ff38b2503d8e6a52a94818ea61aa1fb35bf40bdff0c3120108d7679834a16f3008ef94a5a4e0cca1b28d2748e92000628b3c5ba
|
|
7
|
+
data.tar.gz: c7e23d133a9ece6c4b7cc7070b4f159c7572a4b548090a61b13a0174a23f60a299271bb266eb7ea472a22dbf6855d580fb307b2f71ce18b42e999f1cf2615f05
|
data/README.md
CHANGED
|
@@ -110,6 +110,7 @@ Check out [SUPPORTED.md on the mtex2MML website](https://github.com/gjtorikian/m
|
|
|
110
110
|
|
|
111
111
|
Before building this gem, you must install the following libraries:
|
|
112
112
|
|
|
113
|
+
* Ruby 2.1 or higher (you'll need Ruby header files, so a `*-dev` version is also required)
|
|
113
114
|
* GNU make
|
|
114
115
|
* glib-2.0
|
|
115
116
|
* gdk-pixbuf-2.0
|
|
@@ -168,7 +169,7 @@ If you're having issues building mtex2mml, or have mtex2mml already preinstalled
|
|
|
168
169
|
* If you use gem install:
|
|
169
170
|
|
|
170
171
|
MATHEMATICAL_USE_SYSTEM_MTEX2MML=1 gem install mathematical
|
|
171
|
-
|
|
172
|
+
|
|
172
173
|
## Benchmark
|
|
173
174
|
|
|
174
175
|
Run benchmarks with `bundle exec rake benchmark`:
|
|
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
|
|
|
8
8
|
msgstr ""
|
|
9
9
|
"Project-Id-Version: lasem master\n"
|
|
10
10
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|
11
|
-
"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=
|
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2016-
|
|
13
|
-
"PO-Revision-Date: 2016-
|
|
11
|
+
"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=Other\n"
|
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 10:29+0000\n"
|
|
13
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 12:57+0100\n"
|
|
14
14
|
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
|
15
|
-
"Language-Team:
|
|
15
|
+
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
|
16
16
|
"Language: es\n"
|
|
17
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -20,56 +20,76 @@ msgstr ""
|
|
|
20
20
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
21
21
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
|
22
22
|
|
|
23
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
23
|
+
#: ../src/lasemrender.c:70
|
|
24
24
|
msgid "Output filename"
|
|
25
25
|
msgstr "Nombre del archivo de salida"
|
|
26
26
|
|
|
27
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
27
|
+
#: ../src/lasemrender.c:72
|
|
28
28
|
msgid "Output format"
|
|
29
29
|
msgstr "Formato de salida"
|
|
30
30
|
|
|
31
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
31
|
+
#: ../src/lasemrender.c:74
|
|
32
32
|
msgid "Pixel per inch"
|
|
33
33
|
msgstr "Píxeles por pulgada"
|
|
34
34
|
|
|
35
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
35
|
+
#: ../src/lasemrender.c:76
|
|
36
36
|
msgid "Zoom"
|
|
37
37
|
msgstr "Ampliación"
|
|
38
38
|
|
|
39
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
39
|
+
#: ../src/lasemrender.c:78
|
|
40
40
|
msgid "Element id"
|
|
41
41
|
msgstr "ID del elemento"
|
|
42
42
|
|
|
43
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
43
|
+
#: ../src/lasemrender.c:80
|
|
44
|
+
msgid "Offset"
|
|
45
|
+
msgstr "Desplazamiento"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
#: ../src/lasemrender.c:82
|
|
48
|
+
msgid "Size"
|
|
49
|
+
msgstr "Tamaño"
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
#: ../src/lasemrender.c:84
|
|
44
52
|
msgid "Debug domains"
|
|
45
53
|
msgstr "Dominios de depuración"
|
|
46
54
|
|
|
47
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
55
|
+
#: ../src/lasemrender.c:97
|
|
48
56
|
msgid "Invalid document type (SVG expected)"
|
|
49
57
|
msgstr "Tipo de documento no válido (se esperaba SVG)"
|
|
50
58
|
|
|
51
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
59
|
+
#: ../src/lasemrender.c:103
|
|
52
60
|
#, c-format
|
|
53
61
|
msgid "Element '%s' not found"
|
|
54
62
|
msgstr "Elemento «%s» no encontrado"
|
|
55
63
|
|
|
56
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
