katello 4.16.0 → 4.16.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of katello might be problematic. Click here for more details.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn_IN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ca/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs_CZ/katello.js +6 -9
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/de/katello.js +16 -19
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_AT/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_DE/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/el/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/en/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_GB/katello.js +6 -9
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_US/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/es/katello.js +171 -174
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/et_EE/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/fr/katello.js +844 -847
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/gl/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/gu/katello.js +5 -8
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/he_IL/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/hi/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/id/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/it/katello.js +7 -10
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ja/katello.js +572 -575
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ka/katello.js +416 -419
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/kn/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ko/katello.js +2093 -2097
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ml_IN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/mr/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/nl_NL/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/or/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pa/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl/katello.js +5 -8
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl_PL/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt_BR/katello.js +184 -187
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro_RO/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ru/katello.js +7 -10
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/sl/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/sv_SE/katello.js +5 -8
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta_IN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/te/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/tr/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi_VN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_CN/katello.js +577 -580
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_TW/katello.js +7 -10
- data/app/controllers/katello/api/registry/registry_proxies_controller.rb +2 -0
- data/app/lib/actions/candlepin/environment/set_content.rb +2 -2
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/repository/trigger_update_repo_cert_guard.rb +1 -1
- data/app/models/katello/candlepin/repository_mapper.rb +1 -1
- data/app/views/foreman/job_templates/flatpak_install.erb +10 -2
- data/app/views/foreman/job_templates/flatpak_login_action.erb +2 -5
- data/db/migrate/20240924161240_katello_recreate_evr_constructs.rb +18 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/bastion_katello.pot +4 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/bn.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/bn_IN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ca.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/cs_CZ.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/de.po +99 -60
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/de_AT.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/de_DE.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/el.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/en_GB.po +100 -35
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/en_US.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/es.po +99 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/et_EE.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/fr.po +260 -192
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/gl.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/gu.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/he_IL.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/hi.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/id.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/it.po +96 -35
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ja.po +119 -52
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ka.po +99 -34
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/kn.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ko.po +107 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ml_IN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/mr.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/nl_NL.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/or.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pa.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pl.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pl_PL.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pt.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pt_BR.po +99 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ro.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ro_RO.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ru.po +97 -34
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/sl.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/sv_SE.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ta.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ta_IN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/te.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/tr.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/vi.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/vi_VN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh_CN.po +105 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh_TW.po +98 -33
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/translations.js +14 -14
- data/lib/katello/version.rb +1 -1
- data/locale/bn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/bn/katello.po +4 -7
- data/locale/bn/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/bn_IN/katello.po +4 -7
- data/locale/bn_IN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ca/katello.po +4 -7
- data/locale/ca/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/cs/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/cs/katello.po +4 -7
- data/locale/cs/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/katello.po +6 -9
- data/locale/cs_CZ/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de/katello.po +20 -23
- data/locale/de/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de_AT/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de_AT/katello.po +4 -7
- data/locale/de_AT/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de_DE/katello.po +4 -7
- data/locale/de_DE/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/el/katello.po +4 -7
- data/locale/el/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en/katello.po +4 -7
- data/locale/en/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/katello.po +6 -9
- data/locale/en_GB/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_US/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en_US/katello.po +4 -7
- data/locale/en_US/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/es/katello.po +175 -177
- data/locale/es/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/et_EE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/et_EE/katello.po +4 -7
- data/locale/et_EE/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/fr/katello.po +851 -854
- data/locale/fr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/gl/katello.po +4 -7
- data/locale/gl/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gu/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/gu/katello.po +6 -9
- data/locale/gu/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/he_IL/katello.po +4 -7
- data/locale/he_IL/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/hi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/hi/katello.po +4 -7
- data/locale/hi/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/id/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/id/katello.po +4 -7
- data/locale/id/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/it/katello.po +8 -11
- data/locale/it/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ja/katello.po +580 -581
- data/locale/ja/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ka/katello.po +418 -419
- data/locale/ka/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/katello.pot +89 -94
- data/locale/kn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/kn/katello.po +4 -7
- data/locale/kn/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ko/katello.po +2103 -2093
- data/locale/ko/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ml_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ml_IN/katello.po +4 -7
- data/locale/ml_IN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/mr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/mr/katello.po +4 -7
- data/locale/mr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/katello.po +4 -7
- data/locale/nl_NL/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/or/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/or/katello.po +4 -7
- data/locale/or/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pa/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pa/katello.po +4 -7
- data/locale/pa/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pl/katello.po +6 -9
- data/locale/pl/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pl_PL/katello.po +4 -7
- data/locale/pl_PL/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pt/katello.po +4 -7
- data/locale/pt/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/katello.po +188 -190
- data/locale/pt_BR/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ro/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ro/katello.po +4 -7
- data/locale/ro/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ro_RO/katello.po +4 -7
- data/locale/ro_RO/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ru/katello.po +8 -11
- data/locale/ru/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/sl/katello.po +4 -7
- data/locale/sl/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/katello.po +6 -9
- data/locale/sv_SE/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ta/katello.po +4 -7
- data/locale/ta/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ta_IN/katello.po +4 -7
- data/locale/ta_IN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/te/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/te/katello.po +4 -7
- data/locale/te/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/tr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/tr/katello.po +4 -7
- data/locale/tr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/vi/katello.po +4 -7
- data/locale/vi/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/vi_VN/katello.po +4 -7
- data/locale/vi_VN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh/katello.po +4 -7
- data/locale/zh/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/katello.po +583 -580
- data/locale/zh_CN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/katello.po +8 -11
- data/locale/zh_TW/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/DetailsTabCards/ImageModeCard.js +1 -0
- metadata +63 -3
data/locale/ka/katello.po
CHANGED
@@ -4,15 +4,15 @@
|
|
4
4
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
|
-
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>,
|
7
|
+
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2025
|
8
8
|
#
|
9
9
|
msgid ""
|
10
10
|
msgstr ""
|
11
|
-
"Project-Id-Version: katello
|
11
|
+
"Project-Id-Version: katello 4.16.1\n"
|
12
12
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
13
13
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 20:14+0000\n"
|
14
|
-
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>,
|
15
|
-
"Language-Team: Georgian (https://
|
14
|
+
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2025\n"
|
15
|
+
"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ka/)\n"
|
16
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
17
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
18
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -36,10 +36,10 @@ msgid " %{package_count} Package(s)"
|
|
36
36
|
msgstr " %{package_count} პაკეტი"
|
37
37
|
|
38
38
|
msgid " (${item.published_at_words} ago)"
|
39
|
-
msgstr ""
|
39
|
+
msgstr " (${item.published_at_words}-ის წინ)"
|
40
40
|
|
41
41
|
msgid " (${version.published_at_words} ago)"
|
42
|
-
msgstr ""
|
42
|
+
msgstr " (${version.published_at_words}-ის წინ)"
|
43
43
|
|
44
44
|
msgid " Content view updated"
|
45
45
|
msgstr " შემცველობის ხედი განახლდა"
|
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid " DEBs"
|
|
48
48
|
msgstr " DEB-ები"
|
49
49
|
|
50
50
|
msgid " Either select the latest content view or the content view version. Cannot set both."
|
51
|
-
msgstr ""
|
51
|
+
msgstr " აირჩიეთ ან ბოლო შემცველობის ხედი ან შემცველობის ხედის ვერსია. ორივეს ვერ დააყენებთ."
|
52
52
|
|
53
53
|
msgid " RPMs"
|
54
54
|
msgstr " RPM-ები"
|
@@ -75,10 +75,10 @@ msgid " are out of the environment path order. The recommended practice is to pr
|
|
75
75
|
msgstr ""
|
76
76
|
|
77
77
|
msgid " content view is used in listed composite content views."
|
78
|
-
msgstr ""
|
78
|
+
msgstr " შემცველობის ხედი გამოტანილ კომპოზიტურ შემცველობის ხედებშია ჩამოთვლილი."
|
79
79
|
|
80
80
|
msgid " content view is used in listed content views. For more information, "
|
81
|
-
msgstr ""
|
81
|
+
msgstr " შემცველობის ხედი გამოტანილ შემცველობის ხედებშია ჩამოთვლილი. მეტი ინფორმაციისთვის, "
|
82
82
|
|
83
83
|
msgid " environment cannot be set to an environment already on its path"
|
84
84
|
msgstr ""
|
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid " is out of the environment path order. The recommended practice is to pro
|
|
90
90
|
msgstr ""
|
91
91
|
|
92
92
|
msgid " or any step on the left."
|
93
|
-
msgstr ""
|
93
|
+
msgstr " ან ნებისმიერი ნაბიჯი მარცხნივ."
|
94
94
|
|
95
95
|
msgid " to manage and promote content views, or select a different environment."
|
96
96
|
msgstr ""
|
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid "%s ago"
|
|
137
137
|
msgstr "%s-ის წინ"
|
138
138
|
|
139
139
|
msgid "%s content type is not enabled."
|
140
|
-
msgstr ""
|
140
|
+
msgstr "%s შემცველობის ტიპი ჩართული არაა."
|
141
141
|
|
142
142
|
msgid "%s guests"
|
143
143
|
msgstr "%s სტუმარი"
|
@@ -266,10 +266,10 @@ msgid "%{group} package group updated"
|
|
266
266
|
msgstr "%{group} პაკეტის ჯგუფი განახლდა"
|
267
267
|
|
268
268
|
msgid "%{label} failed"
|
269
|
-
msgstr ""
|
269
|
+
msgstr "%{label} ჩავარდა"
|
270
270
|
|
271
271
|
msgid "%{label} failed."
|
272
|
-
msgstr ""
|
272
|
+
msgstr "%{label} ჩავარდა."
|
273
273
|
|
274
274
|
msgid "%{name} has no %{type} repositories with upstream URLs to add to the alternate content source."
|
275
275
|
msgstr ""
|
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid ":a_resource identifier"
|
|
401
401
|
msgstr ":a_resource -ის იდენტიფიკატორი"
|
402
402
|
|
403
403
|
msgid "<b>PROMOTION</b> SUMMARY"
|
404
|
-
msgstr ""
|
404
|
+
msgstr "<b>დაწინაურების</b> მიმოხილვა"
|
405
405
|
|
406
406
|
msgid "<b>SYNC</b> SUMMARY"
|
407
407
|
msgstr "<b>სინქრონიზაციის</b> მიმოხილვა"
|
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "A large number of errata are unapplied in this content view, so only the
|
|
425
425
|
msgstr ""
|
426
426
|
|
427
427
|
msgid "A large number of errata were synced for this repository, so only the first 100 are shown."
|
428
|
-
msgstr ""
|
428
|
+
msgstr "ამ რეპოზიტორიისთვის სინქრონიზებულია მეტისმეტად ბევრი მორჩენილი პაჩი. ნაჩვენებია მხოლოდ პირველი 100."
|
429
429
|
|
430
430
|
msgid "A list of subscriptions expiring soon"
|
431
431
|
msgstr "გამოწერები, რომლებსაც ვადა მალე გასდით"
|
@@ -434,16 +434,16 @@ msgid "A new version of "
|
|
434
434
|
msgstr "ახალი ვერსია პაკეტისთვის "
|
435
435
|
|
436
436
|
msgid "A notification about failed content view promotion"
|
437
|
-
msgstr ""
|
437
|
+
msgstr "გაფრხილება ჩავარდნილი შემცველობის ხედის დაწინაურების შესახებ"
|
438
438
|
|
439
439
|
msgid "A notification about failed content view publish"
|
440
|
-
msgstr ""
|
440
|
+
msgstr "გაფრხილება ჩავარდნილი შემცველობის ხედის გამოცემის შესახებ"
|
441
441
|
|
442
442
|
msgid "A notification about failed proxy sync"
|
443
|
-
msgstr ""
|
443
|
+
msgstr "გაფრთხილება პროქსის ჩავარდნილი სინქრონიზაციის შესახებ"
|
444
444
|
|
445
445
|
msgid "A notification about failed repository sync"
|
446
|
-
msgstr ""
|
446
|
+
msgstr "გაფრთხილება ჩავარდნილი რეპოზიტორიის სინქრონიზაციის შესახებ"
|
447
447
|
|
448
448
|
msgid "A post-promotion summary of hosts with installable errata"
|
449
449
|
msgstr ""
|
@@ -461,10 +461,10 @@ msgid "A smart proxy seems to have been refreshed without pulpcore being running
|
|
461
461
|
msgstr ""
|
462
462
|
|
463
463
|
msgid "A summary of available and applicable errata for your hosts"
|
464
|
-
msgstr ""
|
464
|
+
msgstr "თქვენი ჰოსტების შესაბამისი მორჩენილი აპლიკაციის პაჩების მიმოხილვა"
|
465
465
|
|
466
466
|
msgid "A summary of new errata after a repository is synchronized"
|
467
|
-
msgstr ""
|
467
|
+
msgstr "ახალი მორჩენილი პაჩების მიმოხილვა რეპოზიტორიის სინქრონიზაციის შემდეგ"
|
468
468
|
|
469
469
|
msgid "ANY"
|
470
470
|
msgstr "ნებისმიერი"
|
@@ -482,7 +482,7 @@ msgid "Action"
|
|
482
482
|
msgstr "მოქმედება"
|
483
483
|
|
484
484
|
msgid "Action not allowed for the default smart proxy."
|
485
|
-
msgstr "
|
485
|
+
msgstr "ნაგულისხმევ ჭკვიან პროქსიზე ეს ქმედება დაუშვებელია."
|
486
486
|
|
487
487
|
msgid "Action unauthorized to be performed in this organization."
|
488
488
|
msgstr "ამ ორგანიზაციაში ქმედების განხორციელების ავტორიზაცია არ გაგაჩნიათ."
|
@@ -512,13 +512,13 @@ msgid "Activation key ID"
|
|
512
512
|
msgstr "აქტივაციის გასაღების ID"
|
513
513
|
|
514
514
|
msgid "Activation key deleted"
|
515
|
-
msgstr ""
|
515
|
+
msgstr "აქტივაციის გასაღები წაიშალა"
|
516
516
|
|
517
517
|
msgid "Activation key details"
|
518
|
-
msgstr ""
|
518
|
+
msgstr "აქტივაციის გასაღების დეტალები"
|
519
519
|
|
520
520
|
msgid "Activation key details updated"
|
521
|
-
msgstr ""
|
521
|
+
msgstr "აქტივაციის გასაღები განახლდა"
|
522
522
|
|
523
523
|
msgid "Activation key for subscription-manager client, required for CentOS and Red Hat Enterprise Linux. For multiple keys use `activation_keys` param instead."
|
524
524
|
msgstr ""
|
@@ -527,7 +527,7 @@ msgid "Activation key identifier"
|
|
527
527
|
msgstr ""
|
528
528
|
|
529
529
|
msgid "Activation key(s) to use during registration"
|
530
|
-
msgstr ""
|
530
|
+
msgstr "აქტივაციის გასაღებები რეგისტრაციისას გამოსაყენებლად"
|
531
531
|
|
532
532
|
msgid "Activation keys"
|
533
533
|
msgstr "აქტივაცის გასაღებები"
|
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Add components to the content view"
|
|
572
572
|
msgstr "შემცველობის ხედში კომპონენტების ჩამატება"
|
573
573
|
|
574
574
|
msgid "Add content"
|
575
|
-
msgstr ""
|
575
|
+
msgstr "შემცველობის დამატება"
|
576
576
|
|
577
577
|
msgid "Add content view"
|
578
578
|
msgstr "შემცველობის ხედის დამატება"
|
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Add new bookmark"
|
|
605
605
|
msgstr "ახალი სანიშნის დამატება"
|
606
606
|
|
607
607
|
msgid "Add one or more host collections to one or more hosts"
|
608
|
-
msgstr ""
|
608
|
+
msgstr "ერთი ან მეტი ჰოსტის ერთ ან მეტ ჰოსტების კოლექციაში ჩამატება"
|
609
609
|
|
610
610
|
msgid "Add products to sync plan"
|
611
611
|
msgstr "სინქრის გეგმაში პროდუქტების ჩამატება"
|
@@ -623,7 +623,7 @@ msgid "Add source"
|
|
623
623
|
msgstr "წყაროს დამტება"
|
624
624
|
|
625
625
|
msgid "Add subscriptions"
|
626
|
-
msgstr ""
|
626
|
+
msgstr "გამოწერების დამატება"
|
627
627
|
|
628
628
|
msgid "Add subscriptions consumed by a manifest from Red Hat Subscription Management"
|
629
629
|
msgstr ""
|
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Add subscriptions to one or more hosts"
|
|
632
632
|
msgstr "გამოწერის დამატება ერთ ან მეტ ჰოსტზე"
|
633
633
|
|
634
634
|
msgid "Add subscriptions using the Add Subscriptions button."
|
635
|
-
msgstr ""
|
635
|
+
msgstr "დაამატეთ გამოწერები გამოწერის დამატების ღილაკით."
|
636
636
|
|
637
637
|
msgid "Add to a host collection"
|
638
638
|
msgstr "ჰოსტის კოლექციაში ჩამატება"
|
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Allow hosts to re-register themselves only when they are in build mode"
|
|
710
710
|
msgstr ""
|
711
711
|
|
712
712
|
msgid "Allow multiple content views"
|
713
|
-
msgstr ""
|
713
|
+
msgstr "მრავალი შემცველობის ხედების დაშვება"
|
714
714
|
|
715
715
|
msgid "Allow new host registrations to assume registered profiles with matching hostname as long as the registering DMI UUID is not used by another host."
|
716
716
|
msgstr ""
|
@@ -722,7 +722,7 @@ msgid "Alter a host's host collections"
|
|
722
722
|
msgstr "ჰოსტისთვის კოლექციის შეცვლა"
|
723
723
|
|
724
724
|
msgid "Alternate Content Source HTTP Proxy"
|
725
|
-
msgstr ""
|
725
|
+
msgstr "ალტერნატიული შემცველობის წყაროს HTTP პროქსი"
|
726
726
|
|
727
727
|
msgid "Alternate Content Sources"
|
728
728
|
msgstr "შემცველობის ალტერნატიული წყაროები"
|
@@ -758,12 +758,14 @@ msgid "An alternate content source can be added by using the \\\"Add source\\\"
|
|
758
758
|
msgstr ""
|
759
759
|
|
760
760
|
msgid "An environment is missing a prior"
|
761
|
-
msgstr ""
|
761
|
+
msgstr "გარემოს აკლია წინა"
|
762
762
|
|
763
763
|
msgid ""
|
764
764
|
"An error occurred during the sync \n"
|
765
765
|
"%{error_message}"
|
766
766
|
msgstr ""
|
767
|
+
"შეცდომა სინქრონიზაციისას \n"
|
768
|
+
"%{error_message}"
|
767
769
|
|
768
770
|
msgid ""
|
769
771
|
"An error occurred during upload \n"
|
@@ -833,16 +835,16 @@ msgid "Apply via remote execution"
|
|
833
835
|
msgstr "დაშორებული გაშვებით გადატარება"
|
834
836
|
|
835
837
|
msgid "Approaching end of maintenance support"
|
836
|
-
msgstr ""
|
838
|
+
msgstr "ახლოვდება რემონტის მხარდაჭერის დასასრული"
|
837
839
|
|
838
840
|
msgid "Approaching end of maintenance support (%s)"
|
839
|
-
msgstr ""
|
841
|
+
msgstr "ახლოვდება რემონტის მხარდაჭერის დასასრული (%s)"
|
840
842
|
|
841
843
|
msgid "Approaching end of support"
|
842
|
-
msgstr ""
|
844
|
+
msgstr "ახლოვდება მხარდაჭერის დასასრული"
|
843
845
|
|
844
846
|
msgid "Approaching end of support (%s)"
|
845
|
-
msgstr ""
|
847
|
+
msgstr "ახლოვდება მხარდაჭერის დასასრული (%s)"
|
846
848
|
|
847
849
|
msgid "Arch"
|
848
850
|
msgstr "არქიტექტურა"
|
@@ -875,7 +877,7 @@ msgid "Array of Pools to be updated. Only pools originating upstream are accepte
|
|
875
877
|
msgstr ""
|
876
878
|
|
877
879
|
msgid "Array of Trace IDs"
|
878
|
-
msgstr ""
|
880
|
+
msgstr "ტრეისის ID-ების მასივი"
|
879
881
|
|
880
882
|
msgid "Array of components to add"
|
881
883
|
msgstr "დასამატებელი კომპონენტების მასივი"
|
@@ -925,10 +927,10 @@ msgstr[0] ""
|
|
925
927
|
msgstr[1] ""
|
926
928
|
|
927
929
|
msgid "Assign the environment and content view to one or more hosts"
|
928
|
-
msgstr ""
|
930
|
+
msgstr "გარემოსა და შემცველობის ხედის ერთი ან მეტი ჰოსტისთვის მინიჭება"
|
929
931
|
|
930
932
|
msgid "Assign the release version to one or more hosts"
|
931
|
-
msgstr ""
|
933
|
+
msgstr "რელიზის ვერსიის ერთი ან მეტი ჰოსტისთვის მინიჭება"
|
932
934
|
|
933
935
|
msgid "Assigning a host to multiple content view environments is not enabled. To enable, set the allow_multiple_content_views setting."
|
934
936
|
msgstr ""
|
@@ -958,7 +960,7 @@ msgid "At least one errata type option needs to be selected."
|
|
958
960
|
msgstr ""
|
959
961
|
|
960
962
|
msgid "At least one of the selected items requires the host to reboot"
|
961
|
-
msgstr ""
|
963
|
+
msgstr "სულ ცოტა ერთ მონიშნულ ელემენტს ესაჭიროება, რომ ჰოსტი გადაიტვირთოს"
|
962
964
|
|
963
965
|
msgid "At least one organization must exist."
|
964
966
|
msgstr "საჭიროა არსებობდეს ერთი ორგანიზაცია მაინც."
|
@@ -976,7 +978,7 @@ msgid "Attempted to destroy consumer %s from candlepin, but consumer does not ex
|
|
976
978
|
msgstr ""
|
977
979
|
|
978
980
|
msgid "Auth URL requires Auth token be set."
|
979
|
-
msgstr ""
|
981
|
+
msgstr "ავთენტიკაციის ბმულს ავთენტიკაციის კოდის მითითება სჭირდება."
|
980
982
|
|
981
983
|
msgid "Authentication type"
|
982
984
|
msgstr "ავთენტიფიკაციის ტიპი"
|
@@ -997,7 +999,7 @@ msgid "Available"
|
|
997
999
|
msgstr "ხელმისაწვდომია"
|
998
1000
|
|
999
1001
|
msgid "Available Entitlements"
|
1000
|
-
msgstr ""
|
1002
|
+
msgstr "ხელმისაწვდომი უფლებები"
|
1001
1003
|
|
1002
1004
|
msgid "Available Repositories"
|
1003
1005
|
msgstr "ხელმისაწვდომი რეპოზიტორიები"
|
@@ -1009,7 +1011,7 @@ msgid "Available image digest"
|
|
1009
1011
|
msgstr ""
|
1010
1012
|
|
1011
1013
|
msgid "Available schema versions"
|
1012
|
-
msgstr ""
|
1014
|
+
msgstr "სქემის ხელმისაწვდომი ვერსიები"
|
1013
1015
|
|
1014
1016
|
msgid "Back"
|
1015
1017
|
msgstr "უკან"
|
@@ -1042,7 +1044,7 @@ msgid "Basic authentication username"
|
|
1042
1044
|
msgstr "საბაზისო ავთენტიკაციის მომხმარებლის სახელი"
|
1043
1045
|
|
1044
1046
|
msgid "Batch size to sync repositories in."
|
1045
|
-
msgstr ""
|
1047
|
+
msgstr "პაკეტის ზომა მასში რეპოზიტორიების სინქრონიზებისთვის."
|
1046
1048
|
|
1047
1049
|
msgid "Before continuing, ensure that all of the following prerequisites are met:"
|
1048
1050
|
msgstr ""
|
@@ -1060,10 +1062,10 @@ msgid "Beta"
|
|
1060
1062
|
msgstr "ბეტა"
|
1061
1063
|
|
1062
1064
|
msgid "Bind an entitlement to an allocation"
|
1063
|
-
msgstr ""
|
1065
|
+
msgstr "უფლების გამოყოფაზე მიბმა"
|
1064
1066
|
|
1065
1067
|
msgid "Bind entitlements to an allocation"
|
1066
|
-
msgstr ""
|
1068
|
+
msgstr "უფლებების გამოყოფაზე მიბმა"
|
1067
1069
|
|
1068
1070
|
msgid "Bookmark this search"
|
1069
1071
|
msgstr "ამ ძებნის სანიშნეებში ჩამატება"
|
@@ -1207,31 +1209,31 @@ msgid "Cannot add a repository from an Organization other than %s."
|
|
1207
1209
|
msgstr ""
|
1208
1210
|
|
1209
1211
|
msgid "Cannot add component versions to a non-composite content view"
|
1210
|
-
msgstr ""
|
1212
|
+
msgstr "კომპონენტის ვერსიების არაკომპოზიტურ შემცველობის ხედში ჩამატება შეუძლებელია"
|
1211
1213
|
|
1212
1214
|
msgid "Cannot add composite versions to a composite content view"
|
1213
1215
|
msgstr "კომპოზიტურ შემცველობის ხედში კომპოზიტური ვერსიების დამატება შეუძლებელია"
|
1214
1216
|
|
1215
1217
|
msgid "Cannot add composite versions to another composite content view"
|
1216
|
-
msgstr ""
|
1218
|
+
msgstr "კომპოზიტური ვერსიების სხვა კომპოზიტურ შემცველობის ხედებში ვერ ჩაამატებთ"
|
1217
1219
|
|
1218
1220
|
msgid "Cannot add content view environments from a different organization"
|
1219
1221
|
msgstr ""
|
1220
1222
|
|
1221
1223
|
msgid "Cannot add default content view to composite content view"
|
1222
|
-
msgstr "კომპოზიტურ შემცველობის ხედში
|
1224
|
+
msgstr "კომპოზიტურ შემცველობის ხედში ნაგულისხმევი შემცველობის ხედის დამატება შეუძლებელია"
|
1223
1225
|
|
1224
1226
|
msgid "Cannot add disabled Red Hat product %s to sync plan!"
|
1225
1227
|
msgstr ""
|
1226
1228
|
|
1227
1229
|
msgid "Cannot add disabled products to sync plan!"
|
1228
|
-
msgstr ""
|
1230
|
+
msgstr "სინქრონიზაციის გეგმაში გათიშული პროდუქტების დამატება შეუძლებელია!"
|
1229
1231
|
|
1230
1232
|
msgid "Cannot add generated content view versions to composite content view"
|
1231
1233
|
msgstr "კომპოზიტურ შემცველობის ხედში გენერირებული შემცველობიხ ედის ვერსიის დამატება შეუძლებელია"
|
1232
1234
|
|
1233
1235
|
msgid "Cannot add product %s because it is disabled."
|
1234
|
-
msgstr ""
|
1236
|
+
msgstr "პროდუქტის %s დამატება შეუძლებელია. ის გათიშულია."
|
1235
1237
|
|
1236
1238
|
msgid "Cannot add repositories to a composite content view"
|
1237
1239
|
msgstr "რეპოზიტორიების კომპოზიტურ შემცველობის ხედში ჩამატება შეუძლებელია"
|
@@ -1240,7 +1242,7 @@ msgid "Cannot associate a Red Hat provider with a custom product"
|
|
1240
1242
|
msgstr ""
|
1241
1243
|
|
1242
1244
|
msgid "Cannot associate a component to a non composite content view"
|
1243
|
-
msgstr ""
|
1245
|
+
msgstr "კომპონენტის არაკომპოზიტურ შემცველობის ხედთან ასოცირება შეუძლებელია"
|
1244
1246
|
|
1245
1247
|
msgid "Cannot be disabled because it is part of a published content view"
|
1246
1248
|
msgstr ""
|
@@ -1249,7 +1251,7 @@ msgid "Cannot calculate name for custom repos"
|
|
1249
1251
|
msgstr "ხელით მითითებული რეპოზიტორიების სახელის გამოთვლა შეუძლებელია"
|
1250
1252
|
|
1251
1253
|
msgid "Cannot clone into the Default Content View"
|
1252
|
-
msgstr "
|
1254
|
+
msgstr "ნაგულისხმევ შემცველობის ხედში კლონირება შეუძლებელია"
|
1253
1255
|
|
1254
1256
|
msgid "Cannot delete '%{view}' due to associated %{dependent}: %{names}."
|
1255
1257
|
msgstr ""
|
@@ -1258,10 +1260,10 @@ msgid "Cannot delete Red Hat product: %{product}"
|
|
1258
1260
|
msgstr "RedHat-ის პროდუქტის შემცველობის წაშლის შეცდომა: %{product}"
|
1259
1261
|
|
1260
1262
|
msgid "Cannot delete from %s, view does not exist there."
|
1261
|
-
msgstr ""
|
1263
|
+
msgstr "%s-დან წაშლა შეუძლებელია, იქ ხედი არ არსებობს."
|
1262
1264
|
|
1263
1265
|
msgid "Cannot delete product with repositories published in a content view. Product: %{product}, %{view_versions}"
|
1264
|
-
msgstr ""
|
1266
|
+
msgstr "შემცველობის ხედში გამოცემული რეპოზიტორიების მქონე პროდუქტის წაშლა შეუძლებელია. პროდუქტი: %{product}, %{view_versions}"
|
1265
1267
|
|
1266
1268
|
msgid "Cannot delete product: %{product} with repositories that are the last affected repository in content view filters. Delete these repositories before deleting product."
|
1267
1269
|
msgstr ""
|
@@ -1282,13 +1284,13 @@ msgid "Cannot delete version while it is in environment %s"
|
|
1282
1284
|
msgstr "გარემოში (%s) ყოფნისას ვერსიას ვერ წაშლით"
|
1283
1285
|
|
1284
1286
|
msgid "Cannot delete version while it is in environments: %s"
|
1285
|
-
msgstr ""
|
1287
|
+
msgstr "ვერსიის წაშლა, სანამ ის გარემოებშია, შეუძლებელია: %s"
|
1286
1288
|
|
1287
1289
|
msgid "Cannot delete version while it is in use by composite content views: %s"
|
1288
|
-
msgstr ""
|
1290
|
+
msgstr "ვერსის წაშლა, სანამ ის კომპოზიტურ შემცველობის ხედებში გამოიყენება, შეუძლებელია: %s"
|
1289
1291
|
|
1290
1292
|
msgid "Cannot delete view while it exists in environments"
|
1291
|
-
msgstr ""
|
1293
|
+
msgstr "ხედის წაშლა მაშინ, როცა ის გარემოებში არსებობს, შეუძლებელია"
|
1292
1294
|
|
1293
1295
|
msgid "Cannot import a composite content view"
|
1294
1296
|
msgstr "კომპოზიტური შემცველობის ხედის შემოტანა შეუძლებელია"
|
@@ -1321,7 +1323,7 @@ msgid "Cannot publish a link repository if multiple component clones are specifi
|
|
1321
1323
|
msgstr ""
|
1322
1324
|
|
1323
1325
|
msgid "Cannot publish default content view"
|
1324
|
-
msgstr "შემცველობის
|
1326
|
+
msgstr "შემცველობის ნაგულისხმევი ხედის გამოქვეყნების შეცდომა"
|
1325
1327
|
|
1326
1328
|
msgid "Cannot register a system to the '%s' environment"
|
1327
1329
|
msgstr "სისტემის '%s' გარემოში რეგისტრაცია შეუძლებელია"
|
@@ -1339,13 +1341,13 @@ msgid "Cannot remove package(s): No installed packages found for search term '%s
|
|
1339
1341
|
msgstr ""
|
1340
1342
|
|
1341
1343
|
msgid "Cannot set attribute %{attr} for content type %{type}"
|
1342
|
-
msgstr ""
|
1344
|
+
msgstr "შემცველობის ტიპზე %{type} ატრიბუტის %{attr} დაყენება შეუძლებელია"
|
1343
1345
|
|
1344
1346
|
msgid "Cannot set auto publish to a non-composite content view"
|
1345
1347
|
msgstr ""
|
1346
1348
|
|
1347
1349
|
msgid "Cannot skip metadata check on non-yum/deb repositories."
|
1348
|
-
msgstr ""
|
1350
|
+
msgstr "არა-yum/deb რეპოზიორიების მეტამონაცემების შემოწმების გამოტოვება შეუძლებელია."
|
1349
1351
|
|
1350
1352
|
msgid "Cannot specify components for non-composite views"
|
1351
1353
|
msgstr "არაკომპოზიტური ხედის შემცველობის მითითება შეუძლებელია"
|
@@ -1429,10 +1431,10 @@ msgid "Clear search"
|
|
1429
1431
|
msgstr "ძიების გასუფთავება"
|
1430
1432
|
|
1431
1433
|
msgid "Click here to go to the tasks page for the task."
|
1432
|
-
msgstr ""
|
1434
|
+
msgstr "ამ ამოცანისთვის ამოცანების გვერდზე გადასასვლელად დააწკაპუნეთ."
|
1433
1435
|
|
1434
1436
|
msgid "Click to see repositories available to add."
|
1435
|
-
msgstr ""
|
1437
|
+
msgstr "დასამატებლად ხელმისაწვდომი რეპოზიტორიების სანახავად დააწკაპუნეთ."
|
1436
1438
|
|
1437
1439
|
msgid "Click {update} below to save changes."
|
1438
1440
|
msgstr "ცვლილებების შესანახად დაწკაპუნეთ: {update}."
|
@@ -1483,7 +1485,7 @@ msgid "Components"
|
|
1483
1485
|
msgstr "კომპონენტები"
|
1484
1486
|
|
1485
1487
|
msgid "Composite"
|
1486
|
-
msgstr "
|
1488
|
+
msgstr ""
|
1487
1489
|
|
1488
1490
|
msgid "Composite Content View"
|
1489
1491
|
msgstr "კომპოზიტური შემცველობის ხედი"
|
@@ -1501,10 +1503,10 @@ msgid "Compute resource IDs"
|
|
1501
1503
|
msgstr "გამოთვლითი რესურსის ID-ები"
|
1502
1504
|
|
1503
1505
|
msgid "Configuration still must be updated on {hosts}"
|
1504
|
-
msgstr ""
|
1506
|
+
msgstr "კონფიგურაციის განახლება ჯერ კიდევ საჭიროა: {hosts}"
|
1505
1507
|
|
1506
1508
|
msgid "Configuration updated on Foreman"
|
1507
|
-
msgstr ""
|
1509
|
+
msgstr "Foreman-ზე კონფიგურაცია შეიცვალა"
|
1508
1510
|
|
1509
1511
|
msgid "Confirm Deletion"
|
1510
1512
|
msgstr "წაშლის დადასტურება"
|
@@ -1516,13 +1518,13 @@ msgid "Consider changing the Lifecycle Environment's Registry Name Pattern to so
|
|
1516
1518
|
msgstr ""
|
1517
1519
|
|
1518
1520
|
msgid "Consisting of multiple content views"
|
1519
|
-
msgstr "
|
1521
|
+
msgstr ""
|
1520
1522
|
|
1521
1523
|
msgid "Consists of content views"
|
1522
|
-
msgstr "
|
1524
|
+
msgstr ""
|
1523
1525
|
|
1524
1526
|
msgid "Consists of repositories"
|
1525
|
-
msgstr "
|
1527
|
+
msgstr ""
|
1526
1528
|
|
1527
1529
|
msgid "Consumed"
|
1528
1530
|
msgstr "მოხმარებულია"
|
@@ -1636,7 +1638,7 @@ msgid "Content View Version specified in the metadata - '%{name}' already exists
|
|
1636
1638
|
msgstr ""
|
1637
1639
|
|
1638
1640
|
msgid "Content View Version: '%{cvv}', Product: '%{product}', Repository: '%{repo}' "
|
1639
|
-
msgstr ""
|
1641
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსია: '%{cvv}', პროდუქტი: '%{product}', რეპოზიტორია: '%{repo}' "
|
1640
1642
|
|
1641
1643
|
msgid "Content View id"
|
1642
1644
|
msgstr "შემცველობის ხედის id"
|
@@ -1666,7 +1668,7 @@ msgid "Content files to upload. Can be a single file or array of files."
|
|
1666
1668
|
msgstr "შემცველობის ასატვირთი ფაილები. შეიძლება იყოს ერთი ფაილი ან ფაილების მასივი."
|
1667
1669
|
|
1668
1670
|
msgid "Content host must be unregistered before performing this action."
|
1669
|
-
msgstr ""
|
1671
|
+
msgstr "ამ ქმედების შესრულებამდე აუცილებელია შემცველობის ჰოსტის რეგისტრაციის გაუქმება."
|
1670
1672
|
|
1671
1673
|
msgid "Content hosts"
|
1672
1674
|
msgstr "შემცველობის ჰოსტები"
|
@@ -1690,7 +1692,7 @@ msgid "Content source ID"
|
|
1690
1692
|
msgstr "შემცველობის წყაროს ID"
|
1691
1693
|
|
1692
1694
|
msgid "Content source was not set for host '%{host}'"
|
1693
|
-
msgstr ""
|
1695
|
+
msgstr "შემცველობის წყარო ჰოსტისთვის '%{host}' დაყენებული არაა"
|
1694
1696
|
|
1695
1697
|
msgid "Content type"
|
1696
1698
|
msgstr "შემცველობის ტიპი"
|
@@ -1723,13 +1725,13 @@ msgid "Content view '%{view}' is not in environment '%{env}'"
|
|
1723
1725
|
msgstr "შემცველობის ხედი '%{view}' არ იმყოფება გარემოში '%{env}'"
|
1724
1726
|
|
1725
1727
|
msgid "Content view '%{view}' is not in lifecycle environment '%{env}'."
|
1726
|
-
msgstr ""
|
1728
|
+
msgstr "შემცველობის ხედი '%{view}' არ იმყოფება სიცოცხლის ციკლის გარემოში '%{env}'."
|
1727
1729
|
|
1728
1730
|
msgid "Content view ID"
|
1729
1731
|
msgstr "შემცველობის ხედის ID"
|
1730
1732
|
|
1731
1733
|
msgid "Content view and environment not set for registration."
|
1732
|
-
msgstr ""
|
1734
|
+
msgstr "შემცველობის ხედი და გარემო რეგისტრაციისთვის დაყენებული არაა."
|
1733
1735
|
|
1734
1736
|
msgid "Content view and lifecycle environment must be provided together"
|
1735
1737
|
msgstr ""
|
@@ -1741,10 +1743,10 @@ msgid "Content view environment"
|
|
1741
1743
|
msgstr ""
|
1742
1744
|
|
1743
1745
|
msgid "Content view environments"
|
1744
|
-
msgstr ""
|
1746
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის გარემოები"
|
1745
1747
|
|
1746
1748
|
msgid "Content view environments and activation key must all belong to the same organization"
|
1747
|
-
msgstr ""
|
1749
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის გარემოები და აქტივაციის გასაღები იგივე ორგანიზაციას უნდა ეკუთვნოდნენ"
|
1748
1750
|
|
1749
1751
|
msgid "Content view environments must have both a content view and an environment"
|
1750
1752
|
msgstr ""
|
@@ -1759,7 +1761,7 @@ msgid "Content view label"
|
|
1759
1761
|
msgstr "შემცველობის ხედის ჭდე"
|
1760
1762
|
|
1761
1763
|
msgid "Content view must be specified"
|
1762
|
-
msgstr ""
|
1764
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის მითითება აუცილებელია"
|
1763
1765
|
|
1764
1766
|
msgid "Content view name"
|
1765
1767
|
msgstr "შემცველობის ხედის სახელი"
|
@@ -1771,10 +1773,10 @@ msgid "Content view numeric identifier"
|
|
1771
1773
|
msgstr "შემცველობის ხედის რიცხვობრივი იდენტიფიკატორი"
|
1772
1774
|
|
1773
1775
|
msgid "Content view promote failure"
|
1774
|
-
msgstr ""
|
1776
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსიის დაწინაურება ჩავარდა"
|
1775
1777
|
|
1776
1778
|
msgid "Content view publish failure"
|
1777
|
-
msgstr ""
|
1779
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის გამოცემა ჩავარდა"
|
1778
1780
|
|
1779
1781
|
msgid "Content view version export history identifier"
|
1780
1782
|
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსიის გატანის ისტორიის იდენტიფიკატორი"
|
@@ -1786,7 +1788,7 @@ msgid "Content view version import history identifier"
|
|
1786
1788
|
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსიის შემოტანის ისტორიის იდენტიფიკატორი"
|
1787
1789
|
|
1788
1790
|
msgid "Content view version is empty"
|
1789
|
-
msgstr ""
|
1791
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსია ცარიელია"
|
1790
1792
|
|
1791
1793
|
msgid "Content view version is empty or content counts are not up to date"
|
1792
1794
|
msgstr ""
|
@@ -1843,10 +1845,10 @@ msgid "Could not find %{count} errata. Only found: %{found}"
|
|
1843
1845
|
msgstr "%{count} მორჩენილი პაჩის მოძებნის შეცდომა. ნაპოვნია მხოლოდ: %{found}"
|
1844
1846
|
|
1845
1847
|
msgid "Could not find %{name} resource with id %{id}. %{perms_message}"
|
1846
|
-
msgstr ""
|
1848
|
+
msgstr "რესურსი %{name} id-ით %{id} აღმოჩენილი არაა. %{perms_message}"
|
1847
1849
|
|
1848
1850
|
msgid "Could not find %{name} resources with ids %{ids}"
|
1849
|
-
msgstr ""
|
1851
|
+
msgstr "რესურსი %{name} id-ებით %{ids} აღმოჩენილი არაა"
|
1850
1852
|
|
1851
1853
|
msgid "Could not find Environment with ids: %s"
|
1852
1854
|
msgstr "გარემო ID-ით %s არ არსებობს"
|
@@ -1876,7 +1878,7 @@ msgid "Could not locate repository properties for content indexing."
|
|
1876
1878
|
msgstr ""
|
1877
1879
|
|
1878
1880
|
msgid "Could not remove the lifecycle environment from the smart proxy"
|
1879
|
-
msgstr ""
|
1881
|
+
msgstr "ჭკვიანი პროქსიდან სიცოცხლის ციკლის გარემოს წაშლა შეუძლებელია"
|
1880
1882
|
|
1881
1883
|
msgid "Couldn't establish a connection to %s"
|
1882
1884
|
msgstr "%s-სთან დაკავშირების შეცდომა"
|
@@ -1957,7 +1959,7 @@ msgid "Couldn't find smart proxies with name '%s'"
|
|
1957
1959
|
msgstr "ჭკვიანი პროქსის, სახელით '%s' პოვნა შეუძლებელია"
|
1958
1960
|
|
1959
1961
|
msgid "Couldn't find specified content view and lifecycle environment."
|
1960
|
-
msgstr ""
|
1962
|
+
msgstr "მითითებული შემცველობის ხედისა და სიცოცხლის ციკლის გარემოს პოვნა შეუძლებელია."
|
1961
1963
|
|
1962
1964
|
msgid "Couldn't find subject of synchronization"
|
1963
1965
|
msgstr "სინქრონიზაციის საგანი არ არსებობს"
|
@@ -2041,7 +2043,7 @@ msgid "Create host collection"
|
|
2041
2043
|
msgstr "ჰოსტების კოლექციის შექმნა"
|
2042
2044
|
|
2043
2045
|
msgid "Create new activation key"
|
2044
|
-
msgstr ""
|
2046
|
+
msgstr "ახალი აქტივაციის გასაღების შექმნა"
|
2045
2047
|
|
2046
2048
|
msgid "Create organization"
|
2047
2049
|
msgstr "ორგანიზაციის შექმნა"
|
@@ -2062,7 +2064,7 @@ msgid "Cron expression is not valid!"
|
|
2062
2064
|
msgstr "Cron-ის გამოსახულება არასწორია!"
|
2063
2065
|
|
2064
2066
|
msgid "Current organization does not have a manifest imported."
|
2065
|
-
msgstr ""
|
2067
|
+
msgstr "მიმდინარე ორგანიზაციას მანიფესტი შემოტანილი არ აქვს."
|
2066
2068
|
|
2067
2069
|
msgid "Current organization is not set."
|
2068
2070
|
msgstr "მიმდინარე ორგანიზაცია დაყენებული არაა."