64
|
+
#: ../src/lasemrender.c:154
|
|
57
65
|
msgid "Option parsing failed:"
|
|
58
66
|
msgstr "Falló al analizar la opción:"
|
|
59
67
|
|
|
60
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
68
|
+
#: ../src/lasemrender.c:161
|
|
61
69
|
msgid "Invalid zoom value"
|
|
62
70
|
msgstr "Valor de ampliación no válido"
|
|
63
71
|
|
|
64
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
72
|
+
#: ../src/lasemrender.c:170
|
|
73
|
+
msgid "Invalid number of arguments for offset option"
|
|
74
|
+
msgstr "Número de argumentos no válido para la opción de desplazamiento"
|
|
75
|
+
|
|
76
|
+
#: ../src/lasemrender.c:180
|
|
77
|
+
msgid "Invalid number of arguments for size option"
|
|
78
|
+
msgstr "Número de argumentos no válido para la opción de tamaño"
|
|
79
|
+
|
|
80
|
+
#: ../src/lasemrender.c:185
|
|
81
|
+
msgid "Invalid export size"
|
|
82
|
+
msgstr "Tamaño de exportación no válido"
|
|
83
|
+
|
|
84
|
+
#: ../src/lasemrender.c:193
|
|
65
85
|
msgid "Missing input filename"
|
|
66
86
|
msgstr "Falta el nombre del archivo de salida"
|
|
67
87
|
|
|
68
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
88
|
+
#: ../src/lasemrender.c:204
|
|
69
89
|
msgid "Unknown format:"
|
|
70
90
|
msgstr "Formato desconocido:"
|
|
71
91
|
|
|
72
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
92
|
+
#: ../src/lasemrender.c:244
|
|
73
93
|
msgid ""
|
|
74
94
|
"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
|
|
75
95
|
"output filename (-o)"
|
|
@@ -77,7 +97,7 @@ msgstr ""
|
|
|
77
97
|
"No se sabe qué formato usar. Indique un formato (-f) o un nombre de archivo "
|
|
78
98
|
"de salida (-o)"
|
|
79
99
|
|
|
80
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
100
|
+
#: ../src/lasemrender.c:355
|
|
81
101
|
#, c-format
|
|
82
102
|
msgid "Can't load '%s'"
|
|
83
103
|
msgstr "No se puede cargar «%s»"
|
|
@@ -0,0 +1,101 @@
|
|
|
1
|
+
# Friulian translation for lasem.
|
|
2
|
+
# Copyright (C) 2017 lasem's COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the lasem package.
|
|
4
|
+
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2017.
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
msgid ""
|
|
7
|
+
msgstr ""
|
|
8
|
+
"Project-Id-Version: lasem master\n"
|
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|
10
|
+
"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=Other\n"
|
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2017-02-10 10:36+0000\n"
|
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 18:16+0200\n"
|
|
13
|
+
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
|
|
14
|
+
"Language: fur\n"
|
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
18
|
+
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
|
|
19
|
+
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: ../src/lasemrender.c:70
|
|
22
|
+
msgid "Output filename"
|
|
23
|
+
msgstr "Non dal file di jessude"
|
|
24
|
+
|
|
25
|
+
#: ../src/lasemrender.c:72
|
|
26
|
+
msgid "Output format"
|
|
27
|
+
msgstr "Formât jessude"
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
#: ../src/lasemrender.c:74
|
|
30
|
+
msgid "Pixel per inch"
|
|
31
|
+
msgstr "Pixel par once"
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
#: ../src/lasemrender.c:76
|
|
34
|
+
msgid "Zoom"
|
|
35
|
+
msgstr "Ingrandiment"
|
|
36
|
+
|
|
37
|
+
#: ../src/lasemrender.c:78
|
|
38
|
+
msgid "Element id"
|
|
39
|
+
msgstr "ID element"
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
#: ../src/lasemrender.c:80
|
|
42
|
+
msgid "Offset"
|
|
43
|
+
msgstr "Offset"
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
#: ../src/lasemrender.c:82
|
|
46
|
+
msgid "Size"
|
|
47
|
+
msgstr "Dimension"
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
#: ../src/lasemrender.c:84
|
|
50
|
+
msgid "Debug domains"
|
|
51
|
+
msgstr "Dominis di debug"
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