|
@@ -2128,7 +2130,7 @@ msgid "Deb packages"
|
|
2128
2130
|
msgstr "Deb პაკეტები"
|
2129
2131
|
|
2130
2132
|
msgid "Debian packages"
|
2131
|
-
msgstr ""
|
2133
|
+
msgstr "Debian-ის პაკეტები"
|
2132
2134
|
|
2133
2135
|
msgid "Debug Certificate"
|
2134
2136
|
msgstr "გამართვის სერტიფიკტი"
|
@@ -2137,37 +2139,37 @@ msgid "Debug RPM"
|
|
2137
2139
|
msgstr "გამართვის RPM"
|
2138
2140
|
|
2139
2141
|
msgid "Default Custom Repository download policy"
|
2140
|
-
msgstr ""
|
2142
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი ხელით მითითებული რეპოზიტორიის გადმოწერის წესები"
|
2141
2143
|
|
2142
2144
|
msgid "Default HTTP Proxy"
|
2143
|
-
msgstr "
|
2145
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი HTTP პროქსი"
|
2144
2146
|
|
2145
2147
|
msgid "Default HTTP proxy for syncing content"
|
2146
|
-
msgstr "შემცველობის სინქისთვის საჭირო
|
2148
|
+
msgstr "შემცველობის სინქისთვის საჭირო ნაგულისხმევი HTTP პროქსი"
|
2147
2149
|
|
2148
2150
|
msgid "Default Location where new subscribed hosts will put upon registration"
|
2149
2151
|
msgstr ""
|
2150
2152
|
|
2151
2153
|
msgid "Default PXEGrub template for new Operating Systems created from synced content"
|
2152
|
-
msgstr ""
|
2154
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი PEXGrub-ის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2153
2155
|
|
2154
2156
|
msgid "Default PXEGrub2 template for new Operating Systems created from synced content"
|
2155
|
-
msgstr ""
|
2157
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი PEXGrub2-ის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2156
2158
|
|
2157
2159
|
msgid "Default PXELinux template for new Operating Systems created from synced content"
|
2158
|
-
msgstr ""
|
2160
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი PEXLinux-ის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2159
2161
|
|
2160
2162
|
msgid "Default Red Hat Repository download policy"
|
2161
|
-
msgstr ""
|
2163
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი Red Hat-ის რეპოზიტორიის გადმოწერის წესები"
|
2162
2164
|
|
2163
2165
|
msgid "Default Smart Proxy download policy"
|
2164
|
-
msgstr ""
|
2166
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი ჭკვიანი პროქსიდან გადმოწერის წესები"
|
2165
2167
|
|
2166
2168
|
msgid "Default System SLA"
|
2167
|
-
msgstr "სისტემის
|
2169
|
+
msgstr "სისტემის ნაგულისხმევი SLA"
|
2168
2170
|
|
2169
2171
|
msgid "Default content view versions cannot be promoted"
|
2170
|
-
msgstr "
|
2172
|
+
msgstr ""
|
2171
2173
|
|
2172
2174
|
msgid "Default download policy for Smart Proxy syncs (either 'inherit', immediate', or 'on_demand')"
|
2173
2175
|
msgstr ""
|
@@ -2179,64 +2181,64 @@ msgid "Default download policy for enabled Red Hat repositories (either 'immedia
|
|
2179
2181
|
msgstr ""
|
2180
2182
|
|
2181
2183
|
msgid "Default export format"
|
2182
|
-
msgstr ""
|
2184
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი გატნის ფორმატი"
|
2183
2185
|
|
2184
2186
|
msgid "Default export format for content-exports(either 'syncable' or 'importable')"
|
2185
2187
|
msgstr ""
|
2186
2188
|
|
2187
2189
|
msgid "Default finish template for new Operating Systems created from synced content"
|
2188
|
-
msgstr ""
|
2190
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი დასრულების შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2189
2191
|
|
2190
2192
|
msgid "Default iPXE template for new Operating Systems created from synced content"
|
2191
|
-
msgstr ""
|
2193
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი iPXE-ის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2192
2194
|
|
2193
2195
|
msgid "Default kexec template for new Operating Systems created from synced content"
|
2194
|
-
msgstr ""
|
2196
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი kexec-ის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2195
2197
|
|
2196
2198
|
msgid "Default location for subscribed hosts"
|
2197
|
-
msgstr ""
|
2199
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი მდებარეობა გამოწერილი ჰოსტებისთვის"
|
2198
2200
|
|
2199
2201
|
msgid "Default partitioning table for new Operating Systems created from synced content"
|
2200
|
-
msgstr ""
|
2202
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი დანაყოფების ცხრილის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2201
2203
|
|
2202
2204
|
msgid "Default provisioning template for Operating Systems created from synced content"
|
2203
|
-
msgstr ""
|
2205
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი გაშლის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2204
2206
|
|
2205
2207
|
msgid "Default provisioning template for new Atomic Operating Systems created from synced content"
|
2206
|
-
msgstr ""
|
2208
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი გაშლის შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ატომური ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2207
2209
|
|
2208
2210
|
msgid "Default synced OS Atomic template"
|
2209
|
-
msgstr ""
|
2211
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის Atomic -ის შაბლონი"
|
2210
2212
|
|
2211
2213
|
msgid "Default synced OS PXEGrub template"
|
2212
|
-
msgstr ""
|
2214
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის PEXGrub-ის შაბლონი"
|
2213
2215
|
|
2214
2216
|
msgid "Default synced OS PXEGrub2 template"
|
2215
|
-
msgstr ""
|
2217
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის PEXGrub2-ის შაბლონი"
|
2216
2218
|
|
2217
2219
|
msgid "Default synced OS PXELinux template"
|
2218
|
-
msgstr ""
|
2220
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის PEXLinux-ის შაბლონი"
|
2219
2221
|
|
2220
2222
|
msgid "Default synced OS finish template"
|
2221
|
-
msgstr ""
|
2223
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის დასრულების შაბლონი"
|
2222
2224
|
|
2223
2225
|
msgid "Default synced OS iPXE template"
|
2224
|
-
msgstr ""
|
2226
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის iPXE -ის შაბლონი"
|
2225
2227
|
|
2226
2228
|
msgid "Default synced OS kexec template"
|
2227
|
-
msgstr ""
|
2229
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის kexec-ის შაბლონი"
|
2228
2230
|
|
2229
2231
|
msgid "Default synced OS partition table"
|
2230
|
-
msgstr ""
|
2232
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის დანაყოფების ცხრილის შაბლონი"
|
2231
2233
|
|
2232
2234
|
msgid "Default synced OS provisioning template"
|
2233
|
-
msgstr ""
|
2235
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის გაშლის შაბლონი"
|
2234
2236
|
|
2235
2237
|
msgid "Default synced OS user-data"
|
2236
|
-
msgstr ""
|
2238
|
+
msgstr "ნაგულისხმევად სინქრონიზებული ოს-ის მომხმარებლის მონაცემების შაბლონი"
|
2237
2239
|
|
2238
2240
|
msgid "Default user data for new Operating Systems created from synced content"
|
2239
|
-
msgstr ""
|
2241
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი მომხმარებლის მონაცემების შაბლონი სინქრონიზებული შემცველობიდან შექმნილი ოპერაციული სისტემებისთვის"
|
2240
2242
|
|
2241
2243
|
msgid "Define RHUI repository paths with guided steps."
|
2242
2244
|
msgstr ""
|
@@ -2278,7 +2280,7 @@ msgid "Delete a flatpak remote"
|
|
2278
2280
|
msgstr ""
|
2279
2281
|
|
2280
2282
|
msgid "Delete activation key?"
|
2281
|
-
msgstr ""
|
2283
|
+
msgstr "წავშალო აქტივაციის გასაღები?"
|
2282
2284
|
|
2283
2285
|
msgid "Delete all subscriptions attached to activation keys."
|
2284
2286
|
msgstr "აქტივაციის გასაღებებზე მიბმული ყველა გამოწერის წაშლა."
|
@@ -2311,7 +2313,7 @@ msgid "Delete versions"
|
|
2311
2313
|
msgstr "ვერსიების წაშლა"
|
2312
2314
|
|
2313
2315
|
msgid "Deleted %{host_count} %{hosts}"
|
2314
|
-
msgstr ""
|
2316
|
+
msgstr "წაიშალა %{host_count} %{hosts}"
|
2315
2317
|
|
2316
2318
|
msgid "Deleted consumer '%s'"
|
2317
2319
|
msgstr "წაიშალა გამომყენებელი '%s'"
|
@@ -2422,7 +2424,7 @@ msgid "Determining settings for ${truncate(name)}"
|
|
2422
2424
|
msgstr ""
|
2423
2425
|
|
2424
2426
|
msgid "Digest"
|
2425
|
-
msgstr ""
|
2427
|
+
msgstr "დაიჯესტი"
|
2426
2428
|
|
2427
2429
|
msgid "Directly setting package lists on composite content views is not allowed. Please update the components, then re-publish the composite."
|
2428
2430
|
msgstr ""
|
@@ -2449,7 +2451,7 @@ msgid "Disabled"
|
|
2449
2451
|
msgstr "გამორთულია"
|
2450
2452
|
|
2451
2453
|
msgid "Disabling Simple Content Access failed for '%{subject}'."
|
2452
|
-
msgstr ""
|
2454
|
+
msgstr "'%{subject}'-სთვის მარტივი შემცველობის წვდომის გამორთვის შეცდომა."
|
2453
2455
|
|
2454
2456
|
msgid "Discover Repositories"
|
2455
2457
|
msgstr "რეპოზიტორიების აღმოჩენა"
|
@@ -2461,10 +2463,10 @@ msgid "Do not include this array of content views"
|
|
2461
2463
|
msgstr "შემცველობის ხედის ეს მასივი არ ჩაამატო"
|
2462
2464
|
|
2463
2465
|
msgid "Do not wait for the ImportUpload action to finish. Default: false"
|
2464
|
-
msgstr ""
|
2466
|
+
msgstr "ImportUpload ქმედების დასრულებას არ დაველოდები. ნაგულისხმევი: ცრუ"
|
2465
2467
|
|
2466
2468
|
msgid "Do not wait for the update action to finish. Default: true"
|
2467
|
-
msgstr "არ დაელოდება განახლების დასრულებას.
|
2469
|
+
msgstr "არ დაელოდება განახლების დასრულებას. ნაგულისხმევი: დიახ"
|
2468
2470
|
|
2469
2471
|
msgid "Domain IDs"
|
2470
2472
|
msgstr "დომენის ID-ები"
|
@@ -2488,13 +2490,13 @@ msgid "Duplicate artifact detected"
|
|
2488
2490
|
msgstr "ნაპოვნია დუბლირებული არტეფაქტი"
|
2489
2491
|
|
2490
2492
|
msgid "Duplicate repositories in content view versions"
|
2491
|
-
msgstr ""
|
2493
|
+
msgstr "დუბლირებული რეპოზიტორიები შემცველობის ხედის ვერსიებში"
|
2492
2494
|
|
2493
2495
|
msgid "Duration"
|
2494
2496
|
msgstr "ხანგრძლოვობა"
|
2495
2497
|
|
2496
2498
|
msgid "ERRATA ADVISORY"
|
2497
|
-
msgstr ""
|
2499
|
+
msgstr "რჩევები ჰოსტის მორჩენილი პაჩების შესახებ"
|
2498
2500
|
|
2499
2501
|
msgid "Edit"
|
2500
2502
|
msgstr "ჩასწორება"
|
@@ -2506,7 +2508,7 @@ msgid "Edit URL and subpaths"
|
|
2506
2508
|
msgstr "URL-ებისა და ქვებილიკების ჩასწორება"
|
2507
2509
|
|
2508
2510
|
msgid "Edit activation key"
|
2509
|
-
msgstr ""
|
2511
|
+
msgstr "აქტივაციის გასაღების ჩასწორება"
|
2510
2512
|
|
2511
2513
|
msgid "Edit content view assignment"
|
2512
2514
|
msgstr "შემცველობის ხედის მინიჭების ჩასწორება"
|
@@ -2539,13 +2541,13 @@ msgid "Edit system purpose attributes"
|
|
2539
2541
|
msgstr "სისტემის დანიშნულების ატრიბუტების ჩასწორება"
|
2540
2542
|
|
2541
2543
|
msgid "Editing Entitlements"
|
2542
|
-
msgstr ""
|
2544
|
+
msgstr "უფლებების ჩასწორება"
|
2543
2545
|
|
2544
2546
|
msgid "Either both parameters 'content_view_id' and 'environment_id' should be specified or neither should be specified"
|
2545
2547
|
msgstr ""
|
2546
2548
|
|
2547
2549
|
msgid "Either environments or versions must be specified."
|
2548
|
-
msgstr ""
|
2550
|
+
msgstr "გარემოების ან ვერსიების მითითება აუცილებელია."
|
2549
2551
|
|
2550
2552
|
msgid "Either organization ID or environment ID needs to be specified"
|
2551
2553
|
msgstr "ორგანიზაციის ID ან გარემოს ID მითითებული უნდა იყოს"
|
@@ -2557,7 +2559,7 @@ msgid "Either set the content view with the latest flag or set the content view
|
|
2557
2559
|
msgstr ""
|
2558
2560
|
|
2559
2561
|
msgid "Either set the latest content view or the content view version. Cannot set both"
|
2560
|
-
msgstr ""
|
2562
|
+
msgstr "დააყენეთ უახლესი შემცველობის ხედი ან შემცველობის ხედის ვერსია. ორივეს ვერ დააყენებთ"
|
2561
2563
|
|
2562
2564
|
msgid "Empty content view versions"
|
2563
2565
|
msgstr "ცარიელი შემცველობის ხედის ვერსიები"
|
@@ -2572,7 +2574,7 @@ msgid "Enable Simple Content Access"
|
|
2572
2574
|
msgstr "შემცველობასთან იოლი წვდომის ჩართვა"
|
2573
2575
|
|
2574
2576
|
msgid "Enable Tracer"
|
2575
|
-
msgstr ""
|
2577
|
+
msgstr "ტრეისერის ჩართვა"
|
2576
2578
|
|
2577
2579
|
msgid "Enable Traces"
|
2578
2580
|
msgstr "ტრეისების ჩართვა"
|
@@ -2596,7 +2598,7 @@ msgid "Enabled Repositories"
|
|
2596
2598
|
msgstr "ჩართული რეპოზიტორიები"
|
2597
2599
|
|
2598
2600
|
msgid "Enabling Simple Content Access failed for '%{subject}'."
|
2599
|
-
msgstr ""
|
2601
|
+
msgstr "'%{subject}'-სთვის მარტივი შემცველობის წვდომის ჩართვის შეცდომა."
|
2600
2602
|
|
2601
2603
|
msgid "Enabling Tracer requires installing the katello-host-tools-tracer package on the host."
|
2602
2604
|
msgstr ""
|
@@ -2635,7 +2637,7 @@ msgid "Environment"
|
|
2635
2637
|
msgstr "გარემო"
|
2636
2638
|
|
2637
2639
|
msgid "Environment ID"
|
2638
|
-
msgstr ""
|
2640
|
+
msgstr "გარემოს ID"
|
2639
2641
|
|
2640
2642
|
msgid "Environment ID and content view ID must be provided together"
|
2641
2643
|
msgstr ""
|
@@ -2650,7 +2652,7 @@ msgid "Environment identifier"
|
|
2650
2652
|
msgstr "გარემოს იდენტიფიკატორი"
|
2651
2653
|
|
2652
2654
|
msgid "Environment name"
|
2653
|
-
msgstr ""
|
2655
|
+
msgstr "გარემოს სახელი"
|
2654
2656
|
|
2655
2657
|
msgid "Environments"
|
2656
2658
|
msgstr "გარემო"
|
@@ -2743,10 +2745,10 @@ msgid "Exclude Refs"
|
|
2743
2745
|
msgstr ""
|
2744
2746
|
|
2745
2747
|
msgid "Exclude all RPMs not associated to any errata"
|
2746
|
-
msgstr ""
|
2748
|
+
msgstr "არც ერთ მორჩენილ პაჩთან ასოცირებული ყველა RPM-ის გამორიცხვა"
|
2747
2749
|
|
2748
2750
|
msgid "Exclude all module streams not associated to any errata"
|
2749
|
-
msgstr ""
|
2751
|
+
msgstr "არც ერთ მორჩენილ პაჩთან ასოცირებული ყველა მოდულის ნაკადის გამორიცხვა"
|
2750
2752
|
|
2751
2753
|
msgid "Exclude filter"
|
2752
2754
|
msgstr "ფილტრის გამორიცხვა"
|
@@ -2770,10 +2772,10 @@ msgid "Expire soon days"
|
|
2770
2772
|
msgstr "ვადა მალე გასდით"
|
2771
2773
|
|
2772
2774
|
msgid "Expired "
|
2773
|
-
msgstr ""
|
2775
|
+
msgstr "ვადაგასულია "
|
2774
2776
|
|
2775
2777
|
msgid "Expires "
|
2776
|
-
msgstr ""
|
2778
|
+
msgstr "ამოწურვის ვადა "
|
2777
2779
|
|
2778
2780
|
msgid "Export"
|
2779
2781
|
msgstr "გატანა"
|
@@ -2812,7 +2814,7 @@ msgid "Exported version"
|
|
2812
2814
|
msgstr "გატანილი ვერსია"
|
2813
2815
|
|
2814
2816
|
msgid "Extended support"
|
2815
|
-
msgstr ""
|
2817
|
+
msgstr "გაფართოებული მხარდაჭერა"
|
2816
2818
|
|
2817
2819
|
msgid "Facts successfully updated."
|
2818
2820
|
msgstr "ფაქტები წარმატებით განახლდა."
|
@@ -2845,7 +2847,7 @@ msgid "Fetch installable errata for one or more hosts."
|
|
2845
2847
|
msgstr "დაყენებადი მორჩენილი პაჩების გამოთხოვა ერთი ან მეტი ჰოსტისთვის."
|
2846
2848
|
|
2847
2849
|
msgid "Fetch traces for one or more hosts"
|
2848
|
-
msgstr ""
|
2850
|
+
msgstr "ერთი ან მეტი ჰოსტისთვის ტრეისის გამოთხოვა"
|
2849
2851
|
|
2850
2852
|
msgid "Fetching content credentials"
|
2851
2853
|
msgstr "შემცველობის ავტორიზაცის დეტალების გამოთხოვა"
|
@@ -2875,7 +2877,7 @@ msgid "Filter composite versions whose publish was triggered by the specified co
|
|
2875
2877
|
msgstr ""
|
2876
2878
|
|
2877
2879
|
msgid "Filter content view versions that contain the file"
|
2878
|
-
msgstr ""
|
2880
|
+
msgstr "იმ შემცველობის ხედის ვერსიების გაფილტვრა, რომლებიც ფაილს შეიცავენ"
|
2879
2881
|
|
2880
2882
|
msgid "Filter created"
|
2881
2883
|
msgstr "ფილტრი შეიქმნა"
|
@@ -2893,7 +2895,7 @@ msgid "Filter out composite content views"
|
|
2893
2895
|
msgstr "კომპოზიტური შემცველობის ხედების გაფილტვრა"
|
2894
2896
|
|
2895
2897
|
msgid "Filter out default content views"
|
2896
|
-
msgstr "
|
2898
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი შემცველობის ხედების გაფილტვრა"
|
2897
2899
|
|
2898
2900
|
msgid "Filter products by host id"
|
2899
2901
|
msgstr "პროდუქტების ჰოსტის ID-ით გაფილტვრა"
|
@@ -2944,10 +2946,10 @@ msgid "Filters deleted"
|
|
2944
2946
|
msgstr "ფილტრები წაიშალა"
|
2945
2947
|
|
2946
2948
|
msgid "Filters were applied to this version."
|
2947
|
-
msgstr ""
|
2949
|
+
msgstr "ამ ვერსიაზე ფილტრებია გადატარებული."
|
2948
2950
|
|
2949
2951
|
msgid "Filters will be applied to this content view version."
|
2950
|
-
msgstr ""
|
2952
|
+
msgstr "ამ შემცველობის ხედის ვერსიაზე ფილტრები გადატარდება."
|
2951
2953
|
|
2952
2954
|
msgid "Find the relative path for each RHUI repository and combine them in a comma-separated list."
|
2953
2955
|
msgstr ""
|
@@ -2979,7 +2981,7 @@ msgid "Force a sync and validate the checksums of all content. Only used with yu
|
|
2979
2981
|
msgstr ""
|
2980
2982
|
|
2981
2983
|
msgid "Force content view promotion and bypass lifecycle environment restriction"
|
2982
|
-
msgstr ""
|
2984
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის ძალით დაწინაურება და სიცოცხლის ციკლის გარემოს შეზღუდვების გამოტოვება"
|
2983
2985
|
|
2984
2986
|
msgid "Force delete the repository by removing it from all content view versions"
|
2985
2987
|
msgstr ""
|
@@ -3012,7 +3014,7 @@ msgid "Full description"
|
|
3012
3014
|
msgstr "სრული აღწერა"
|
3013
3015
|
|
3014
3016
|
msgid "Full support"
|
3015
|
-
msgstr ""
|
3017
|
+
msgstr "სრული მხარდაჭერა"
|
3016
3018
|
|
3017
3019
|
msgid "GPG Key URL"
|
3018
3020
|
msgstr "GPG გასაღების URL"
|
@@ -3036,7 +3038,7 @@ msgid "Generated"
|
|
3036
3038
|
msgstr "გენერირებული"
|
3037
3039
|
|
3038
3040
|
msgid "Generated content views cannot be assigned to hosts or activation keys"
|
3039
|
-
msgstr ""
|
3041
|
+
msgstr "გენერირებული შემცველობის ხედების ჰოსტებზე/აქტივაციის გასაღებებზე მინიჭება შეუძლებელია"
|
3040
3042
|
|
3041
3043
|
msgid "Generated content views cannot be directly published. They can updated only via export."
|
3042
3044
|
msgstr "გენერირებული შემცველობის ნახვები არ შეიძლება პირდაპირ გამოქვეყნდეს. მათი განახლება შესაძლებელია მხოლოდ გატანის საშუალებით."
|
@@ -3045,7 +3047,7 @@ msgid "Get all content available, not just that provided by subscriptions"
|
|
3045
3047
|
msgstr "სრული და არა მხოლოდ გამოწერების მიერ მოწოდებული შემცველობის მიღება"
|
3046
3048
|
|
3047
3049
|
msgid "Get all content available, not just that provided by subscriptions."
|
3048
|
-
msgstr ""
|
3050
|
+
msgstr "სრული და არა მხოლოდ გამოწერების მიერ მოწოდებული შემცველობის მიღება."
|
3049
3051
|
|
3050
3052
|
msgid "Get content and overrides for the host"
|
3051
3053
|
msgstr "ჰოსტის შემცველობის გადაფარვების მიღება"
|
@@ -3066,13 +3068,13 @@ msgid "Given a set of hosts and errata, lists the content view versions and envi
|
|
3066
3068
|
msgstr ""
|
3067
3069
|
|
3068
3070
|
msgid "Given criteria doesn't match any DEBs. Try changing your rule."
|
3069
|
-
msgstr ""
|
3071
|
+
msgstr "მითითებული პირობა არც ერთ DEB ფაილს არ ემთხვევა. სცადეთ, შეცვალოთ თქვენი პირობა."
|
3070
3072
|
|
3071
3073
|
msgid "Given criteria doesn't match any activation keys. Try changing your rule."
|
3072
3074
|
msgstr ""
|
3073
3075
|
|
3074
3076
|
msgid "Given criteria doesn't match any hosts. Try changing your rule."
|
3075
|
-
msgstr ""
|
3077
|
+
msgstr "მითითებული პირობა არც ერთ ჰოსტს არ ემთხვევ. სცადეთ, შეცვალოთ თქვენი წესი."
|
3076
3078
|
|
3077
3079
|
msgid "Given criteria doesn't match any non-modular RPMs. Try changing your rule."
|
3078
3080
|
msgstr ""
|
@@ -3105,7 +3107,7 @@ msgid "Hash containing the Id of the single lifecycle environment to be associat
|
|
3105
3107
|
msgstr ""
|
3106
3108
|
|
3107
3109
|
msgid "Help"
|
3108
|
-
msgstr ""
|
3110
|
+
msgstr "დახმარება"
|
3109
3111
|
|
3110
3112
|
msgid "Helper"
|
3111
3113
|
msgstr "დამხმარე"
|
@@ -3144,7 +3146,7 @@ msgid "Host '%{name}' does not belong to an organization"
|
|
3144
3146
|
msgstr "ჰოსტი (%{name}) ორგანიზაციას არ მიეკუთვნება"
|
3145
3147
|
|
3146
3148
|
msgid "Host Can Re-Register Only In Build"
|
3147
|
-
msgstr ""
|
3149
|
+
msgstr "ამ აგებაში ჰოსტები მხოლოდ თავიდან შეგიძლიათ დაარეგისტრიროთ"
|
3148
3150
|
|
3149
3151
|
msgid "Host Collection name"
|
3150
3152
|
msgstr "ჰოსტის კოლექციის სახელი"
|
@@ -3162,16 +3164,16 @@ msgid "Host ID"
|
|
3162
3164
|
msgstr "ჰოსტის ID"
|
3163
3165
|
|
3164
3166
|
msgid "Host Limit"
|
3165
|
-
msgstr ""
|
3167
|
+
msgstr "ჰოსტის ლიმიტი"
|
3166
3168
|
|
3167
3169
|
msgid "Host Profile Assume"
|
3168
|
-
msgstr ""
|
3170
|
+
msgstr "ჰოსტის პროფილის წინასწარი ჩათვლა"
|
3169
3171
|
|
3170
3172
|
msgid "Host Profile Can Change In Build"
|
3171
|
-
msgstr ""
|
3173
|
+
msgstr "ამ აგებაში ჰოსტის პროფილი შეიძლება შიეცვალოს"
|
3172
3174
|
|
3173
3175
|
msgid "Host Tasks Workers Pool Size"
|
3174
|
-
msgstr ""
|
3176
|
+
msgstr "ჰოსტის ამოცანების დამხმარე პროცესების პულის ზომა"
|
3175
3177
|
|
3176
3178
|
msgid "Host collection"
|
3177
3179
|
msgstr "ჰოსტის კოლექცია"
|
@@ -3207,7 +3209,7 @@ msgid "Host creation was skipped for %s because it shares a BIOS UUID with %s. T
|
|
3207
3209
|
msgstr ""
|
3208
3210
|
|
3209
3211
|
msgid "Host errata advisory"
|
3210
|
-
msgstr ""
|
3212
|
+
msgstr "რჩევები ჰოსტის მორჩენილი პაჩების შესახებ"
|
3211
3213
|
|
3212
3214
|
msgid "Host group IDs"
|
3213
3215
|
msgstr "ჰოსტის ჯგუფების ID-ები"
|
@@ -3327,7 +3329,7 @@ msgid "ID of the sync plan"
|
|
3327
3329
|
msgstr "სინქის გეგმის ID"
|
3328
3330
|
|
3329
3331
|
msgid "IDs of products to copy repository information from into a Simplified Alternate Content Source. Products must include at least one repository of the chosen content type."
|
3330
|
-
msgstr ""
|
3332
|
+
msgstr "დასაკოპირებელი პროდუქტების სია, რომლიდანაც რეპოზიტორიის ინფორმაცია გამარტივებულ ალტერნატიულ შემცველობის წყაროში დაკოპირდება. პროდუქტები არჩეული შემცველობის ტიპის მქონე სულ ცოტა ერთ რეპოზიტორიას უნდა შეიცავდნენ."
|
3331
3333
|
|
3332
3334
|
msgid "Id of a deb package to find repositories that contain the deb"
|
3333
3335
|
msgstr ""
|
@@ -3458,7 +3460,7 @@ msgid "If specified, remove the first instance of a subscription with matching i
|
|
3458
3460
|
msgstr "თუ მითითებულია, წაიშლება გამოწერის პირველი გაშვებული ასლი შესაბამისი ID და რაოდენობით"
|
3459
3461
|
|
3460
3462
|
msgid "If the smart proxies' assigned HTTP proxies should be used"
|
3461
|
-
msgstr ""
|
3463
|
+
msgstr "უნდა იქნას თუ არა გამოყენებული ჭკვიან პროქსიებზე მინიჭებული HTTP პროქსიები"
|
3462
3464
|
|
3463
3465
|
msgid "If this is enabled, a composite content view may not be published or promoted unless the component content view versions that it includes exist in the target environment."
|
3464
3466
|
msgstr ""
|
@@ -3500,7 +3502,7 @@ msgid "If you would prefer to move some of these hosts to different content view
|
|
3500
3502
|
msgstr ""
|
3501
3503
|
|
3502
3504
|
msgid "Ignorable content can be only set for Yum repositories."
|
3503
|
-
msgstr ""
|
3505
|
+
msgstr "გამოტოვებადი შემცველობის დაყენება მხოლოდ Yum-ის რეპოზიტორიებისთვის შეგიძლიათ."
|
3504
3506
|
|
3505
3507
|
msgid "Ignore %s cannot be set in combination with the 'Complete Mirroring' mirroring policy."
|
3506
3508
|
msgstr ""
|
@@ -3521,7 +3523,7 @@ msgid "Ignored hosts"
|
|
3521
3523
|
msgstr "იგნორირებული ჰოსტები"
|
3522
3524
|
|
3523
3525
|
msgid "Image"
|
3524
|
-
msgstr ""
|
3526
|
+
msgstr "ასლი"
|
3525
3527
|
|
3526
3528
|
msgid "Image digest"
|
3527
3529
|
msgstr ""
|
@@ -3554,7 +3556,7 @@ msgid "Import Content View Version"
|
|
3554
3556
|
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსიის შემოტანა"
|
3555
3557
|
|
3556
3558
|
msgid "Import Default Content View"
|
3557
|
-
msgstr "
|
3559
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი შემცველობის ხედის შემოტანა"
|
3558
3560
|
|
3559
3561
|
msgid "Import Manifest"
|
3560
3562
|
msgstr "მანიფესტის შემოტანა"
|
@@ -3584,7 +3586,7 @@ msgid "Import a repository"
|
|
3584
3586
|
msgstr "რეპოზიტორიის შემოტანა"
|
3585
3587
|
|
3586
3588
|
msgid "Import a subscription manifest to give hosts access to Red Hat content."
|
3587
|
-
msgstr ""
|
3589
|
+
msgstr "შემოიტანეთ გამოწერის მანიფესტი, რომ ჰოსტებს Red Hat-ის შემცველობასთან წვდომა მისცეთ."
|
3588
3590
|
|
3589
3591
|
msgid "Import new manifest"
|
3590
3592
|
msgstr ""
|
@@ -3626,13 +3628,13 @@ msgid "Include Refs"
|
|
3626
3628
|
msgstr ""
|
3627
3629
|
|
3628
3630
|
msgid "Include all RPMs not associated to any errata"
|
3629
|
-
msgstr ""
|
3631
|
+
msgstr "არც ერთ მორჩენილ პაჩთან ასოცირებული ყველა RPM-ის ჩასმა"
|
3630
3632
|
|
3631
3633
|
msgid "Include all module streams not associated to any errata"
|
3632
|
-
msgstr ""
|
3634
|
+
msgstr "არც ერთ მორჩენილ პაჩთან ასოცირებული ყველა მოდულის ნაკადების ჩასმა"
|
3633
3635
|
|
3634
3636
|
msgid "Include content views generated by imports/exports. Defaults to false"
|
3635
|
-
msgstr "ჩართეთ შეტანის/გატანის შედეგად წარმოქმნილი შემცველობის ხედები.
|
3637
|
+
msgstr "ჩართეთ შეტანის/გატანის შედეგად წარმოქმნილი შემცველობის ხედები. ნაგულისხმევი: გამორთული"
|
3636
3638
|
|
3637
3639
|
msgid "Include filter"
|
3638
3640
|
msgstr "ფილტრის ჩასმა"
|
@@ -3662,7 +3664,7 @@ msgid "Incremental Update incomplete."
|
|
3662
3664
|
msgstr "ინკრემენტული განახლება მიუწვდომელია."
|
3663
3665
|
|
3664
3666
|
msgid "Incremental Update of %{content_view_count} Content View Version(s) "
|
3665
|
-
msgstr ""
|
3667
|
+
msgstr "%{content_view_count} შემცველობის ხედის ვერსიის ინკრემენტული განახლება "
|
3666
3668
|
|
3667
3669
|
msgid "Incremental update"
|
3668
3670
|
msgstr "ინკრემენტული განახლება"
|
@@ -3715,14 +3717,14 @@ msgstr "დაყენებადი"
|
|
3715
3717
|
msgid "Installable bugfix/enhancement errata"
|
3716
3718
|
msgstr ""
|
3717
3719
|
|
3718
|
-
msgid "Installable errata are applicable errata that are available in the host's content view
|
3720
|
+
msgid "Installable errata are applicable errata that are available in the host's assigned content view environments."
|
3719
3721
|
msgstr ""
|
3720
3722
|
|
3721
3723
|
msgid "Installable security errata"
|
3722
3724
|
msgstr ""
|
3723
3725
|
|
3724
3726
|
msgid "Installable updates"
|
3725
|
-
msgstr ""
|
3727
|
+
msgstr "დაყენებადი განახლებები"
|
3726
3728
|
|
3727
3729
|
msgid "Installation status"
|
3728
3730
|
msgstr "დაყენების სტატუსი"
|
@@ -3794,7 +3796,7 @@ msgid "Invalid event_type %s"
|
|
3794
3796
|
msgstr "არასწორი event_type %s"
|
3795
3797
|
|
3796
3798
|
msgid "Invalid export format provided. Format must be one of %s "
|
3797
|
-
msgstr ""
|
3799
|
+
msgstr "მითითებული გატანის ფორმატი არასწორია. ფორმატი უნდა იყოს ერთ-ერთი სიიდან %s "
|
3798
3800
|
|
3799
3801
|
msgid "Invalid filter rule specified, 'version' cannot be specified in the same tuple as 'min_version' or 'max_version'"
|
3800
3802
|
msgstr ""
|
@@ -3833,7 +3835,7 @@ msgid "Invalid params provided - date_type must be one of %s"
|
|
3833
3835
|
msgstr "მითითებულია არასწორი პარამეტრები - date_type %s-დან ერთერთი უნდა იყოს"
|
3834
3836
|
|
3835
3837
|
msgid "Invalid params provided - with_content must be one of %s"
|
3836
|
-
msgstr ""
|
3838
|
+
msgstr "მითითებული პარამეტრები არასწორია - with_content_type უნდა იყოს %s-დან ერთ-ერთი"
|
3837
3839
|
|
3838
3840
|
msgid "Invalid path provided. Content can be only imported from file system. "
|
3839
3841
|
msgstr ""
|
@@ -3845,13 +3847,13 @@ msgid "Invalid repository in the metadata %{repo} error=%{error}"
|
|
3845
3847
|
msgstr "არასწორი რეპოზიტორია მეტამონაცემებში %{repo} შეცდომა=%{error}"
|
3846
3848
|
|
3847
3849
|
msgid "Invalid value specified for Container Image repositories."
|
3848
|
-
msgstr ""
|
3850
|
+
msgstr "კონტეინერის ასლის რეპოზიტორიებისთვის მითითებული მნიშვნელობა არასწორია."
|
3849
3851
|
|
3850
3852
|
msgid "Invalid value specified for ignorable content."
|
3851
3853
|
msgstr "დასაიგნორირებელი შემცველობისთვის მითითებული მნიშვნელობა არასწორია."
|
3852
3854
|
|
3853
3855
|
msgid "Invalid value specified for ignorable content. Permissible values %s"
|
3854
|
-
msgstr ""
|
3856
|
+
msgstr "გამოტოვებადი შემცველობის არასწორი მნიშვნელობა. დასაშვები მნიშვნელობებია %s"
|
3855
3857
|
|
3856
3858
|
msgid "Issued"
|
3857
3859
|
msgstr "გამოშვება"
|
@@ -3860,7 +3862,7 @@ msgid "Issued from"
|
|
3860
3862
|
msgstr "გამომცემელი"
|
3861
3863
|
|
3862
3864
|
msgid "It is only allowed for Non-Redhat Yum repositories."
|
3863
|
-
msgstr ""
|
3865
|
+
msgstr "დაშვებულია, მხოლოდ, არა-Redhat Yum-ის რეპოზიტორიებისთვის."
|
3864
3866
|
|
3865
3867
|
msgid "Job '${description}' completed"
|
3866
3868
|
msgstr "დავალება '${description}' დასრულდა"
|
@@ -3920,7 +3922,7 @@ msgid "Katello: Remove Packages by search query"
|
|
3920
3922
|
msgstr "Katello: პაკეტების წაშლა ძებნის მოთხოვნის მიხედვით"
|
3921
3923
|
|
3922
3924
|
msgid "Katello: Resolve Traces"
|
3923
|
-
msgstr ""
|
3925
|
+
msgstr "Katello: ტრეისების ამოხსნა"
|
3924
3926
|
|
3925
3927
|
msgid "Katello: Service Restart"
|
3926
3928
|
msgstr "Katello: სერვისის რესტარტი"
|
@@ -3935,7 +3937,7 @@ msgid "Katello: Update Packages by search query"
|
|
3935
3937
|
msgstr "Katello: პაკეტების განახლება ძებნის მოთხოვნის მიხედვით"
|
3936
3938
|
|
3937
3939
|
msgid "Katello: Upload Profile"
|
3938
|
-
msgstr ""
|
3940
|
+
msgstr "Katello: პროფილის ატვირთვა"
|
3939
3941
|
|
3940
3942
|
msgid "Keep latest packages"
|
3941
3943
|
msgstr ""
|
@@ -3983,10 +3985,10 @@ msgid "Last refresh :"
|
|
3983
3985
|
msgstr "ბოლო განახლება :"
|
3984
3986
|
|
3985
3987
|
msgid "Last seen"
|
3986
|
-
msgstr ""
|
3988
|
+
msgstr "Ბოლო ნახვა"
|
3987
3989
|
|
3988
3990
|
msgid "Last sync"
|
3989
|
-
msgstr ""
|
3991
|
+
msgstr "ბოლო სინქრონიზაცია"
|
3990
3992
|
|
3991
3993
|
msgid "Last task"
|
3992
3994
|
msgstr "ბოლო ამოცანა"
|
@@ -4004,10 +4006,10 @@ msgid "Learn more about adding subscription manifests in "
|
|
4004
4006
|
msgstr ""
|
4005
4007
|
|
4006
4008
|
msgid "Legacy UI"
|
4007
|
-
msgstr ""
|
4009
|
+
msgstr "მოძველებული UI"
|
4008
4010
|
|
4009
4011
|
msgid "Legacy content host UI"
|
4010
|
-
msgstr ""
|
4012
|
+
msgstr "მოძველებული შემცველობის ჰოსტის ინტერფეისი"
|
4011
4013
|
|
4012
4014
|
msgid "Less than"
|
4013
4015
|
msgstr "ნაკლებობა"
|
@@ -4055,7 +4057,7 @@ msgid "Lifecycle environment ID"
|
|
4055
4057
|
msgstr "სიცოცხლის ციკლის გარემოს ID"
|
4056
4058
|
|
4057
4059
|
msgid "Lifecycle environment must be specified"
|
4058
|
-
msgstr ""
|
4060
|
+
msgstr "ცხოვრების ციკლის გარემოების მითითება აუცილებელია"
|
4059
4061
|
|
4060
4062
|
msgid "Lifecycle environment was not attached to the smart proxy; therefore, no changes were made."
|
4061
4063
|
msgstr ""
|
@@ -4070,7 +4072,7 @@ msgid "Limit actions to content in the host's environment."
|
|
4070
4072
|
msgstr ""
|
4071
4073
|
|
4072
4074
|
msgid "Limit content to Red Hat / custom"
|
4073
|
-
msgstr ""
|
4075
|
+
msgstr "შემცველობის შეზღუდვა Red Hat / ხელით მითითებულზე"
|
4074
4076
|
|
4075
4077
|
msgid "Limit content to enabled / disabled / overridden"
|
4076
4078
|
msgstr "შემცველობის შეზღუდვა ჩართულებზე / გამორთულებზე / გადაარულებზე"
|
@@ -4139,7 +4141,7 @@ msgid "List components attached to this content view"
|
|
4139
4141
|
msgstr "ამ შემცველობის ხედზე მიმაგრებული კომპონენტების სია"
|
4140
4142
|
|
4141
4143
|
msgid "List content counts for the smart proxy"
|
4142
|
-
msgstr ""
|
4144
|
+
msgstr "შემცველობის რაოდენობების სია ჭკვიანი პროქსისთვის"
|
4143
4145
|
|
4144
4146
|
msgid "List content view environments"
|
4145
4147
|
msgstr ""
|
@@ -4223,7 +4225,7 @@ msgid "List of enabled repositories"
|
|
4223
4225
|
msgstr "ჩართული რეპოზიტორიების სია"
|
4224
4226
|
|
4225
4227
|
msgid "List of errata ids to exclude and not run an action on, (ex: RHSA-2019:1168)"
|
4226
|
-
msgstr ""
|
4228
|
+
msgstr "ქმედებიდან გამოსარიცხი მორჩენილი პაჩების ID-ები (მაგ: RHSA-2019:1168)"
|
4227
4229
|
|
4228
4230
|
msgid "List of errata ids to perform an action on, (ex: RHSA-2019:1168)"
|
4229
4231
|
msgstr "ქმედების გადასატარებელი მორჩენილი პაჩების ID-ები (მაგ: RHSA-2019:1168)"
|
@@ -4364,7 +4366,7 @@ msgid "Low"
|
|
4364
4366
|
msgstr "დაბალი"
|
4365
4367
|
|
4366
4368
|
msgid "Maintenance support"
|
4367
|
-
msgstr ""
|
4369
|
+
msgstr "რემონტის მხარდაჭერა"
|
4368
4370
|
|
4369
4371
|
msgid "Make copy of a content view"
|
4370
4372
|
msgstr "შემცველობის ხედის კოპირება"
|
@@ -4397,7 +4399,7 @@ msgid "Manifest deleted"
|
|
4397
4399
|
msgstr "მანიფესტი წაიშალა"
|
4398
4400
|
|
4399
4401
|
msgid "Manifest does not have a valid subscription"
|
4400
|
-
msgstr ""
|
4402
|
+
msgstr "მანიფესტს სწორი გამოწერა არ გააჩნია"
|
4401
4403
|
|
4402
4404
|
msgid "Manifest expired"
|
4403
4405
|
msgstr ""
|
@@ -4424,7 +4426,7 @@ msgid "Manifest in organization %{subject} has an identity certificate that will
|
|
4424
4426
|
msgstr ""
|
4425
4427
|
|
4426
4428
|
msgid "Manifest refresh timeout"
|
4427
|
-
msgstr ""
|
4429
|
+
msgstr "მანიფესტის განახლების ვადა"
|
4428
4430
|
|
4429
4431
|
msgid "Manifest refreshed"
|
4430
4432
|
msgstr "მანიფესტი განახლდა"
|
@@ -4436,7 +4438,7 @@ msgid "Manual authentication"
|
|
4436
4438
|
msgstr "ხელით ავთენტიკაცია"
|
4437
4439
|
|
4438
4440
|
msgid "Mark Content Host Statuses as Unknown for %s"
|
4439
|
-
msgstr ""
|
4441
|
+
msgstr "%s-სთვის შემცველობის ჰოსტის სტატუსების უცნობად დაყენება"
|
4440
4442
|
|
4441
4443
|
msgid "Matching RPMs based on your created filter rule. Remember, RPM filters don't apply to modular RPMs."
|
4442
4444
|
msgstr ""
|
@@ -4537,7 +4539,7 @@ msgid "Multi Content View Environment"
|
|
4537
4539
|
msgstr ""
|
4538
4540
|
|
4539
4541
|
msgid "Multi-entitlement"
|
4540
|
-
msgstr ""
|
4542
|
+
msgstr "მრავალ-უფლებიანი"
|
4541
4543
|
|
4542
4544
|
msgid "N/A"
|
4543
4545
|
msgstr "N/A"
|
@@ -4654,7 +4656,7 @@ msgid "Newly published"
|
|
4654
4656
|
msgstr "ახლახანს გამოქვეყნებული"
|
4655
4657
|
|
4656
4658
|
msgid "Newly published version will be the same as the previous version."
|
4657
|
-
msgstr ""
|
4659
|
+
msgstr "ახლად გამოცემული ვერსია იგივე იქნება, რაც წინა ვერსია იყო."
|
4658
4660
|
|
4659
4661
|
msgid "No"
|
4660
4662
|
msgstr "არა"
|
@@ -4678,7 +4680,7 @@ msgid "No Service Level Preference"
|
|
4678
4680
|
msgstr "SLA მორგებული არაა"
|
4679
4681
|
|
4680
4682
|
msgid "No URL found for a container registry. Please check the configuration."
|
4681
|
-
msgstr ""
|
4683
|
+
msgstr "რეესტრს არც ერთი ბმული შეიცავს. შეამოწმეთ კონფიგურაცია."
|
4682
4684
|
|
4683
4685
|
msgid "No Version of Content View %{component} already exists as a component of the composite Content View %{composite} version %{version}"
|
4684
4686
|
msgstr ""
|
@@ -4699,7 +4701,7 @@ msgid "No artifacts to show"
|
|
4699
4701
|
msgstr "საჩვენებელი არტეფაქტების გარეშე"
|
4700
4702
|
|
4701
4703
|
msgid "No available component content view updates"
|
4702
|
-
msgstr ""
|
4704
|
+
msgstr "კომპონენტის შემცველობის ხედის განახლებების გარეშე"
|
4703
4705
|
|
4704
4706
|
msgid "No available debs found for search term '%s'. Check the host's content view environments and already-installed debs."
|
4705
4707
|
msgstr ""
|
@@ -4708,7 +4710,7 @@ msgid "No available packages found for search term '%s'."
|
|
4708
4710
|
msgstr ""
|
4709
4711
|
|
4710
4712
|
msgid "No available repository or filter updates"
|
4711
|
-
msgstr ""
|
4713
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის ან ფილტრის განახლებების გარეშე"
|
4712
4714
|
|
4713
4715
|
msgid "No content"
|
4714
4716
|
msgstr "შიგთავსის გარეშე"
|
@@ -4738,13 +4740,13 @@ msgid "No content views available"
|
|
4738
4740
|
msgstr "შემცველობის ხედების გარეშე"
|
4739
4741
|
|
4740
4742
|
msgid "No content views available for the selected environment"
|
4741
|
-
msgstr ""
|
4743
|
+
msgstr "მონიშნული გარემოსთვის შემცველობის ხედები ხელმისაწვდომი არაა"
|
4742
4744
|
|
4743
4745
|
msgid "No content views to add yet"
|
4744
|
-
msgstr ""
|
4746
|
+
msgstr "დასამატებელი შემცველობის ხედების გარეშე"
|
4745
4747
|
|
4746
4748
|
msgid "No content views yet"
|
4747
|
-
msgstr ""
|
4749
|
+
msgstr "შემცველობის ხედების გარეშე"
|
4748
4750
|
|
4749
4751
|
msgid "No content_view_version_ids provided"
|
4750
4752
|
msgstr "Content_view_version_ids მიწოდებული არაა"
|
@@ -4759,22 +4761,22 @@ msgid "No docker manifests to delete after ignoring manifests with tags or manif
|
|
4759
4761
|
msgstr ""
|
4760
4762
|
|
4761
4763
|
msgid "No enabled repositories match your search criteria."
|
4762
|
-
msgstr ""
|
4764
|
+
msgstr "თქვენს ძებნის პირობებს არც ერთი რეპოზიტორია არ ემთხვევა."
|
4763
4765
|
|
4764
4766
|
msgid "No environments"
|
4765
4767
|
msgstr "გარემოების გარეშე"
|
4766
4768
|
|
4767
4769
|
msgid "No errata filter rules yet"
|
4768
|
-
msgstr ""
|
4770
|
+
msgstr "მორჩენლი პაჩების გაფილტვრის წესების გარეშე"
|
4769
4771
|
|
4770
4772
|
msgid "No errata found."