#: ../src/lasemrender.c:97
|
|
54
|
+
msgid "Invalid document type (SVG expected)"
|
|
55
|
+
msgstr "Gjenar di document no valit (si spietave SVG)"
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
#: ../src/lasemrender.c:103
|
|
58
|
+
#, c-format
|
|
59
|
+
msgid "Element '%s' not found"
|
|
60
|
+
msgstr "Element '%s' no cjatât"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: ../src/lasemrender.c:154
|
|
63
|
+
msgid "Option parsing failed:"
|
|
64
|
+
msgstr "No si è rivâts a analizâ la opzion:"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#: ../src/lasemrender.c:161
|
|
67
|
+
msgid "Invalid zoom value"
|
|
68
|
+
msgstr "Valôr di ingrandiment no valit"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
#: ../src/lasemrender.c:170
|
|
71
|
+
msgid "Invalid number of arguments for offset option"
|
|
72
|
+
msgstr "Numar di argoments no valit pe opzion dal offset"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
#: ../src/lasemrender.c:180
|
|
75
|
+
msgid "Invalid number of arguments for size option"
|
|
76
|
+
msgstr "Numar di argoments no valit pe opzion de dimension"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: ../src/lasemrender.c:185
|
|
79
|
+
msgid "Invalid export size"
|
|
80
|
+
msgstr "Dimension di esportazion no valit"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: ../src/lasemrender.c:193
|
|
83
|
+
msgid "Missing input filename"
|
|
84
|
+
msgstr "Al mancje il non dal file di jentrade"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
#: ../src/lasemrender.c:204
|
|
87
|
+
msgid "Unknown format:"
|
|
88
|
+
msgstr "Formât no cognossût:"
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
#: ../src/lasemrender.c:244
|
|
91
|
+
msgid ""
|
|
92
|
+
"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
|
|
93
|
+
"output filename (-o)"
|
|
94
|
+
msgstr ""
|
|
95
|
+
"No si sa ce formât doprâ, furnìs un formât (-f) o un non di file di "
|
|
96
|
+
"jessude (-o)"
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
#: ../src/lasemrender.c:355
|
|
99
|
+
#, c-format
|
|
100
|
+
msgid "Can't load '%s'"
|
|
101
|
+
msgstr "Impussibil cjariâ '%s'"
|
|
@@ -1,66 +1,109 @@
|
|
|
1
1
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
2
2
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
3
3
|
#
|
|
4
|
-
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013.
|
|
4
|
+
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2013, 2018.
|
|
5
5
|
msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
|
7
7
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
8
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To:
|
|
9
|
-
"
|
|
10
|
-
"POT-Creation-Date:
|
|
11
|
-
"PO-Revision-Date:
|
|
8
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=lasem"
|
|
9
|
+
"&keywords=I18N+L10N&component=Other\n"
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 10:31+0000\n"
|
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2018-04-10 21:03+0200\n"
|
|
12
12
|
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
|
13
13
|
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
|
|
14
14
|
"Language: lv\n"
|
|
15
15
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
16
16
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
17
17
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
18
|
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :
|
|
19
|
-
"2);\n"
|
|
20
|
-
"X-Generator: Lokalize
|
|
18
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
|
|
19
|
+
" 2);\n"
|
|
20
|
+
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
21
21
|
|
|
22
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
22
|
+
#: ../src/lasemrender.c:70
|
|
23
23
|
msgid "Output filename"
|
|
24
24
|
msgstr "Izvades datnes nosaukums"
|
|
25
25
|
|
|
26
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
26
|
+
#: ../src/lasemrender.c:72
|
|
27
27
|
msgid "Output format"