|
4771
4773
|
msgstr ""
|
4772
4774
|
|
4773
4775
|
msgid "No errata matching given search query"
|
4774
|
-
msgstr ""
|
4776
|
+
msgstr "ძებნის მოთხოვნას მორჩენილი პაჩი არ შეესაბამება"
|
4775
4777
|
|
4776
4778
|
msgid "No errata to add yet"
|
4777
|
-
msgstr ""
|
4779
|
+
msgstr "დასამატებელი მონიშნული პაჩების გარეშე"
|
4778
4780
|
|
4779
4781
|
msgid "No errors"
|
4780
4782
|
msgstr "შეცდომების გარეშე"
|
@@ -4786,10 +4788,10 @@ msgid "No file uploaded"
|
|
4786
4788
|
msgstr "ფაილი არ ატვირთულა"
|
4787
4789
|
|
4788
4790
|
msgid "No filters yet"
|
4789
|
-
msgstr ""
|
4791
|
+
msgstr "ფილტრების გარეშე"
|
4790
4792
|
|
4791
4793
|
msgid "No history yet"
|
4792
|
-
msgstr ""
|
4794
|
+
msgstr "ისტორიის გარეშე"
|
4793
4795
|
|
4794
4796
|
msgid "No host collections"
|
4795
4797
|
msgstr "ჰოსტის კოლექციების გარეშე"
|
@@ -4801,13 +4803,13 @@ msgid "No host collections yet"
|
|
4801
4803
|
msgstr "ჯერ ჰოსტების კოლექციები არ გაქვთ"
|
4802
4804
|
|
4803
4805
|
msgid "No hosts found"
|
4804
|
-
msgstr ""
|
4806
|
+
msgstr "ჰოსტები ნაპოვნი არაა"
|
4805
4807
|
|
4806
4808
|
msgid "No hosts registered with subscription-manager found in selection."
|
4807
|
-
msgstr ""
|
4809
|
+
msgstr "მონიშნულში subscription-manager-ით რეგისტრირებული ჰოსტები ვერ ვიპოვე."
|
4808
4810
|
|
4809
4811
|
msgid "No hosts were specified"
|
4810
|
-
msgstr ""
|
4812
|
+
msgstr "ჰოსტები მითითებული არაა"
|
4811
4813
|
|
4812
4814
|
msgid "No installed debs found for search term '%s'"
|
4813
4815
|
msgstr ""
|
@@ -4843,7 +4845,7 @@ msgid "No matching activation keys found."
|
|
4843
4845
|
msgstr "აქტივაციის შესაბამისი გასაღებები ნაპოვნი არაა."
|
4844
4846
|
|
4845
4847
|
msgid "No matching alternate content sources found"
|
4846
|
-
msgstr ""
|
4848
|
+
msgstr "შესაბამის ალტერნატიული შემცველობის წყარო ნაპოვნი არაა"
|
4847
4849
|
|
4848
4850
|
msgid "No matching content views found"
|
4849
4851
|
msgstr "შესაბამისი შემცველბის ხედები ნაპოვნი არაა"
|
@@ -4867,7 +4869,7 @@ msgid "No matching hosts found."
|
|
4867
4869
|
msgstr "შესაბამისი ჰოსტები არ არსებობს."
|
4868
4870
|
|
4869
4871
|
msgid "No matching non-modular RPM found."
|
4870
|
-
msgstr ""
|
4872
|
+
msgstr "შესატყვისი არამოდულური RPM ვერ ვიპოვე."
|
4871
4873
|
|
4872
4874
|
msgid "No matching packages found"
|
4873
4875
|
msgstr "შესატყვისი პაკეტი ვერ მოიძებნა"
|
@@ -4879,22 +4881,22 @@ msgid "No matching repository sets found"
|
|
4879
4881
|
msgstr "რეპოზიტორიის გამოთხოვილი სეტი არ არსებობს"
|
4880
4882
|
|
4881
4883
|
msgid "No matching traces found"
|
4882
|
-
msgstr ""
|
4884
|
+
msgstr "შესაბამისი ტრეისები ვერ ვიპოვე"
|
4883
4885
|
|
4884
4886
|
msgid "No matching version found"
|
4885
4887
|
msgstr "ვერსია არ ემთხვევა"
|
4886
4888
|
|
4887
4889
|
msgid "No module stream filter rules yet"
|
4888
|
-
msgstr ""
|
4890
|
+
msgstr "მოდულის ნაკადის ფილტრის წესები ჯერ აღწერილი არაა"
|
4889
4891
|
|
4890
4892
|
msgid "No module streams to add yet."
|
4891
|
-
msgstr ""
|
4893
|
+
msgstr "დასამატებელი მოდულის ნაკადები ჯერ აღწერილი არაა."
|
4892
4894
|
|
4893
4895
|
msgid "No new packages installed"
|
4894
4896
|
msgstr "ახალი პაკეტები არ დაყენებულა"
|
4895
4897
|
|
4896
4898
|
msgid "No package groups yet"
|
4897
|
-
msgstr ""
|
4899
|
+
msgstr "პაკეტების ჯგუფების გარეშე"
|
4898
4900
|
|
4899
4901
|
msgid "No packages"
|
4900
4902
|
msgstr "პაკეტების გარეშე"
|
@@ -4902,7 +4904,7 @@ msgstr "პაკეტების გარეშე"
|
|
4902
4904
|
msgid "No packages available to install"
|
4903
4905
|
msgstr "დასაყენებელი პაკეტები მიუწვდომელია"
|
4904
4906
|
|
4905
|
-
msgid "No packages available to install on this host. Please check the host's content view
|
4907
|
+
msgid "No packages available to install on this host. Please check the host's assigned content view environments."
|
4906
4908
|
msgstr ""
|
4907
4909
|
|
4908
4910
|
msgid "No packages removed"
|
@@ -4942,13 +4944,13 @@ msgid "No recently synced products"
|
|
4942
4944
|
msgstr "ახლახანს სინქრონიზებული პროდუქტების გარეშე"
|
4943
4945
|
|
4944
4946
|
msgid "No recurring logic tied to the sync plan."
|
4945
|
-
msgstr ""
|
4947
|
+
msgstr "სინქრონიზაციის გეგმაზე გამეორებადი ლოგიკა მიბმული არაა."
|
4946
4948
|
|
4947
4949
|
msgid "No repositories added yet"
|
4948
|
-
msgstr ""
|
4950
|
+
msgstr "ჯერ რეპოზიტორიები დამატებული არაა"
|
4949
4951
|
|
4950
4952
|
msgid "No repositories available to add"
|
4951
|
-
msgstr ""
|
4953
|
+
msgstr "დასამატებელი რეპოზიტორიების გარეშე"
|
4952
4954
|
|
4953
4955
|
msgid "No repositories available."
|
4954
4956
|
msgstr "რეპოზიტორიების გარეშე."
|
@@ -4969,7 +4971,7 @@ msgid "No repository sets to show."
|
|
4969
4971
|
msgstr "საჩვენებელი რეპოზიტორიის სეტების გარეშე."
|
4970
4972
|
|
4971
4973
|
msgid "No rules yet"
|
4972
|
-
msgstr ""
|
4974
|
+
msgstr "წესების გარეშე"
|
4973
4975
|
|
4974
4976
|
msgid "No services defined, is this class extended?"
|
4975
4977
|
msgstr "სერვსები აღწერილი არაა. კლასი გაფართოებულია?"
|
@@ -4978,7 +4980,7 @@ msgid "No start time currently available."
|
|
4978
4980
|
msgstr "დაწყების თარიღი ამჟამად მიუწვდომელია."
|
4979
4981
|
|
4980
4982
|
msgid "No subscriptions match your search criteria."
|
4981
|
-
msgstr ""
|
4983
|
+
msgstr "თქვენს ძებნის პირობებს არც ერთი გამოწერა არ ემთხვევა."
|
4982
4984
|
|
4983
4985
|
msgid "No syncable repositories found for selected products and options."
|
4984
4986
|
msgstr "მონიშნული პროდუქტებისა და პარამეტრებისთვის დასასინქრონებელი რეპოზიტორიები აღმოჩენილი არაა."
|
@@ -4993,7 +4995,7 @@ msgid "No uploads param specified. An array of uploads to import is required."
|
|
4993
4995
|
msgstr ""
|
4994
4996
|
|
4995
4997
|
msgid "No versions yet"
|
4996
|
-
msgstr ""
|
4998
|
+
msgstr "ვერსიების გარეშე"
|
4997
4999
|
|
4998
5000
|
msgid "Non-security errata applicable"
|
4999
5001
|
msgstr "შესატყვისი არა-უსაფრთხოების მორჩენილი პაჩები"
|
@@ -5029,10 +5031,10 @@ msgid "Not yet published"
|
|
5029
5031
|
msgstr "ჯერ გამოქვეყნებული არაა"
|
5030
5032
|
|
5031
5033
|
msgid "Note: Deleting a subscription manifest is STRONGLY discouraged."
|
5032
|
-
msgstr ""
|
5034
|
+
msgstr "გაფრთხილება: გამოწერის მანიფესტის წაშლას *არც ერთ* შემთხვევაში არ გირჩევთ."
|
5033
5035
|
|
5034
5036
|
msgid "Note: Deleting a subscription manifest is STRONGLY discouraged. Deleting a manifest will:"
|
5035
|
-
msgstr ""
|
5037
|
+
msgstr "გაფრთხილება: გამოწერის მანიფესტის წაშლას *არც ერთ* შემთხვევაში არ გირჩევთ. მანიფესტის წაშლა გამოიწვევს:"
|
5036
5038
|
|
5037
5039
|
msgid "Note: The number in parentheses reflects all applicable errata from the Library environment that are unavailable to the host. You will need to promote this content to the relevant content view in order to make it available."
|
5038
5040
|
msgstr ""
|
@@ -5056,7 +5058,7 @@ msgid "Number to Allocate"
|
|
5056
5058
|
msgstr "გამოსაყოფი რიცხვი"
|
5057
5059
|
|
5058
5060
|
msgid "OS"
|
5059
|
-
msgstr ""
|
5061
|
+
msgstr "ოს-ი"
|
5060
5062
|
|
5061
5063
|
msgid "OS restricted to {osRestricted}. If host OS does not match, the repository will not be available on this host."
|
5062
5064
|
msgstr ""
|
@@ -5083,7 +5085,7 @@ msgid "On Demand"
|
|
5083
5085
|
msgstr "საჭიროებისამებრ"
|
5084
5086
|
|
5085
5087
|
msgid "On the RHUA Instance, check the available repositories."
|
5086
|
-
msgstr ""
|
5088
|
+
msgstr "RHUA-ის გაშვებულ ასლზე გადაამოწმეთ ხელმისაწვდომი რეპოზიტორიები."
|
5087
5089
|
|
5088
5090
|
msgid "On-disk location for pulp 3 exported repositories"
|
5089
5091
|
msgstr ""
|
@@ -5167,7 +5169,7 @@ msgid "Organization required"
|
|
5167
5169
|
msgstr "ორგანიზაციის მითითება აუცილებელია"
|
5168
5170
|
|
5169
5171
|
msgid "Orphaned Content Protection Time"
|
5170
|
-
msgstr ""
|
5172
|
+
msgstr "მიტოვებული შემცველობის დაცვის დრო"
|
5171
5173
|
|
5172
5174
|
msgid "Orphaned content facets for deleted hosts exist for the content view and environment. Please run rake task : katello:clean_orphaned_facets and try again!"
|
5173
5175
|
msgstr ""
|
@@ -5185,10 +5187,10 @@ msgid "Override content for activation_key"
|
|
5185
5187
|
msgstr "Activation_key-ისთვის შემცველობის გადაფარვა"
|
5186
5188
|
|
5187
5189
|
msgid "Override key or name. Note if name is not provided the default name will be 'enabled'"
|
5188
|
-
msgstr "პარამეტრის გასაღების ან სახელის გადაფარვა. დაიმახსოვრეთ, რომ თუ სახელი მითითებული არაა,
|
5190
|
+
msgstr "პარამეტრის გასაღების ან სახელის გადაფარვა. დაიმახსოვრეთ, რომ თუ სახელი მითითებული არაა, ნაგულისხმევი სახელი იქნება 'enabled'"
|
5189
5191
|
|
5190
5192
|
msgid "Override parameter key or name. Note if name is not provided the default name will be 'enabled'"
|
5191
|
-
msgstr "პარამეტრის გასაღების ან სახელის გადაფარვა. დაიმახსოვრეთ, რომ თუ სახელი მითითებული არაა,
|
5193
|
+
msgstr "პარამეტრის გასაღების ან სახელის გადაფარვა. დაიმახსოვრეთ, რომ თუ სახელი მითითებული არაა, ნაგულისხმევი სახელი იქნება 'enabled'"
|
5192
5194
|
|
5193
5195
|
msgid "Override the major version number"
|
5194
5196
|
msgstr "ვერსიის ძირითადი რიცხვის გადაფარვა"
|
@@ -5197,7 +5199,7 @@ msgid "Override the minor version number"
|
|
5197
5199
|
msgstr "ვერსიის მეორადი რიცხვის გადაფარვა"
|
5198
5200
|
|
5199
5201
|
msgid "Override to a boolean value or 'default'"
|
5200
|
-
msgstr "ლოგიკურ ან
|
5202
|
+
msgstr "ლოგიკურ ან ნაგულისხმევ მნიშვნელობამდე გადაფარვა"
|
5201
5203
|
|
5202
5204
|
msgid "Override to disabled"
|
5203
5205
|
msgstr "გადაფარვა გამორთვამდე"
|
@@ -5398,7 +5400,7 @@ msgid "Pending tasks detected in repositories of this content view. Please wait
|
|
5398
5400
|
msgstr ""
|
5399
5401
|
|
5400
5402
|
msgid "Perform a module stream action via Katello interface"
|
5401
|
-
msgstr ""
|
5403
|
+
msgstr "მოდულის ნაკადის ქმედება Katello-ის ინტერფეისით"
|
5402
5404
|
|
5403
5405
|
msgid "Perform an Incremental Update on one or more Content View Versions"
|
5404
5406
|
msgstr ""
|
@@ -5416,10 +5418,10 @@ msgid "Performs a incremental-export of the repository in library."
|
|
5416
5418
|
msgstr "ბიბლიოთეკაში რეპოზიტორიის ინკრემენტული გატანის განხორციელება."
|
5417
5419
|
|
5418
5420
|
msgid "Performs an incremental-export of a content view version."
|
5419
|
-
msgstr ""
|
5421
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსიის ინკრემენტული გატანის შესრულება."
|
5420
5422
|
|
5421
5423
|
msgid "Performs an incremental-export of the repositories in library."
|
5422
|
-
msgstr ""
|
5424
|
+
msgstr "ბიბლიოთეკაში რეპოზიტორიების ინკრემენტული გატანის შესრულება."
|
5423
5425
|
|
5424
5426
|
msgid "Permission Denied. User '%{user}' does not have permissions to access organization '%{org}'."
|
5425
5427
|
msgstr ""
|
@@ -5434,7 +5436,7 @@ msgid "Please add some repositories."
|
|
5434
5436
|
msgstr "დაამატეთ რეპოზიტორიები."
|
5435
5437
|
|
5436
5438
|
msgid "Please create some content views."
|
5437
|
-
msgstr ""
|
5439
|
+
msgstr "ჯერ შექმენით შემცველობის ხედები."
|
5438
5440
|
|
5439
5441
|
msgid "Please enter a positive number above zero"
|
5440
5442
|
msgstr "შეიყვანეთ ნულზე დიდი დადებითი რიცხვი"
|
@@ -5464,7 +5466,7 @@ msgid "Please select an operating system before assigning a kickstart repository
|
|
5464
5466
|
msgstr ""
|
5465
5467
|
|
5466
5468
|
msgid "Please select one from the list below and you will be redirected."
|
5467
|
-
msgstr ""
|
5469
|
+
msgstr "აირჩიეთ ერთი-ერთი ქვემო სიიდან და გადაგამისამართებთ."
|
5468
5470
|
|
5469
5471
|
msgid "Please wait while the task starts.."
|
5470
5472
|
msgstr "მოითმინეთ, სანამ ამოცანა გაეშვება.."
|
@@ -5509,7 +5511,7 @@ msgid "Problem searching repository sets"
|
|
5509
5511
|
msgstr "რეპოზიტორიის სეტებში ძებნის პრობლემა"
|
5510
5512
|
|
5511
5513
|
msgid "Problem searching traces"
|
5512
|
-
msgstr ""
|
5514
|
+
msgstr "ტრეისების მოძებნა შეუძლებელია"
|
5513
5515
|
|
5514
5516
|
msgid "Product"
|
5515
5517
|
msgstr "პროდუქტი"
|
@@ -5547,7 +5549,7 @@ msgid "Product id not found: '%s'"
|
|
5547
5549
|
msgstr ""
|
5548
5550
|
|
5549
5551
|
msgid "Product label"
|
5550
|
-
msgstr ""
|
5552
|
+
msgstr "პროდუქტის ჭდე"
|
5551
5553
|
|
5552
5554
|
msgid "Product label '%s' is ambiguous. Try using an id-based container name."
|
5553
5555
|
msgstr ""
|
@@ -5628,7 +5630,7 @@ msgid "Proxies"
|
|
5628
5630
|
msgstr "პროქსები"
|
5629
5631
|
|
5630
5632
|
msgid "Proxy sync failure"
|
5631
|
-
msgstr ""
|
5633
|
+
msgstr "პროქსის სინქრონიზაცია ჩავარდა"
|
5632
5634
|
|
5633
5635
|
msgid "Public"
|
5634
5636
|
msgstr "საჯარო"
|
@@ -5667,7 +5669,7 @@ msgid "Pulp"
|
|
5667
5669
|
msgstr "Pulp"
|
5668
5670
|
|
5669
5671
|
msgid "Pulp 3 export destination filepath"
|
5670
|
-
msgstr ""
|
5672
|
+
msgstr "Pulp 3-ის გატანის სამიზნე ფაილის ბილიკი"
|
5671
5673
|
|
5672
5674
|
msgid "Pulp 3 is not enabled on Smart proxy!"
|
5673
5675
|
msgstr "ჭკვიან პროქსიზე Pulp3 ჩართული არაა!"
|
@@ -5760,10 +5762,10 @@ msgid "RH Repos"
|
|
5760
5762
|
msgstr "RH-ის რეპოები"
|
5761
5763
|
|
5762
5764
|
msgid "RHEL Lifecycle status"
|
5763
|
-
msgstr ""
|
5765
|
+
msgstr "RHEL-ის ცხოვრების ციკლის სტატუსი"
|
5764
5766
|
|
5765
5767
|
msgid "RHEL lifecycle"
|
5766
|
-
msgstr ""
|
5768
|
+
msgstr "RHEL-ის ცხოვრების ციკლი"
|
5767
5769
|
|
5768
5770
|
msgid "RHUI"
|
5769
5771
|
msgstr "RHUI"
|
@@ -5811,28 +5813,28 @@ msgid "Reassign affected hosts"
|
|
5811
5813
|
msgstr "მოყოლილი ჰოსტების თავიდან მინიჭება"
|
5812
5814
|
|
5813
5815
|
msgid "Reboot host"
|
5814
|
-
msgstr ""
|
5816
|
+
msgstr "ჰოსტის გადატვირთვა"
|
5815
5817
|
|
5816
5818
|
msgid "Reboot required"
|
5817
5819
|
msgstr "საჭიროა გადატვირთვა"
|
5818
5820
|
|
5819
5821
|
msgid "Reclaim Space"
|
5820
|
-
msgstr ""
|
5822
|
+
msgstr "ადგილის თავიდან გამოთხოვა"
|
5821
5823
|
|
5822
5824
|
msgid "Reclaim space from On Demand repositories"
|
5823
|
-
msgstr ""
|
5825
|
+
msgstr "სივრცის მოთხოვნა ყველა მოთხოვნით საცავიდან"
|
5824
5826
|
|
5825
5827
|
msgid "Reclaim space from all On Demand repositories on a smart proxy"
|
5826
5828
|
msgstr "მოითხოვეთ სივრცე ყველა მოთხოვნით საცავიდან ჭკვიანი პროქსიზე"
|
5827
5829
|
|
5828
5830
|
msgid "Reclaim space from an On Demand repository"
|
5829
|
-
msgstr ""
|
5831
|
+
msgstr "სივრცის მოთხოვნა ყველა მოთხოვნით რეპოზიტორიიდან"
|
5830
5832
|
|
5831
5833
|
msgid "Recommended Repositories"
|
5832
5834
|
msgstr "რეკომდენდებული რეპოზიტორიები"
|
5833
5835
|
|
5834
5836
|
msgid "Red Hat"
|
5835
|
-
msgstr ""
|
5837
|
+
msgstr "Red Hat"
|
5836
5838
|
|
5837
5839
|
msgid "Red Hat CDN"
|
5838
5840
|
msgstr "Red Hat CDN"
|
@@ -5847,16 +5849,16 @@ msgid "Red Hat Repositories page"
|
|
5847
5849
|
msgstr "Red Hat-ის რეპოზიტორიების გვერდი"
|
5848
5850
|
|
5849
5851
|
msgid "Red Hat content will be consumed from an {type}."
|
5850
|
-
msgstr ""
|
5852
|
+
msgstr "Red Hat-ის შემცველობა {type}-დან გაიხარჯება."
|
5851
5853
|
|
5852
5854
|
msgid "Red Hat content will be consumed from the {type}."
|
5853
|
-
msgstr ""
|
5855
|
+
msgstr "Red Hat-ის შემცველობა {type}-დან გაიხარჯება."
|
5854
5856
|
|
5855
5857
|
msgid "Red Hat content will be consumed from {type}."
|
5856
|
-
msgstr ""
|
5858
|
+
msgstr "Red Hat-ის შემცველობა {type}-დან გაიხარჯება."
|
5857
5859
|
|
5858
5860
|
msgid "Red Hat content will be enabled and consumed via the {type} process."
|
5859
|
-
msgstr ""
|
5861
|
+
msgstr "Red Hat-ის შემცველობა {type} პროცესის გავლით ჩაირთვება და გახარჯება."
|
5860
5862
|
|
5861
5863
|
msgid "Red Hat products cannot be manipulated."
|
5862
5864
|
msgstr "Red Hat-ის პროდუქტები ვერ ჩასწორდება."