|
|
28
28
|
msgstr "Izvades formāts"
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
30
|
+
#: ../src/lasemrender.c:74
|
|
31
31
|
msgid "Pixel per inch"
|
|
32
32
|
msgstr "Pikseļi collā"
|
|
33
33
|
|
|
34
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
34
|
+
#: ../src/lasemrender.c:76
|
|
35
35
|
msgid "Zoom"
|
|
36
36
|
msgstr "Tālummaiņa"
|
|
37
37
|
|
|
38
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
38
|
+
#: ../src/lasemrender.c:78
|
|
39
|
+
msgid "Element id"
|
|
40
|
+
msgstr "Elementa id"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: ../src/lasemrender.c:80
|
|
43
|
+
msgid "Offset"
|
|
44
|
+
msgstr "Nobīde"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: ../src/lasemrender.c:82
|
|
47
|
+
msgid "Size"
|
|
48
|
+
msgstr "Izmērs"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#: ../src/lasemrender.c:84
|
|
39
51
|
msgid "Debug domains"
|
|
40
52
|
msgstr "Atkļūdošanas domēni"
|
|
41
53
|
|
|
42
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
|
|
45
|
-
msgstr "Neizdevās parsēt opcijas: %s\n"
|
|
54
|
+
#: ../src/lasemrender.c:97
|
|
55
|
+
msgid "Invalid document type (SVG expected)"
|
|
56
|
+
msgstr "Nederīgs dokumenta tips (SVG sagaidīts)"
|
|
46
57
|
|
|
47
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
58
|
+
#: ../src/lasemrender.c:103
|
|
48
59
|
#, c-format
|
|
60
|
+
msgid "Element '%s' not found"
|
|
61
|
+
msgstr "Elements “%s” nav atrasts"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
#: ../src/lasemrender.c:154
|
|
64
|
+
#| msgid "Option parsing failed: %s\n"
|
|
65
|
+
msgid "Option parsing failed:"
|
|
66
|
+
msgstr "Neizdevās parsēt opcijas:"
|
|
67
|
+
|
|
68
|
+
#: ../src/lasemrender.c:161
|
|
49
69
|
msgid "Invalid zoom value"
|
|
50
70
|
msgstr "Nederīga tālummaiņas vērtība"
|
|
51
71
|
|
|
52
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
|
|
55
|
-
msgstr "Nepieciešams viens ievades datnes nosaukums\n"
|
|
72
|
+
#: ../src/lasemrender.c:170
|
|
73
|
+
msgid "Invalid number of arguments for offset option"
|
|
74
|
+
msgstr "Nederīgs argumentu skaits nobīdes opcijai"
|
|
56
75
|
|
|
57
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
58
|
-
|
|
59
|
-
|
|
60
|
-
|
|
76
|
+
#: ../src/lasemrender.c:180
|
|
77
|
+
msgid "Invalid number of arguments for size option"
|
|
78
|
+
msgstr "Nederīgs argumentu skaits izmēra opcijai"
|
|
79
|
+
|
|
80
|
+
#: ../src/lasemrender.c:185
|
|
81
|
+
msgid "Invalid export size"
|
|
82
|
+
msgstr "Nederīgs eksportēšanas izmērs"
|
|
83
|
+
|
|
84
|
+
#: ../src/lasemrender.c:193
|
|
85
|
+
#| msgid "Output filename"
|
|
86
|
+
msgid "Missing input filename"
|
|
87
|
+
msgstr "Trūkst ievades datnes nosaukuma"
|
|
88
|
+
|
|
89
|
+
#: ../src/lasemrender.c:204
|
|
90
|
+
#| msgid "Unknown format: %s\n"
|
|
91
|
+
msgid "Unknown format:"
|
|
92
|
+
msgstr "Nezināms formāts:"
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
#: ../src/lasemrender.c:244
|
|
95
|
+
msgid ""
|
|
96
|
+
"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
|
|
97
|
+
"output filename (-o)"
|
|
98
|
+
msgstr ""
|
|
99
|
+
"Nav zināms, kuru formātu izmantot, lūdzu, vai nu norādiet formātu (-f) vai"
|
|
100
|
+
" izvades datnes nosaukumu (-o)"
|
|
61
101
|
|
|
62
|
-
#: ../src/lasemrender.c:
|
|
102
|
+
#: ../src/lasemrender.c:355
|
|
63
103
|
#, c-format
|
|
64
|
-
msgid "Can't load '%s'\n"
|
|
65
|
-
|
|
104
|
+
#| msgid "Can't load '%s'\n"
|
|
105
|
+
msgid "Can't load '%s'"
|
|
106
|
+
msgstr "Nevar ielādēt “%s”"
|
|
66
107
|
|
|
108
|
+
#~ msgid "One input file name is required\n"
|
|
109
|
+
#~ msgstr "Nepieciešams viens ievades datnes nosaukums\n"
|
|
@@ -0,0 +1,102 @@
|
|
|
1
|
+
# Dutch translation for lasem.
|
|
2
|
+
# Copyright (C) 2017 lasem's COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the lasem package.
|
|
4
|
+
# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2017.