|
@@ -5880,7 +5882,7 @@ msgid "Refresh Manifest"
|
|
5880
5882
|
msgstr "მანიფესტის განახლება"
|
5881
5883
|
|
5882
5884
|
msgid "Refresh all alternate content sources"
|
5883
|
-
msgstr ""
|
5885
|
+
msgstr "ყველა შემცველობის ალტერნატიული წყაროს განახლება"
|
5884
5886
|
|
5885
5887
|
msgid "Refresh alternate content sources"
|
5886
5888
|
msgstr "შემცველობის ალტერნატიული წყაროების განახლება"
|
@@ -5889,16 +5891,16 @@ msgid "Refresh an alternate content source. Refreshing, like repository syncing,
|
|
5889
5891
|
msgstr ""
|
5890
5892
|
|
5891
5893
|
msgid "Refresh applicability"
|
5892
|
-
msgstr ""
|
5894
|
+
msgstr "შესატყვისობის განახლება"
|
5893
5895
|
|
5894
5896
|
msgid "Refresh counts"
|
5895
|
-
msgstr ""
|
5897
|
+
msgstr "განახლების რაოდენობები"
|
5896
5898
|
|
5897
5899
|
msgid "Refresh errata applicability"
|
5898
|
-
msgstr ""
|
5900
|
+
msgstr "მორჩენილი პაჩების შესატყვისობის განახლება"
|
5899
5901
|
|
5900
5902
|
msgid "Refresh package applicability"
|
5901
|
-
msgstr ""
|
5903
|
+
msgstr "პაკეტების შესატყვისობის განახლება"
|
5902
5904
|
|
5903
5905
|
msgid "Refresh previously imported manifest for Red Hat provider"
|
5904
5906
|
msgstr ""
|
@@ -5931,7 +5933,7 @@ msgid "Registered to"
|
|
5931
5933
|
msgstr ""
|
5932
5934
|
|
5933
5935
|
msgid "Registering to multiple environments is not enabled."
|
5934
|
-
msgstr ""
|
5936
|
+
msgstr "ერთზე მეტ გარემოში რეგისტრაცია ჩართული არაა."
|
5935
5937
|
|
5936
5938
|
msgid "Registration details"
|
5937
5939
|
msgstr "რეგისტრაციის დეტალები"
|
@@ -5946,19 +5948,19 @@ msgid "Registry name pattern will result in invalid container image name of memb
|
|
5946
5948
|
msgstr ""
|
5947
5949
|
|
5948
5950
|
msgid "Related composite content views"
|
5949
|
-
msgstr ""
|
5951
|
+
msgstr "შესაბამისი კომპოზიტური შემცველობის ხედები"
|
5950
5952
|
|
5951
5953
|
msgid "Related composite content views: "
|
5952
|
-
msgstr ""
|
5954
|
+
msgstr "შესაბამისი კომპოზიტური შემცველობის ხედები: "
|
5953
5955
|
|
5954
5956
|
msgid "Related content views"
|
5955
|
-
msgstr ""
|
5957
|
+
msgstr "შესაბამისი შემცველობის ხედები"
|
5956
5958
|
|
5957
5959
|
msgid "Related content views will appear here when created."
|
5958
5960
|
msgstr ""
|
5959
5961
|
|
5960
5962
|
msgid "Related content views: "
|
5961
|
-
msgstr ""
|
5963
|
+
msgstr "შესაბამისი შემცველობის ხედები: "
|
5962
5964
|
|
5963
5965
|
msgid "Release"
|
5964
5966
|
msgstr "გამოცემა"
|
@@ -5982,10 +5984,10 @@ msgid "Reload data"
|
|
5982
5984
|
msgstr "მონაცემების თავიდან ცატვირთვა"
|
5983
5985
|
|
5984
5986
|
msgid "Remote execution is enabled."
|
5985
|
-
msgstr ""
|
5987
|
+
msgstr "დაშორებული შესრულება ჩართულია."
|
5986
5988
|
|
5987
5989
|
msgid "Remote execution job '${description}' failed."
|
5988
|
-
msgstr ""
|
5990
|
+
msgstr "დავალების '${description}' დაშორებული გაშვების შეცდომა."
|
5989
5991
|
|
5990
5992
|
msgid "Remove"
|
5991
5993
|
msgstr "წაშლა"
|
@@ -6036,7 +6038,7 @@ msgid "Remove module stream"
|
|
6036
6038
|
msgstr "მოდულის ნაკადის წაშლა"
|
6037
6039
|
|
6038
6040
|
msgid "Remove one or more host collections from one or more hosts"
|
6039
|
-
msgstr ""
|
6041
|
+
msgstr "ერთი ან მეტი ჰოსტიდან ერთი ან მეტი ჰოსტის კოლექციის წაშლა"
|
6040
6042
|
|
6041
6043
|
msgid "Remove one or more subscriptions from an upstream manifest"
|
6042
6044
|
msgstr ""
|
@@ -6096,13 +6098,13 @@ msgid "Replace content source on the target machine"
|
|
6096
6098
|
msgstr ""
|
6097
6099
|
|
6098
6100
|
msgid "Repo ID"
|
6099
|
-
msgstr ""
|
6101
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის ID"
|
6100
6102
|
|
6101
6103
|
msgid "Repo Type"
|
6102
6104
|
msgstr "რეპოს ტიპი"
|
6103
6105
|
|
6104
6106
|
msgid "Repo label"
|
6105
|
-
msgstr ""
|
6107
|
+
msgstr "რეპოს ჭდე"
|
6106
6108
|
|
6107
6109
|
msgid "Repositories"
|
6108
6110
|
msgstr "საცავები"
|
@@ -6126,7 +6128,7 @@ msgid "Repository %s cannot be deleted since it is the last affected repository
|
|
6126
6128
|
msgstr ""
|
6127
6129
|
|
6128
6130
|
msgid "Repository %{label} failed to synchronize"
|
6129
|
-
msgstr ""
|
6131
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის %{label} სინქრონიზაცია ჩავარდა"
|
6130
6132
|
|
6131
6133
|
msgid "Repository '%(repoName)s' has been disabled."
|
6132
6134
|
msgstr "რეპოზიტორია '%(repoName)s' გაითიშა."
|
@@ -6135,7 +6137,7 @@ msgid "Repository '%(repoName)s' has been enabled."
|
|
6135
6137
|
msgstr "რეპოზიტორია '%(repoName)s' ჩაირთო."
|
6136
6138
|
|
6137
6139
|
msgid "Repository ID"
|
6138
|
-
msgstr ""
|
6140
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის ID"
|
6139
6141
|
|
6140
6142
|
msgid "Repository Id associated with the kickstart repo used for provisioning"
|
6141
6143
|
msgstr ""
|
@@ -6144,7 +6146,7 @@ msgid "Repository cannot be deleted since it has already been included in a publ
|
|
6144
6146
|
msgstr ""
|
6145
6147
|
|
6146
6148
|
msgid "Repository cannot be disabled since it has already been promoted."
|
6147
|
-
msgstr ""
|
6149
|
+
msgstr "რეპოზიტორიას ვერ გამორთავთ, რადგან ის უკვე დაწინაურებულია."
|
6148
6150
|
|
6149
6151
|
msgid "Repository has already been cloned to %{cv_name} in environment %{to_env}"
|
6150
6152
|
msgstr ""
|
@@ -6159,7 +6161,7 @@ msgid "Repository label '%s' is not associated with content view."
|
|
6159
6161
|
msgstr ""
|
6160
6162
|
|
6161
6163
|
msgid "Repository name"
|
6162
|
-
msgstr ""
|
6164
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის სახელი"
|
6163
6165
|
|
6164
6166
|
msgid "Repository name '%{container_name}' already exists in this product using a different naming scheme. Please retry your request with the %{root_repo_container_push_name} format or destroy and recreate the repository using your preferred schema."
|
6165
6167
|
msgstr ""
|
@@ -6204,10 +6206,10 @@ msgid "Repository sets will appear here when the host's content view and environ
|
|
6204
6206
|
msgstr ""
|
6205
6207
|
|
6206
6208
|
msgid "Repository sync failure"
|
6207
|
-
msgstr ""
|
6209
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის სინქრონიზაცია ჩავარდა"
|
6208
6210
|
|
6209
6211
|
msgid "Repository type"
|
6210
|
-
msgstr ""
|
6212
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის ტიპი"
|
6211
6213
|
|
6212
6214
|
msgid "Republish Repositories of %{name} %{version}"
|
6213
6215
|
msgstr "%{name} %{version}-ის რეპოზიტორიების თავიდან გამოცემა"
|
@@ -6216,7 +6218,7 @@ msgid "Republish Version Repositories"
|
|
6216
6218
|
msgstr "ვერსიების რეპოზიტორიების თავიდან გამოჩენა"
|
6217
6219
|
|
6218
6220
|
msgid "Republish repository metadata"
|
6219
|
-
msgstr ""
|
6221
|
+
msgstr "რეპოზიტორიის მეტამონაცემების თავიდან გამოქვეყნება"
|
6220
6222
|
|
6221
6223
|
msgid "Requested access to '%s' is denied"
|
6222
6224
|
msgstr ""
|
@@ -6228,10 +6230,10 @@ msgid "Requirements is not valid yaml."
|
|
6228
6230
|
msgstr "მოთხოვნები სწორ yaml-ს არ წარმოადგენენ."
|
6229
6231
|
|
6230
6232
|
msgid "Requirements yaml should be a key-value pair structure."
|
6231
|
-
msgstr ""
|
6233
|
+
msgstr "მოთხოვნების yaml ფაილს გასაღები-მნიშვნელობის წყვილების სტრუქტურ უნდა ჰქონდეს."
|
6232
6234
|
|
6233
6235
|
msgid "Requirements yaml should have a 'collections' key"
|
6234
|
-
msgstr ""
|
6236
|
+
msgstr "მოთხოვნების yaml ფაილს 'collections' გასაღები უნდა ჰქონდოდა"
|
6235
6237
|
|
6236
6238
|
msgid "Requires Virt-Who"
|
6237
6239
|
msgstr "ესაჭიროება Virt-Who"
|
@@ -6246,19 +6248,19 @@ msgid "Reset module stream"
|
|
6246
6248
|
msgstr "მოდულის ნაკადის საწყის მდგომარეობაზე დაბრუნება"
|
6247
6249
|
|
6248
6250
|
msgid "Reset to default"
|
6249
|
-
msgstr "
|
6251
|
+
msgstr "ნაგულისხმევ მნიშვნელობაზე დაბრუნება"
|
6250
6252
|
|
6251
6253
|
msgid "Reset to the default state"
|
6252
|
-
msgstr "
|
6254
|
+
msgstr "ნაგულისხმევ მდგომარეობაზე დაბრუნება"
|
6253
6255
|
|
6254
6256
|
msgid "Resolve traces"
|
6255
|
-
msgstr ""
|
6257
|
+
msgstr "ტრეისების ამოხსნა"
|
6256
6258
|
|
6257
6259
|
msgid "Resolve traces for one or more hosts"
|
6258
|
-
msgstr ""
|
6260
|
+
msgstr "ერთი ან მეტი ჰოსტისთვის ტრეისის ამოხსნა"
|
6259
6261
|
|
6260
6262
|
msgid "Resolve traces via Katello interface"
|
6261
|
-
msgstr ""
|
6263
|
+
msgstr "ტრეისების Katello-ის ინტერფეისით ამოხსნა"
|
6262
6264
|
|
6263
6265
|
msgid "Resource"
|
6264
6266
|
msgstr "რესურსი"
|
@@ -6351,7 +6353,7 @@ msgid "Return packages that can be added to the specified object. Only the valu
|
|
6351
6353
|
msgstr ""
|
6352
6354
|
|
6353
6355
|
msgid "Return same, different or all results"
|
6354
|
-
msgstr ""
|
6356
|
+
msgstr "იგივე, განსხვავებული ან ყველა შედეგის დაბრუნება"
|
6355
6357
|
|
6356
6358
|
msgid "Return subscriptions that match installed products of the specified host"
|
6357
6359
|
msgstr ""
|
@@ -6363,7 +6365,7 @@ msgid "Return the content of a Content Credential, used directly by yum"
|
|
6363
6365
|
msgstr ""
|
6364
6366
|
|
6365
6367
|
msgid "Return the content of a repo gpg key, used directly by yum"
|
6366
|
-
msgstr ""
|
6368
|
+
msgstr "აბრუნებს რეპოზიტორიის GPG გასაღების შემცველობას. გამოიყენება პირდაპირ yum-ის მიერ"
|
6367
6369
|
|
6368
6370
|
msgid "Return the enabled content types"
|
6369
6371
|
msgstr "აბრუნებს შემცველობის ჩართულ ტიპებს"
|
@@ -6393,10 +6395,10 @@ msgid "Review hosts"
|
|
6393
6395
|
msgstr ""
|
6394
6396
|
|
6395
6397
|
msgid "Review the information below and click "
|
6396
|
-
msgstr ""
|
6398
|
+
msgstr "გადახედეთ ინფორმას და დააწკაპუნეთ "
|
6397
6399
|
|
6398
6400
|
msgid "Review your currently selected changes for "
|
6399
|
-
msgstr ""
|
6401
|
+
msgstr "გადაავლეთ თვალი თქვენს ამჟამად არჩეულ ცვლილებებს სამიზნისთვის "
|
6400
6402
|
|
6401
6403
|
msgid "Role"
|
6402
6404
|
msgstr "როლი"
|
@@ -6420,7 +6422,7 @@ msgid "Run Sync Plan:"
|
|
6420
6422
|
msgstr "სინქრონიზაციის გეგმის გაშვება:"
|
6421
6423
|
|
6422
6424
|
msgid "Run job invocation"
|
6423
|
-
msgstr ""
|
6425
|
+
msgstr "დავალების ჩასწორების გაშვება"
|
6424
6426
|
|
6425
6427
|
msgid "Running"
|
6426
6428
|
msgstr "მიმდინარეობს შესრულება"
|
@@ -6465,10 +6467,10 @@ msgid "Scan a flatpak remote"
|
|
6465
6467
|
msgstr ""
|
6466
6468
|
|
6467
6469
|
msgid "Schema version 1"
|
6468
|
-
msgstr ""
|
6470
|
+
msgstr "სქემის ვერსია 1"
|
6469
6471
|
|
6470
6472
|
msgid "Schema version 2"
|
6471
|
-
msgstr ""
|
6473
|
+
msgstr "სქემის ვერსია 2"
|
6472
6474
|
|
6473
6475
|
msgid "Search"
|
6474
6476
|
msgstr "ძებნა"
|
@@ -6477,7 +6479,7 @@ msgid "Search Query"
|
|
6477
6479
|
msgstr "საძებნი სტრიქონი"
|
6478
6480
|
|
6479
6481
|
msgid "Search available Debian packages"
|
6480
|
-
msgstr ""
|
6482
|
+
msgstr "ხელმისაწვდომი Debian-ის პაკეტების ძებნა"
|
6481
6483
|
|
6482
6484
|
msgid "Search available packages"
|
6483
6485
|
msgstr "ხელმისაწვდომი პაკეტების ძებნა"
|
@@ -6486,7 +6488,7 @@ msgid "Search host collections"
|
|
6486
6488
|
msgstr "ჰოსტების კოლექციების ძებნა"
|
6487
6489
|
|
6488
6490
|
msgid "Search pattern (defaults to '*')"
|
6489
|
-
msgstr "ძებნის შაბლონი (
|
6491
|
+
msgstr "ძებნის შაბლონი (ნაგულისხმევად \"*\""
|
6490
6492
|
|
6491
6493
|
msgid "Search string"
|
6492
6494
|
msgstr "საძებნი სტრიქონი"
|
@@ -6543,7 +6545,7 @@ msgid "Select a client key"
|
|
6543
6545
|
msgstr "აირჩიეთ კლიენტის გასაღები"
|
6544
6546
|
|
6545
6547
|
msgid "Select a content source first"
|
6546
|
-
msgstr ""
|
6548
|
+
msgstr "ჯერ აირჩიეთ შემცველობის წყარო"
|
6547
6549
|
|
6548
6550
|
msgid "Select a content view"
|
6549
6551
|
msgstr "შემცველობის წყაროს არჩევა"
|
@@ -6555,7 +6557,7 @@ msgid "Select a lifecycle environment and a content view to move this host."
|
|
6555
6557
|
msgstr ""
|
6556
6558
|
|
6557
6559
|
msgid "Select a lifecycle environment first"
|
6558
|
-
msgstr ""
|
6560
|
+
msgstr "ჯერ აირჩიეთ ცხოვრების ციკლის გარემო"
|
6559
6561
|
|
6560
6562
|
msgid "Select a lifecycle environment from the available promotion paths to promote new version."
|
6561
6563
|
msgstr ""
|
@@ -6564,7 +6566,7 @@ msgid "Select a provider to install katello-host-tools-tracer"
|
|
6564
6566
|
msgstr ""
|
6565
6567
|
|
6566
6568
|
msgid "Select a source"
|
6567
|
-
msgstr ""
|
6569
|
+
msgstr "აირჩიეთ წყარო"
|
6568
6570
|
|
6569
6571
|
msgid "Select action"
|
6570
6572
|
msgstr ""
|
@@ -6594,7 +6596,7 @@ msgid "Select at least one package."
|
|
6594
6596
|
msgstr ""
|
6595
6597
|
|
6596
6598
|
msgid "Select attributes for ${akDetails.name}"
|
6597
|
-
msgstr ""
|
6599
|
+
msgstr "აირჩიეთ ატრიბუტები ${akDetails.name}-სთვის"
|
6598
6600
|
|
6599
6601
|
msgid "Select available version of ${truncate(cvName)} to use"
|
6600
6602
|
msgstr ""
|
@@ -6651,13 +6653,13 @@ msgid "Select products"
|
|
6651
6653
|
msgstr "აირჩიეთ პროდუქტები"
|
6652
6654
|
|
6653
6655
|
msgid "Select products to associate to this source."
|
6654
|
-
msgstr ""
|
6656
|
+
msgstr "აირჩიეთ ამ წყაროსთან ასოცირებული პროდუქტები."
|
6655
6657
|
|
6656
6658
|
msgid "Select row"
|
6657
6659
|
msgstr "აირჩიეთ მწკრივი"
|
6658
6660
|
|
6659
6661
|
msgid "Select smart proxies to be used with this source."
|
6660
|
-
msgstr ""
|
6662
|
+
msgstr "აირჩიეთ ამ წყაროსთან ერთად გამოსაყენებელი ჭკვიანი პროქსიები."
|
6661
6663
|
|
6662
6664
|
msgid "Select smart proxy"
|
6663
6665
|
msgstr "აირჩიეთ ჭკვიანი პროქსი"
|
@@ -6780,7 +6782,7 @@ msgid "Show all"
|
|
6780
6782
|
msgstr "ყველას ჩვენება"
|
6781
6783
|
|
6782
6784
|
msgid "Show all repository sets"
|
6783
|
-
msgstr ""
|
6785
|
+
msgstr "ყველა რეპოზიტორიის სეტის ჩვენება"
|
6784
6786
|
|
6785
6787
|
msgid "Show an activation key"
|
6786
6788
|
msgstr "აქტივაციის გასაღების ჩვენება"
|
@@ -6804,7 +6806,7 @@ msgid "Show full description"
|
|
6804
6806
|
msgstr "სრული აღწერის ჩვენება"
|
6805
6807
|
|
6806
6808
|
msgid "Show hosts associated to an activation key"
|
6807
|
-
msgstr ""
|
6809
|
+
msgstr "აქტივაციის გასაღებთან ასოცირებული ჰოსტების ჩვენება"
|
6808
6810
|
|
6809
6811
|
msgid "Show organization"
|
6810
6812
|
msgstr "ორგანიზაციის ჩვენება"
|
@@ -6816,7 +6818,7 @@ msgid "Show releases available for the content host"
|
|
6816
6818
|
msgstr "შემცველობის ჰოსტისთვის ხელმისაწვდომი რელიზების ჩვენება"
|
6817
6819
|
|
6818
6820
|
msgid "Show repositories"
|
6819
|
-
msgstr ""
|
6821
|
+
msgstr "რეპოზიტორიების ჩვენება"
|
6820
6822
|
|
6821
6823
|
msgid "Show repositories enabled on the host that are known to Katello"
|
6822
6824
|
msgstr "Katello-სთვის ცნობილ ჰოსტზე ჩართული რეპოზიტორიების ჩვენება"
|
@@ -6834,10 +6836,10 @@ msgid "Shows version information"
|
|
6834
6836
|
msgstr "ვერსიის ინფორმაციის ჩვენება"
|
6835
6837
|
|
6836
6838
|
msgid "Simple Content Access has been disabled for '%{subject}'."
|
6837
|
-
msgstr ""
|
6839
|
+
msgstr "'%{subject}'-სთვის მარტივი შემცველობის წვდომა გათიშულია."
|
6838
6840
|
|
6839
6841
|
msgid "Simple Content Access has been enabled for '%{subject}'."
|
6840
|
-
msgstr ""
|
6842
|
+
msgstr "'%{subject}'-სთვის მარტივი შემცველობის წვდომა ჩაირთო."
|
6841
6843
|
|
6842
6844
|
msgid "Simple Content Access is the only supported content access mode"
|
6843
6845
|
msgstr ""
|
@@ -6846,7 +6848,7 @@ msgid "Simplified"
|
|
6846
6848
|
msgstr "გამარტივებული"
|
6847
6849
|
|
6848
6850
|
msgid "Single content view consisting of e.g. repositories"
|
6849
|
-
msgstr "
|
6851
|
+
msgstr ""
|
6850
6852
|
|
6851
6853
|
msgid "Size of file to upload"
|
6852
6854
|
msgstr "ასატვირთი ფაილის ზომა"
|
@@ -6861,19 +6863,19 @@ msgid "Smart proxies"
|
|
6861
6863
|
msgstr "ჭკვიანი პროქსიები"
|
6862
6864
|
|
6863
6865
|
msgid "Smart proxy ID"
|
6864
|
-
msgstr ""
|
6866
|
+
msgstr "ჭკვიანი პროქსის ID"
|
6865
6867
|
|
6866
6868
|
msgid "Smart proxy IDs"
|
6867
6869
|
msgstr "ჭკვიანი პროქსის ID-ები"
|
6868
6870
|
|
6869
6871
|
msgid "Smart proxy content count refresh has started in the background"
|
6870
|
-
msgstr ""
|
6872
|
+
msgstr "ჭკვიანი პროქსის შემცველობის რაოდენობის განახლება ფონურად გაეშვა"
|
6871
6873
|
|
6872
6874
|
msgid "Smart proxy content source not found!"
|
6873
6875
|
msgstr "ჭკვიანი პროქსის შემცველობის წყარო არ არსებობს!"
|
6874
6876
|
|
6875
6877
|
msgid "Smart proxy name"
|
6876
|
-
msgstr ""
|
6878
|
+
msgstr "ჭკვიანი პროქსის სახელი"
|
6877
6879
|
|
6878
6880
|
msgid "Sockets"
|
6879
6881
|
msgstr "სოკეტები"
|
@@ -6897,10 +6899,10 @@ msgid "Some environments are disabled because they are not associated with the s
|
|
6897
6899
|
msgstr ""
|
6898
6900
|
|
6899
6901
|
msgid "Some hosts are not registered as content hosts and will be ignored."
|
6900
|
-
msgstr ""
|
6902
|
+
msgstr "ზოგიერთი ჰოსტი არაა დარეგისტრირებული, როგორც შემცველობის ჰოსტი და გამოტოვებული იქნება."
|
6901
6903
|
|
6902
6904
|
msgid "Some of your inputs contain errors. Please update them and save your changes again."
|
6903
|
-
msgstr ""
|
6905
|
+
msgstr "თქვენი ზოგიერთი შეყვანილი ინფორმაცია შეცდომებს შეიცავს. განაახლეთ ისინი და თავიდან შეინახეთ თქვენი ცვლილებები."
|
6904
6906
|
|
6905
6907
|
msgid "Some services are not properly started. See the About page for more information."
|
6906
6908
|
msgstr ""
|
@@ -7056,7 +7058,7 @@ msgid "Something went wrong while updating the content source. See the logs for
|
|
7056
7058
|
msgstr ""
|
7057
7059
|
|
7058
7060
|
msgid "Something went wrong! Please check server logs!"
|
7059
|
-
msgstr ""
|
7061
|
+
msgstr "რაღაც არასწორია ! გადაამოწმეთ სერვერის ჟურნალი!"
|
7060
7062
|
|
7061
7063
|
msgid "Sort field and order, eg. 'id DESC'"
|
7062
7064
|
msgstr "ველის დალაგება და დახარისხება. მაგ: ' id DESC'"
|
@@ -7119,7 +7121,7 @@ msgid "Stream"
|
|
7119
7121
|
msgstr "ნაკადი"
|
7120
7122
|
|
7121
7123
|
msgid "Streamed"
|
7122
|
-
msgstr ""
|
7124
|
+
msgstr "დასტრიმულია"
|
7123
7125
|
|
7124
7126
|
msgid "Streams based on the host based on the installation status"
|
7125
7127
|
msgstr "ჰოსტის დაყენების სტატუსზე დამოკიდებული ნაკადები"
|
@@ -7182,7 +7184,7 @@ msgid "Subscription identifier"
|
|
7182
7184
|
msgstr "გამოწერის იდენტიფიკატორი"
|
7183
7185
|
|
7184
7186
|
msgid "Subscription manager name registration fact"
|
7185
|
-
msgstr ""
|
7187
|
+
msgstr "გამოწერის მმართველის სახელის რეგისტრაციის ფაქტი"
|
7186
7188
|
|
7187
7189
|
msgid "Subscription manager name registration fact strict matching"
|
7188
7190
|
msgstr ""
|
@@ -7194,7 +7196,7 @@ msgid "Subscription not found"
|
|
7194
7196
|
msgstr "გამოწერის გარეშე"
|
7195
7197
|
|
7196
7198
|
msgid "Subscription was not persisted - %{error_message}"
|
7197
|
-
msgstr ""
|
7199
|
+
msgstr "გამოწერამ ვერ გაუძლო - %{error_message}"
|
7198
7200
|
|
7199
7201
|
msgid "Subscriptions"
|
7200
7202
|
msgstr "გამოწერები"
|
@@ -7203,7 +7205,7 @@ msgid "Subscriptions expiring soon"
|
|
7203
7205
|
msgstr "მოკლევადიანი გამოწერები"
|
7204
7206
|
|
7205
7207
|
msgid "Subscriptions have been saved and are being updated. "
|
7206
|
-
msgstr ""
|
7208
|
+
msgstr "გამოწერები შენახულია და მიმდინარეობს მათი განახლება. "
|
7207
7209
|
|
7208
7210
|
msgid "Subscriptions service"
|
7209
7211
|
msgstr "გამოწერის სერვისი"
|
@@ -7218,7 +7220,7 @@ msgid "Successfully added %s Host(s)."
|
|
7218
7220
|
msgstr "%s ჰოსტი წარმატებით ჩაემატა."
|
7219
7221
|
|
7220
7222
|
msgid "Successfully added %{count} content host(s) to host collection %{host_collection}."
|
7221
|
-
msgstr ""
|
7223
|
+
msgstr "%{count} შემცველობის ჰოსტი ჰოსტი კოლექციაში %{host_collection} წარმატებით ჩაემატა."
|
7222
7224
|
|
7223
7225
|
msgid "Successfully changed sync plan for %s product(s)"
|
7224
7226
|
msgstr "%s პროდუქტის სინქის გეგმა წარმატებით შეიცვალა"
|
@@ -7248,7 +7250,7 @@ msgid "Support Type"
|
|
7248
7250
|
msgstr "მხარდაჭერის ტპი"
|
7249
7251
|
|
7250
7252
|
msgid "Support ended"
|
7251
|
-
msgstr ""
|
7253
|
+
msgstr "მხარდაჭერა დასრულდა"
|
7252
7254
|
|
7253
7255
|
msgid "Supported Content Types"
|
7254
7256
|
msgstr "შემცველობის მხარდაჭერილი ტიპები"
|
@@ -7257,7 +7259,7 @@ msgid "Sync Canceled"
|
|
7257
7259
|
msgstr "სინქი გაუქმებულია"
|
7258
7260
|
|
7259
7261
|
msgid "Sync Connect Timeout"
|
7260
|
-
msgstr ""
|
7262
|
+
msgstr "სინქის მიერთების ვადა"
|
7261
7263
|
|
7262
7264
|
msgid "Sync Content View on Smart Proxy(ies)"
|
7263
7265
|
msgstr "შემცველობის ხედის ჭკვიან პროქსიებზე სინქრონიზაცია"
|
@@ -7284,10 +7286,10 @@ msgid "Sync Smart Proxies after content view promotion"
|
|
7284
7286
|
msgstr ""
|
7285
7287
|
|
7286
7288
|
msgid "Sync Sock Connect Timeout"
|
7287
|
-
msgstr ""
|
7289
|
+
msgstr "სინქის სოკეტთან მიერთების ვადა"
|
7288
7290
|
|
7289
7291
|
msgid "Sync Sock Read Timeout"
|
7290
|
-
msgstr ""
|
7292
|
+
msgstr "სუნქის სოკეტიდან წაკითხვის ვადა"
|
7291
7293
|
|
7292
7294
|
msgid "Sync Status"
|
7293
7295
|
msgstr "სინქის სტატუსი"
|
@@ -7299,7 +7301,7 @@ msgid "Sync Summary for %s"
|
|
7299
7301
|
msgstr "სინქრონიზაციის მიმოხილვა %s-სთვის"
|
7300
7302
|
|
7301
7303
|
msgid "Sync Total Timeout"
|
7302
|
-
msgstr ""
|
7304
|
+
msgstr "სრული სინქის ვადა"
|
7303
7305
|
|
7304
7306
|
msgid "Sync a repository"
|
7305
7307
|
msgstr "რეპოზიტორიის სინქრონიზაცია"
|
@@ -7326,7 +7328,7 @@ msgid "Sync state"
|
|
7326
7328
|
msgstr "სინქის მდგომარეობა"
|
7327
7329
|
|
7328
7330
|
msgid "Synced"
|
7329
|
-
msgstr ""
|
7331
|
+
msgstr "სინქრონიზებულია"
|
7330
7332
|
|
7331
7333
|
msgid "Synced "
|
7332
7334
|
msgstr "სინქრონიზებულია "
|
@@ -7392,7 +7394,7 @@ msgid "Task ${task.humanized.action} has started."
|
|
7392
7394
|
msgstr "ამოცანა გაეშვა: ${task.humanized.action}."
|
7393
7395
|
|
7394
7396
|
msgid "Task ID"
|
7395
|
-
msgstr ""
|
7397
|
+
msgstr "ამოცანის ID"
|
7396
7398
|
|
7397
7399
|
msgid "Task canceled"
|
7398
7400
|
msgstr "ამოცანა გაუქმდა"
|
@@ -7401,19 +7403,19 @@ msgid "Task detail"
|
|
7401
7403
|
msgstr "ამოცანის დეტალები"
|
7402
7404
|
|
7403
7405
|
msgid "Task details"
|
7404
|
-
msgstr ""
|
7406
|
+
msgstr "ამოცანის დეტალები"
|
7405
7407
|
|
7406
7408
|
msgid "Task result"
|
7407
|
-
msgstr ""
|
7409
|
+
msgstr "ამოცანის შედეგი"
|
7408
7410
|
|
7409
7411
|
msgid "Task state"
|
7410
|
-
msgstr ""
|
7412
|
+
msgstr "ამოცანის მდგომარეობა"
|
7411
7413
|
|
7412
7414
|
msgid "Temporary"
|
7413
7415
|
msgstr "დროებითი"
|
7414
7416
|
|
7415
7417
|
msgid "The '%s' environment cannot contain a changeset!"
|
7416
|
-
msgstr ""
|
7418
|
+
msgstr "'%s' გარემო არ შეიძლება, ცვლილებების სეტს შეიცავდეს!"
|
7417
7419
|
|
7418
7420
|
msgid "The Alternate Content Source type"
|
7419
7421
|
msgstr "შემცველობის ალტერნატიული წყაროს ტიპი"
|
@@ -7422,10 +7424,10 @@ msgid "The Foreman Client repository is available in the host's content view env
|
|
7422
7424
|
msgstr ""
|
7423
7425
|
|
7424
7426
|
msgid "The Foreman Client repository is enabled. "
|
7425
|
-
msgstr ""
|
7427
|
+
msgstr "Foreman-ის კლიენტის რეპოზიტორია ჩართულია. "
|
7426
7428
|
|
7427
7429
|
msgid "The Foreman Client repository is synced. "
|
7428
|
-
msgstr ""
|
7430
|
+
msgstr "Foreman-ის კლიენტის რეპოზიტორია დასინქრონებულია. "
|
7429
7431
|
|
7430
7432
|
msgid "The Foreman Client repository set is enabled for the host. "
|
7431
7433
|
msgstr ""
|
@@ -7452,7 +7454,7 @@ msgid "The default content view cannot be edited, published, or deleted."
|
|
7452
7454
|
msgstr "კონტენტის ნაგულისხმევი ხედის რედაქტირება, გამოქვეყნება ან წაშლა შეუძლებელია."
|
7453
7455
|
|
7454
7456
|
msgid "The default content view cannot be promoted"
|
7455
|
-
msgstr "
|
7457
|
+
msgstr "ნაგულისხმევი შემცველობის ხედის წახალისება სეუზლებელია"
|
7456
7458
|
|
7457
7459
|
msgid "The description for the content view version"
|
7458
7460
|
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსის აღწერა"
|
@@ -7467,13 +7469,13 @@ msgid "The email notification will include subscriptions expiring in this number
|
|
7467
7469
|
msgstr ""
|
7468
7470
|
|
7469
7471
|
msgid "The erratum filter rule end date is in an invalid format or type."
|
7470
|
-
msgstr ""
|
7472
|
+
msgstr "მორჩენილი პაჩის ფილტრის წესის დასრულების თარიღი არასწორი ფორმატის ან ტიპისაა."
|
7471
7473
|
|
7472
7474
|
msgid "The erratum filter rule start date is in an invalid format or type."
|
7473
|
-
msgstr ""
|
7475
|
+
msgstr "მორჩენილი პაჩის ფილტრის წესის დასაწყისის თარიღი არასწორი ფორმატის ან ტიპისაა."
|
7474
7476
|
|
7475
7477
|
msgid "The erratum type must be an array. Invalid value provided"
|
7476
|
-
msgstr ""
|
7478
|
+
msgstr "მორჩენილი პაჩების ტიპი მასივს უნდა წარმოადგენდეს. მითითებული მნიშვნელობა არასწორია"
|
7477
7479
|
|
7478
7480
|
msgid "The field to sort the data by. Defaults to the created date."
|
7479
7481
|
msgstr ""
|
@@ -7570,7 +7572,7 @@ msgid "The requested resource does not belong to the specified organization"
|
|
7570
7572
|
msgstr "მოთხოვნილი რესურსი მითითებულ ორგანიზაციას არ ეკუთვნის"
|
7571
7573
|
|
7572
7574
|
msgid "The requested traces were not found for this host"
|
7573
|
-
msgstr ""
|
7575
|
+
msgstr "ამ ჰოსტისთვის მოთხოვნილი ტრეისები ნაპოვნი არაა"
|
7574
7576
|
|
7575
7577
|
msgid "The selected kickstart repository is not part of the assigned content view, lifecycle environment, content source, operating system, and architecture"
|
7576
7578
|
msgstr ""
|
@@ -7585,7 +7587,7 @@ msgid "The specified organization is in Simple Content Access mode. Attaching su
|
|
7585
7587
|
msgstr "მითითებული ორგანიზაცია შემცველობის მარტივი წვდომის რეჟიმშია. გამოწერების მიმაგრება გამორთულია"
|
7586
7588
|
|
7587
7589
|
msgid "The subscription cannot be found upstream"
|
7588
|
-
msgstr ""
|
7590
|
+
msgstr "გამოწერა აღმავალზე ნაპოვნი არაა"
|
7589
7591
|
|
7590
7592
|
msgid "The subscription is no longer available"
|
7591
7593
|
msgstr "ხელმოწერა ხელმისაწვდომი აღარაა"
|
@@ -7606,7 +7608,7 @@ msgid "The value will be available in templates as @host.params['kt_activation_k
|
|
7606
7608
|
msgstr ""
|
7607
7609
|
|
7608
7610
|
msgid "There are no Manifests to display"
|
7609
|
-
msgstr ""
|
7611
|
+
msgstr "საჩვენებელი მანიფესტების გარეშე"
|
7610
7612
|
|
7611
7613
|
msgid "There are no Subscriptions to display"
|
7612
7614
|
msgstr "საჩვენებელი გამოწერების გარეშე"
|
@@ -7666,25 +7668,25 @@ msgid "This Host is not currently registered with subscription-manager."
|
|
7666
7668
|
msgstr "ჰოსტი subscription-manager-ით დარეგისტრირებული არაა."
|
7667
7669
|
|
7668
7670
|
msgid "This Organization's subscription manifest has expired. Please import a new manifest."
|
7669
|
-
msgstr ""
|
7671
|
+
msgstr "ორგანიზაციის გამოწერის ვადა ამოიწურა. შემოიტანეთ ახალი მანიფესტი."
|
7670
7672
|
|
7671
7673
|
msgid "This action doesn't support package groups"
|
7672
7674
|
msgstr "ამ ქმედებას პაკეტის ჯგუფების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
|
7673
7675
|
|
7674
7676
|
msgid "This action should only be taken for debugging purposes."
|
7675
|
-
msgstr ""
|
7677
|
+
msgstr "ეს ქმედება, მხოლოდ, გამართვის მიზნით უნდა გამოიყენოთ."
|
7676
7678
|
|
7677
7679
|
msgid "This action should only be taken in extreme circumstances or for debugging purposes."
|
7678
|
-
msgstr ""
|
7680
|
+
msgstr "ეს ქმედება, მხოლოდ, გამართვის მიზნით, განსაკუთრებულ შემთხვევებში უნდა გამოიყენოთ."
|
7679
7681
|
|
7680
7682
|
msgid "This activation key is associated to one or more Hosts/Hostgroups. Search and unassociate Hosts/Hostgroups using params.kt_activation_keys ~ \"%{name}\" before deleting."
|
7681
7683
|
msgstr ""
|
7682
7684
|
|
7683
7685
|
msgid "This certificate allows a user to view the repositories in any environment from a browser."
|
7684
|
-
msgstr ""
|
7686
|
+
msgstr "ეს სერტიფიკატი საშუალებას აძლევს მომხმარებლებს, რომ რეპოზიტორიები ბრაუზერიდან ნებისმიერ გარემოში დაათვალიეროს."
|
7685
7687
|
|
7686
7688
|
msgid "This content view does not have any versions associated."
|
7687
|
-
msgstr ""
|
7689
|
+
msgstr "ამჟამად ამ შემცველობის ხედისთვის ვერსიები არ გაგაჩნიათ."
|
7688
7690
|
|
7689
7691
|
msgid "This content view version doesn't have a history."
|
7690
7692
|
msgstr "შემცველობის ხედის ამ ვერსიას ისტორია არ გააჩნია."
|
@@ -7696,7 +7698,7 @@ msgid "This content view will be automatically updated to the latest version."
|
|
7696
7698
|
msgstr ""
|
7697
7699
|
|
7698
7700
|
msgid "This content view will be deleted. Changes will be effective after clicking Delete."
|
7699
|
-
msgstr ""
|
7701
|
+
msgstr "ეს შემცველობის ხედი წაიშლება. ცვლილებები ძალაში წაშლის ღილაკზე დაწკაპუნების შემდეგ შევა."
|
7700
7702
|
|
7701
7703
|
msgid "This endpoint is deprecated and will be removed in an upcoming release. Simple Content Access is the only supported content access mode."
|
7702
7704
|
msgstr ""
|
@@ -7707,7 +7709,7 @@ msgstr ""
|
|
7707
7709
|
msgid "This environment is used in one or more multi-environment activation keys. The environment will simply be removed from the multi-environment keys. The content view and lifecycle environment you select here will only apply to single-environment activation keys. See hammer activation-key --help for more details."
|
7708
7710
|
msgstr ""
|
7709
7711
|
|
7710
|
-
msgid "This erratum is not installable because it is not in this host's content view
|
7712
|
+
msgid "This erratum is not installable because it is not in this host's assigned content view environments."
|
7711
7713
|
msgstr ""
|
7712
7714
|
|
7713
7715
|
msgid "This host does not have any Module streams."
|
@@ -7726,16 +7728,16 @@ msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Attaching subs
|
|
7726
7728
|
msgstr "ამ მასპინძლის ორგანიზაცია არის შემცველობის მარტივი წვდომის რეჟიმში. გამოწერების მიმაგრება გამორთულია."
|
7727
7729
|
|
7728
7730
|
msgid "This host's organization is in Simple Content Access mode. Auto-attach is disabled"
|
7729
|
-
msgstr ""
|
7731
|
+
msgstr "ამ მასპინძლის ორგანიზაცია არის მარტივი შემცველობის წვდომის რეჟიმში. გამოწერების ავტომატური მიმაგრება გამორთულია"
|
7730
7732
|
|
7731
7733
|
msgid "This is disabled because a manifest task is in progress"
|
7732
7734
|
msgstr "გამორთულია იმიტომ, რომ გაშვებულია მანიფესტთან დაკავშირებული ამოცანა"
|
7733
7735
|
|
7734
7736
|
msgid "This is disabled because a manifest-related task is in progress."
|
7735
|
-
msgstr ""
|
7737
|
+
msgstr "გამორთულია იმიტომ, რომ გაშვებულია მანიფესტთან დაკავშირებული ამოცანა."
|
7736
7738
|
|
7737
7739
|
msgid "This is disabled because no connection could be made to the upstream Manifest."
|
7738
|
-
msgstr ""
|
7740
|
+
msgstr "ეს გათიშულია, რადგან აღმავლის მანიფესტთან კავშირის დამყარება ვერ მოხერხდა."
|
7739
7741
|
|
7740
7742
|
msgid "This is disabled because no manifest exists"
|
7741
7743
|
msgstr "გამორთულია იმიტომ, რომ მანიფესტი არ არსებობს"
|
@@ -7752,9 +7754,6 @@ msgstr "ბმულ რეპოზიტორიას არ წარმო
|
|
7752
7754
|
msgid "This page shows the subscriptions available from this organization's subscription manifest. {br} Learn more about your overall subscription usage with the {subscriptionsService}."
|
7753
7755
|
msgstr ""
|
7754
7756
|
|
7755
|
-
msgid "This repository has pending tasks in associated content views. Please wait for the tasks: "
|
7756
|
-
msgstr ""
|
7757
|
-
|
7758
7757
|
msgid "This repository is not suggested. Please see additional %(anchorBegin)sdocumentation%(anchorEnd)s prior to use."
|
7759
7758
|
msgstr ""
|
7760
7759
|
|
@@ -7768,13 +7767,13 @@ msgid "This service is only available for authenticated users"
|
|
7768
7767
|
msgstr "სერვისი ხელმისაწვდომია მხოლოდ ავთენტიფიცირებული მომხმარებლებისათვის"
|
7769
7768
|
|
7770
7769
|
msgid "This shows repositories that are used in a typical setup."
|
7771
|
-
msgstr ""
|
7770
|
+
msgstr "აჩვენებს ჩვეულებრივი დაყენების დროს გამოყენებულ რეპოზიტორიებს."
|
7772
7771
|
|
7773
7772
|
msgid "This subscription is not relevant to the current organization."
|
7774
|
-
msgstr ""
|
7773
|
+
msgstr "ეს გამოერა მიმდინარე ორგანიზაციას არ შეესაბამება."
|
7775
7774
|
|
7776
7775
|
msgid "This version has not been promoted to any environments."
|
7777
|
-
msgstr ""
|
7776
|
+
msgstr "ეს ვერსია არც ერთ გარემომდე არ წახალისებულა."
|
7778
7777
|
|
7779
7778
|
msgid "This version is not promoted to any environments."
|
7780
7779
|
msgstr "ეს ვერსია არც ერთ გარემომდე არ წახალისებულა."
|
@@ -7795,7 +7794,7 @@ msgid "Time to expire yum metadata in seconds. Only relevant for custom yum repo
|
|
7795
7794
|
msgstr ""
|
7796
7795
|
|
7797
7796
|
msgid "Timeout when refreshing a manifest (in seconds)"
|
7798
|
-
msgstr ""
|
7797
|
+
msgstr "მოლოდინის დრო მანიფესტის განახლებისას (წამებში)"
|
7799
7798
|
|
7800
7799
|
msgid "Timestamp"
|
7801
7800
|
msgstr "დროის შტამპი"
|
@@ -7819,7 +7818,7 @@ msgid "To finish the process of changing the content source, run the following s
|
|
7819
7818
|
msgstr ""
|
7820
7819
|
|
7821
7820
|
msgid "To get started, add a filter rule to this filter"
|
7822
|
-
msgstr ""
|
7821
|
+
msgstr "დასაწყისისთვის ამ ფილტრს ფილტრის წესი დაამატეთ"
|
7823
7822
|
|
7824
7823
|
msgid "To get started, add this host to a host collection."
|
7825
7824
|
msgstr "დასაწყებად ეს ჰოსტი ჰოსტების კოლექციაში ჩაამატეთ."
|
@@ -7840,7 +7839,7 @@ msgid "Total steps: "
|
|
7840
7839
|
msgstr "სულ ბიჯები: "
|
7841
7840
|
|
7842
7841
|
msgid "Tracer"
|
7843
|
-
msgstr ""
|
7842
|
+
msgstr "ტრეისერი"
|
7844
7843
|
|
7845
7844
|
msgid "Tracer helps administrators identify applications that need to be restarted after a system is patched."
|
7846
7845
|
msgstr ""
|
@@ -7852,10 +7851,10 @@ msgid "Traces"
|
|
7852
7851
|
msgstr "ტრეისები"
|
7853
7852
|
|
7854
7853
|
msgid "Traces are being enabled"
|
7855
|
-
msgstr ""
|
7854
|
+
msgstr "მიმდინარეობს ტრეისების ჩართვა"
|
7856
7855
|
|
7857
7856
|
msgid "Traces are not enabled"
|
7858
|
-
msgstr ""
|
7857
|
+
msgstr "ტრეისები ჩართული არაა"
|
7859
7858
|
|
7860
7859
|
msgid "Traces help administrators identify applications that need to be restarted after a system is patched."
|
7861
7860
|
msgstr ""
|
@@ -7867,10 +7866,10 @@ msgid "Traces may be listed here after {pkgLink}."
|
|
7867
7866
|
msgstr ""
|
7868
7867
|
|
7869
7868
|
msgid "Traces not available"
|
7870
|
-
msgstr ""
|
7869
|
+
msgstr "ტრეისები მიუწვდომელია"
|
7871
7870
|
|
7872
7871
|
msgid "Traces that require logout cannot be restarted remotely"
|
7873
|
-
msgstr ""
|
7872
|
+
msgstr "ტრეისები, რომლებსაც სისტემიდან გასვლა ესაჭიროებათ, დაშორებულად ვერ გაეშვება"
|
7874
7873
|
|
7875
7874
|
msgid "Traces will be shown here to a user with the appropriate permissions."