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
msgid ""
|
|
7
|
+
msgstr ""
|
|
8
|
+
"Project-Id-Version: lasem master\n"
|
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|
10
|
+
"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=Other\n"
|
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2017-08-06 06:21+0000\n"
|
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2017-09-11 00:04+0200\n"
|
|
13
|
+
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
|
|
14
|
+
"Language: nl\n"
|
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
18
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
19
|
+
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
|
|
20
|
+
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
#: ../src/lasemrender.c:70
|
|
23
|
+
msgid "Output filename"
|
|
24
|
+
msgstr "Uitvoerbestandsnaam"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: ../src/lasemrender.c:72
|
|
27
|
+
msgid "Output format"
|
|
28
|
+
msgstr "Uitvoerformaat"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: ../src/lasemrender.c:74
|
|
31
|
+
msgid "Pixel per inch"
|
|
32
|
+
msgstr "Pixel per inch"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: ../src/lasemrender.c:76
|
|
35
|
+
msgid "Zoom"
|
|
36
|
+
msgstr "Zoomen"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: ../src/lasemrender.c:78
|
|
39
|
+
msgid "Element id"
|
|
40
|
+
msgstr "Element-ID"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: ../src/lasemrender.c:80
|
|
43
|
+
msgid "Offset"
|
|
44
|
+
msgstr "Offset"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: ../src/lasemrender.c:82
|
|
47
|
+
msgid "Size"
|
|
48
|
+
msgstr "Grootte"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#: ../src/lasemrender.c:84
|
|
51
|
+
msgid "Debug domains"
|
|
52
|
+
msgstr "Debugdomeinen"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#: ../src/lasemrender.c:97
|
|
55
|
+
msgid "Invalid document type (SVG expected)"
|
|
56
|
+
msgstr "Ongeldig documenttype (SVG verwacht)"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
#: ../src/lasemrender.c:103
|
|
59
|
+
#, c-format
|
|
60
|
+
msgid "Element '%s' not found"
|
|
61
|
+
msgstr "Element ‘%s’ niet gevonden"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
#: ../src/lasemrender.c:154
|
|
64
|
+
msgid "Option parsing failed:"
|
|
65
|
+
msgstr "Verwerken van optie mislukt:"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
#: ../src/lasemrender.c:161
|
|
68
|
+
msgid "Invalid zoom value"
|
|
69
|
+
msgstr "Ongeldig zoomniveau"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
#: ../src/lasemrender.c:170
|
|
72
|
+
msgid "Invalid number of arguments for offset option"
|
|
73
|
+
msgstr "Ongeldig aantal parameters voor offset-optie"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
#: ../src/lasemrender.c:180
|
|
76
|
+
msgid "Invalid number of arguments for size option"
|
|
77
|
+
msgstr "Ongeldig aantal parameters voor grootte-optie"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
#: ../src/lasemrender.c:185
|
|
80
|
+
msgid "Invalid export size"
|
|
81
|
+
msgstr "Ongeldige exportgrootte"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
#: ../src/lasemrender.c:193
|
|
84
|
+
msgid "Missing input filename"
|
|
85
|
+
msgstr "Ontbrekende invoerbestandsnaam"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#: ../src/lasemrender.c:204
|
|
88
|
+
msgid "Unknown format:"
|
|
89
|
+
msgstr "Onbekend formaat:"
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
#: ../src/lasemrender.c:244
|
|
92
|
+
msgid ""
|
|
93
|
+
"Don't know which format to use, please either give a format (-f) or an "
|
|
94
|
+
"output filename (-o)"
|
|
95
|
+
msgstr ""
|
|
96
|
+
"Geen idee welk formaat te gebruiken, voer ofwel een formaat (-f), "
|
|
97
|
+
"ofwel een uitvoerbestandsnaam (-o) in"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
#: ../src/lasemrender.c:355
|
|
100
|
+
#, c-format
|
|
101
|
+
msgid "Can't load '%s'"
|
|
102
|
+
msgstr "Kan ‘%s’ niet laden"
|