|
7876
7875
|
msgstr ""
|
@@ -7924,7 +7923,7 @@ msgid "URL needs to have a trailing /"
|
|
7924
7923
|
msgstr "URL \"/\"-ით უნდა მთავრდებოდეს"
|
7925
7924
|
|
7926
7925
|
msgid "URL of a PyPI content source such as https://pypi.org."
|
7927
|
-
msgstr ""
|
7926
|
+
msgstr "PyPI-ის შემცველობის ბმული. მაგ: https://pypi.org."
|
7928
7927
|
|
7929
7928
|
msgid "URL of an OSTree repository."
|
7930
7929
|
msgstr "OSTree-ის რეპოზიტორიის URL."
|
@@ -7957,7 +7956,7 @@ msgid "Unable to create ContentViewEnvironment. Check the logs for more informat
|
|
7957
7956
|
msgstr ""
|
7958
7957
|
|
7959
7958
|
msgid "Unable to delete any alternate content source. You either do not have the permission to delete, or none of the alternate content sources exist."
|
7960
|
-
msgstr ""
|
7959
|
+
msgstr "ალტერნატიული შემცველობის წყაროს წაშლა შეუძლებელია. ან წაშლის წვდომა არ გაგაჩნიათ, ან ალტერნატიული შემცველობის წყაროები არ არსებობენ."
|
7961
7960
|
|
7962
7961
|
msgid "Unable to detect pulp storage"
|
7963
7962
|
msgstr "Pulp-ის საცავის პოვნა შეუძლებელია"
|
@@ -7993,10 +7992,10 @@ msgid "Unable to reassign systems. Please check system_content_view_id and syste
|
|
7993
7992
|
msgstr ""
|
7994
7993
|
|
7995
7994
|
msgid "Unable to refresh any alternate content source. You either do not have the permission to refresh, or no alternate content sources exist."
|
7996
|
-
msgstr ""
|
7995
|
+
msgstr "ალტერნატიული შემცველობის წყაროების განახლება შეუძლებელია. ან განახლების წვდომა არ გაგაჩნიათ, ან ალტერნატიული შემცველობის წყაროები არ არსებობენ."
|
7997
7996
|
|
7998
7997
|
msgid "Unable to refresh any alternate content source. You either do not have the permission to refresh, or none of the alternate content sources exist."
|
7999
|
-
msgstr ""
|
7998
|
+
msgstr "ალტერნატიული შემცველობის წყაროს განახლება შეუძლებელია. ან განახლების წვდომა არ გაგაჩნიათ, ან ალტერნატიული შემცველობის წყაროები არ არსებობენ."
|
8000
7999
|
|
8001
8000
|
msgid "Unable to send errata e-mail notification: %{error}"
|
8002
8001
|
msgstr "მორჩენილი პაჩების ელფოსტის შეტყობინების გაგზავნის შეცდომა: %{error}"
|
@@ -8011,7 +8010,7 @@ msgid "Unable to synchronize any repository. You either do not have the permissi
|
|
8011
8010
|
msgstr ""
|
8012
8011
|
|
8013
8012
|
msgid "Unable to update the repository list"
|
8014
|
-
msgstr "
|
8013
|
+
msgstr "რეპოზიტორიების სიის განახლების შეცდომა"
|
8015
8014
|
|
8016
8015
|
msgid "Unable to update the user-repository mapping"
|
8017
8016
|
msgstr ""
|
@@ -8038,7 +8037,7 @@ msgid "Unknown errata status"
|
|
8038
8037
|
msgstr "მორჩენილი პაჩის უცნობი სტატუსი"
|
8039
8038
|
|
8040
8039
|
msgid "Unknown traces status"
|
8041
|
-
msgstr ""
|
8040
|
+
msgstr "ტრეისების უცნობი სტატუსი"
|
8042
8041
|
|
8043
8042
|
msgid "Unlimited"
|
8044
8043
|
msgstr "შეუზღუდავი"
|
@@ -8056,7 +8055,7 @@ msgid "Unsupported CDN resource"
|
|
8056
8055
|
msgstr "CDN-ის მხარდაუჭერელი რესურსი"
|
8057
8056
|
|
8058
8057
|
msgid "Unsupported event type %{type}. Supported: %{types}"
|
8059
|
-
msgstr ""
|
8058
|
+
msgstr "მოვლენის მხარდაუჭერელი ტიპი %{type}. მხარდაჭერილი ტიპებია: %{types}"
|
8060
8059
|
|
8061
8060
|
msgid "Up-to date"
|
8062
8061
|
msgstr "განახლებულია"
|
@@ -8071,7 +8070,7 @@ msgid "Update CDN Configuration"
|
|
8071
8070
|
msgstr "CDN-ის კონფიგურაციის განახლება"
|
8072
8071
|
|
8073
8072
|
msgid "Update Content Counts"
|
8074
|
-
msgstr ""
|
8073
|
+
msgstr "შემცველობის რაოდენობის განახლება"
|
8075
8074
|
|
8076
8075
|
msgid "Update Content Overrides"
|
8077
8076
|
msgstr "შემცველობის გადაფარვის განახლება"
|
@@ -8095,7 +8094,7 @@ msgid "Update a content view version"
|
|
8095
8094
|
msgstr "შემცველობის ხედის ვერსიის განახლება"
|
8096
8095
|
|
8097
8096
|
msgid "Update a filter rule. The parameters included should be based upon the filter type."
|
8098
|
-
msgstr ""
|
8097
|
+
msgstr "ფილტრის წესის განახლება. გადაცემული პარამეტრები ფილტრის ტიპზეა დამოკიდებული."
|
8099
8098
|
|
8100
8099
|
msgid "Update a flatpak remote"
|
8101
8100
|
msgstr ""
|
@@ -8122,7 +8121,7 @@ msgid "Update an environment in an organization"
|
|
8122
8121
|
msgstr "ორგანიზაციაში გარემოს განახლება"
|
8123
8122
|
|
8124
8123
|
msgid "Update content counts for the smart proxy"
|
8125
|
-
msgstr ""
|
8124
|
+
msgstr "შემცველობის რაოდენობების განახლება ჭკვიანი პროქსისთვის"
|
8126
8125
|
|
8127
8126
|
msgid "Update content view environments for host"
|
8128
8127
|
msgstr ""
|
@@ -8131,7 +8130,7 @@ msgid "Update content view environments for host %s"
|
|
8131
8130
|
msgstr ""
|
8132
8131
|
|
8133
8132
|
msgid "Update hosts manually"
|
8134
|
-
msgstr ""
|
8133
|
+
msgstr "ჰოსტების ხელით განახლება"
|
8135
8134
|
|
8136
8135
|
msgid "Update installed packages, enabled repos, module inventory"
|
8137
8136
|
msgstr "განაახლეთ დაყენებული პაკეტები, ჩართული რეპოები და მოდულები"
|
@@ -8194,10 +8193,10 @@ msgid "Updates a product"
|
|
8194
8193
|
msgstr "პროდუქტის განახლება"
|
8195
8194
|
|
8196
8195
|
msgid "Updates available: Component content view versions have been updated."
|
8197
|
-
msgstr ""
|
8196
|
+
msgstr "ხელმისაწვდომია განახლებები: კომპონენტის შემცველობის ხედის ვერსიები განახლდა."
|
8198
8197
|
|
8199
8198
|
msgid "Updates available: Repositories and/or filters have changed."
|
8200
|
-
msgstr ""
|
8199
|
+
msgstr "ხელმისაწვდომია განახლებები: რეპოზიტორიები ან/და ფილტრები შეიცვალა."
|
8201
8200
|
|
8202
8201
|
msgid "Updating Package..."
|
8203
8202
|
msgstr "პაკეტის განახლება..."
|
@@ -8248,7 +8247,7 @@ msgid "Upload into"
|
|
8248
8247
|
msgstr "ატვირთვის სამიზნე"
|
8249
8248
|
|
8250
8249
|
msgid "Upload package / repos profile"
|
8251
|
-
msgstr ""
|
8250
|
+
msgstr "პაკეტის / რეპოზიტორიის პროფილის ატვირთვა"
|
8252
8251
|
|
8253
8252
|
msgid "Upload request id"
|
8254
8253
|
msgstr "ატვირთვის მოთხოვნის ID"
|
@@ -8431,34 +8430,34 @@ msgid "Versions will appear here when the content view is published."
|
|
8431
8430
|
msgstr ""
|
8432
8431
|
|
8433
8432
|
msgid "View %{view} has not been promoted to %{env}"
|
8434
|
-
msgstr ""
|
8433
|
+
msgstr "ხედი %{view} %{env}-მდე არ დაწინაურებულა"
|
8435
8434
|
|
8436
8435
|
msgid "View Filters"
|
8437
|
-
msgstr ""
|
8436
|
+
msgstr "ფილტრების ნახვა"
|
8438
8437
|
|
8439
8438
|
msgid "View Subscription Usage"
|
8440
|
-
msgstr ""
|
8439
|
+
msgstr "გამოწერების გამოყენების ნახვა"
|
8441
8440
|
|
8442
8441
|
msgid "View a report of the affected hosts"
|
8443
8442
|
msgstr "მოყოლილი ჰოსტების ანგარიშის ნახვა"
|
8444
8443
|
|
8445
8444
|
msgid "View applicable errata"
|
8446
|
-
msgstr ""
|
8445
|
+
msgstr "განკუთვნილი მორჩენილი პაჩების ნახვა"
|
8447
8446
|
|
8448
8447
|
msgid "View by"
|
8449
8448
|
msgstr "დალაგება"
|
8450
8449
|
|
8451
8450
|
msgid "View content views"
|
8452
|
-
msgstr ""
|
8451
|
+
msgstr "შემცველობის ხედების ნახვა"
|
8453
8452
|
|
8454
8453
|
msgid "View documentation"
|
8455
|
-
msgstr ""
|
8454
|
+
msgstr "იხილეთ დოკუმენტაცია"
|
8456
8455
|
|
8457
8456
|
msgid "View matching content"
|
8458
8457
|
msgstr "შესატყვისი შემცველობის ნახვა"
|
8459
8458
|
|
8460
8459
|
msgid "View sync status"
|
8461
|
-
msgstr ""
|
8460
|
+
msgstr "სინქრონიზაციის სტატუსის ნახვა"
|
8462
8461
|
|
8463
8462
|
msgid "View tasks "
|
8464
8463
|
msgstr "ამოცანების ნახვა "
|
@@ -8512,7 +8511,7 @@ msgid "Whether or not to check the status of backend services such as pulp and c
|
|
8512
8511
|
msgstr ""
|
8513
8512
|
|
8514
8513
|
msgid "Whether or not to regenerate the repository on disk. Default: true"
|
8515
|
-
msgstr "დაგენერირდება დისკზე რეპოზიტორია თავიდან, თუ არა.
|
8514
|
+
msgstr "დაგენერირდება დისკზე რეპოზიტორია თავიდან, თუ არა. ნაგულისხმევი: დიახ"
|
8516
8515
|
|
8517
8516
|
msgid "Whether or not to return filters applied to the content view version"
|
8518
8517
|
msgstr ""
|
@@ -8554,16 +8553,16 @@ msgid "You cannot set an organization's parent. This feature is disabled."
|
|
8554
8553
|
msgstr "ორგანიზაციის მშობლის ჩასწორება არ შეგიძლიათ. ეს ფუნქცია გამორთულია."
|
8555
8554
|
|
8556
8555
|
msgid "You cannot set an organization's parent_id. This feature is disabled."
|
8557
|
-
msgstr ""
|
8556
|
+
msgstr "ორგანიზაციის parent_id-ის დაყენება არ შეგიძლიათ. ეს ფუნქცია გათიშულია."
|
8558
8557
|
|
8559
8558
|
msgid "You currently don't have any ${selectedContentType}."
|
8560
|
-
msgstr ""
|
8559
|
+
msgstr "ჯერ ${selectedContentType} არ გაგაჩნიათ."
|
8561
8560
|
|
8562
8561
|
msgid "You currently don't have any alternate content sources."
|
8563
8562
|
msgstr "ამჟამად ალტერნტიული შემცველობის წყაროები არ გაგაჩნიათ."
|
8564
8563
|
|
8565
8564
|
msgid "You currently don't have any related content views."
|
8566
|
-
msgstr ""
|
8565
|
+
msgstr "ამჟამად არც ერთი შესაბამისი შემცველობის ხედი არ გაგაჩნიათ."
|
8567
8566
|
|
8568
8567
|
msgid "You currently don't have any repositories associated with this content."
|
8569
8568
|
msgstr "ამ შემცველობათან ასოცირებული რეპოზიტორია არ გაგაჩნიათ."
|
@@ -8572,19 +8571,19 @@ msgid "You currently don't have any repositories to add to this filter."
|
|
8572
8571
|
msgstr "ამჟამად ამ ფილტრში ჩასამატებლად არც ერთი რეპოზორია არ გაგაჩნიათ."
|
8573
8572
|
|
8574
8573
|
msgid "You currently have no content views to display"
|
8575
|
-
msgstr ""
|
8574
|
+
msgstr "ამჟამად საჩვენებელი შემცველობის ხედები არ გაგაჩნიათ"
|
8576
8575
|
|
8577
8576
|
msgid "You do not have permissions to delete %s"
|
8578
8577
|
msgstr "%s-ის წაშლის წვდომა არ გაგაჩნიათ"
|
8579
8578
|
|
8580
8579
|
msgid "You have not set a default organization on the user %s."
|
8581
|
-
msgstr "მომხმარებელზე (%s)
|
8580
|
+
msgstr "მომხმარებელზე (%s) ნაგულისხმევი ორგანიზაცია დაყენებული არ იქნება."
|
8582
8581
|
|
8583
8582
|
msgid "You have subscriptions expiring within %s days"
|
8584
8583
|
msgstr "თქვენი გამოწერის ვადა %s დღეში გადის"
|
8585
8584
|
|
8586
8585
|
msgid "You have unsaved changes. Do you want to exit without saving your changes?"
|
8587
|
-
msgstr ""
|
8586
|
+
msgstr "გაქვთ შეუნახავი ცვლილებები. გნებავთ გახვიდეთ ცვლილებების შენახვის გარეშე?"
|
8588
8587
|
|
8589
8588
|
msgid "You must select at least one host."
|
8590
8589
|
msgstr ""
|
@@ -8602,7 +8601,7 @@ msgid "You were not allowed to sync %s"
|
|
8602
8601
|
msgstr "%s-ის სინქის უფლება არ გაქვთ"
|
8603
8602
|
|
8604
8603
|
msgid "You're making changes to %(entitlementCount)s entitlement(s)"
|
8605
|
-
msgstr ""
|
8604
|
+
msgstr "შეგაქვთ ცვლილებები ელემენტში %(entitlementCount)s entitlement(s)"
|
8606
8605
|
|
8607
8606
|
msgid "Your manifest expired on {expirationDate}. To continue using Red Hat content, import a new manifest."
|
8608
8607
|
msgstr ""
|
@@ -8623,19 +8622,19 @@ msgid "Your search returned no matching ${name}."
|
|
8623
8622
|
msgstr "თქვენმა ძებნამ შესაბამისი ${name} არ დააბრუნა."
|
8624
8623
|
|
8625
8624
|
msgid "Your search returned no matching DEBs."
|
8626
|
-
msgstr ""
|
8625
|
+
msgstr "თქვენი ძებნის შესაბამისი DEB ფაილები ნაპოვნი არაა."
|
8627
8626
|
|
8628
8627
|
msgid "Your search returned no matching Module streams."
|
8629
8628
|
msgstr "ძებნამ მოდულის ნაკადები არ დააბრუნა."
|
8630
8629
|
|
8631
8630
|
msgid "Your search returned no matching activation keys."
|
8632
|
-
msgstr ""
|
8631
|
+
msgstr "თქვენი ძებნის პირობებს არც ერთი აქტივაციის გასაღები არ ემთხვევა."
|
8633
8632
|
|
8634
8633
|
msgid "Your search returned no matching hosts."
|
8635
|
-
msgstr ""
|
8634
|
+
msgstr "თქვენს ძებნის პირობებში არც ერთი ჰოსტი არ ჯდება."
|
8636
8635
|
|
8637
8636
|
msgid "Your search returned no matching non-modular RPMs."
|
8638
|
-
msgstr ""
|
8637
|
+
msgstr "თქვენი ძებნის შესაბამისი არამოდულური RPM ფაილები ნაპოვნი არაა."
|
8639
8638
|
|
8640
8639
|
msgid "Yum"
|
8641
8640
|
msgstr "Yum"
|
@@ -8737,10 +8736,10 @@ msgid "base url to perform repo discovery on"
|
|
8737
8736
|
msgstr "რეპოზიტორიის აღმოჩენის საცდელი საბაზისო URL"
|
8738
8737
|
|
8739
8738
|
msgid "bug fix"
|
8740
|
-
msgstr ""
|
8739
|
+
msgstr "შეცდ. გასწ"
|
8741
8740
|
|
8742
8741
|
msgid "bug fixes"
|
8743
|
-
msgstr ""
|
8742
|
+
msgstr "შეცდომების გასწორებები"
|
8744
8743
|
|
8745
8744
|
msgid "bulk add filter rules"
|
8746
8745
|
msgstr "ბევრი ფილტრის წესის დამატება"
|
@@ -8806,10 +8805,10 @@ msgid "cannot contain more than %s characters"
|
|
8806
8805
|
msgstr "%s-ზე მეტ სიმბოლოს არ უნდა შეიცავდეს"
|
8807
8806
|
|
8808
8807
|
msgid "change the host's content source."
|
8809
|
-
msgstr ""
|
8808
|
+
msgstr "ჰოსტის შემცველობის წყაროს შეცვლა."
|
8810
8809
|
|
8811
8810
|
msgid "checking %s task status"
|
8812
|
-
msgstr ""
|
8811
|
+
msgstr "%s ამოცანის სტატუსის შემოწმება"
|
8813
8812
|
|
8814
8813
|
msgid "checking Pulp task status"
|
8815
8814
|
msgstr "pulp-ის ამოცანის სტატუსის შემოწმება"
|
@@ -8833,7 +8832,7 @@ msgid "content type ('deb', 'file', 'ostree_ref', 'rpm', 'srpm')"
|
|
8833
8832
|
msgstr ""
|
8834
8833
|
|
8835
8834
|
msgid "content view component ID. Identifier of the component association"
|
8836
|
-
msgstr ""
|
8835
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის კომპონენტის ID. კომპონენტის ასოციაციის იდენტიფიკატორი"
|
8837
8836
|
|
8838
8837
|
msgid "content view filter identifier"
|
8839
8838
|
msgstr "შემცველობის ხედის ფილტრის იდენტიფიკატორი"
|
@@ -8845,7 +8844,7 @@ msgid "content view identifier"
|
|
8845
8844
|
msgstr "შემცველობის ხედის იდენტიფიკატორი"
|
8846
8845
|
|
8847
8846
|
msgid "content view identifier of the component who's latest version is desired"
|
8848
|
-
msgstr ""
|
8847
|
+
msgstr "შემცველობის ხედის იდენტიფიკატორი კომპონენტისთვის, რომლის უახლესი ვერსიაც სასურველია"
|
8849
8848
|
|
8850
8849
|
msgid "content view node publish"
|
8851
8850
|
msgstr "შემცველობის ხედის კვანძის გამოქვეყნება"
|
@@ -8875,16 +8874,16 @@ msgid "content view versions to compare"
|
|
8875
8874
|
msgstr "შემცველობის ხედის შესადარებელი ვერსიები"
|
8876
8875
|
|
8877
8876
|
msgid "create a custom product"
|
8878
|
-
msgstr ""
|
8877
|
+
msgstr "მორგებული პროდუქტის შექმნა"
|
8879
8878
|
|
8880
8879
|
msgid "create a filter for a content view"
|
8881
8880
|
msgstr "შემცველობის ხედის ფილტრის შექმნა"
|
8882
8881
|
|
8883
8882
|
msgid "day"
|
8884
|
-
msgstr ""
|
8883
|
+
msgstr "დღე"
|
8885
8884
|
|
8886
8885
|
msgid "days"
|
8887
|
-
msgstr ""
|
8886
|
+
msgstr "დღე"
|
8888
8887
|
|
8889
8888
|
msgid "deb, package, package group, or docker tag names"
|
8890
8889
|
msgstr "deb-ის, პაკეტის, პაკეტების ჯგუფის ან docker-ის ჭდის სახელები"
|
@@ -8923,10 +8922,10 @@ msgid "enables or disables synchronization"
|
|
8923
8922
|
msgstr "სინქრონიზაციის ჩართ/გამორთ"
|
8924
8923
|
|
8925
8924
|
msgid "enhancement"
|
8926
|
-
msgstr ""
|
8925
|
+
msgstr "გაუმჯობესება"
|
8927
8926
|
|
8928
8927
|
msgid "enhancements"
|
8929
|
-
msgstr ""
|
8928
|
+
msgstr "გაუმჯობესებები"
|
8930
8929
|
|
8931
8930
|
msgid "environment identifier"
|
8932
8931
|
msgstr "გარემოს იდენტიფიკატორი"
|
@@ -9004,7 +9003,7 @@ msgid "force content view promotion and bypass lifecycle environment restriction
|
|
9004
9003
|
msgstr "შემცველობის ხედის ძალით დაწინაურება და სიცოცხლის ციკლის გარემოს შეზღუდვების გამოტოვება"
|
9005
9004
|
|
9006
9005
|
msgid "foreman-tasks service not running or is not ready yet"
|
9007
|
-
msgstr ""
|
9006
|
+
msgstr "სერვისი foreman-tasks გაშვებული ან ჯერ მზად არაა"
|
9008
9007
|
|
9009
9008
|
msgid "has already been taken"
|
9010
9009
|
msgstr "უკვე აღებულია"
|
@@ -9016,10 +9015,10 @@ msgid "has already been taken for this product."
|
|
9016
9015
|
msgstr "ამ პროდუქტისთვის უკვე აღებულია."
|
9017
9016
|
|
9018
9017
|
msgid "here"
|
9019
|
-
msgstr ""
|
9018
|
+
msgstr "აქ"
|
9020
9019
|
|
9021
9020
|
msgid "host"
|
9022
|
-
msgstr ""
|
9021
|
+
msgstr "ჰოსტი"
|
9023
9022
|
|
9024
9023
|
msgid "host collection name to filter by"
|
9025
9024
|
msgstr "ჰოსტის კოლქციის გასაფილტრი სახელი"
|
@@ -9049,7 +9048,7 @@ msgid "if true, Katello will verify the upstream url's SSL certifcates are signe
|
|
9049
9048
|
msgstr "თუ ჩართულია Katello გადაამოწმებს, აღმავალი URL-ის სერტიფიკატი დამოწმებულია თუ არა სანდო CA-ის მიერ"
|
9050
9049
|
|
9051
9050
|
msgid "initiating %s task"
|
9052
|
-
msgstr ""
|
9051
|
+
msgstr "%s ამოცანის ინიციალიზაცია"
|
9053
9052
|
|
9054
9053
|
msgid "initiating Pulp task"
|
9055
9054
|
msgstr "pulp-ის ამოცანის ინიციალიზაცია"
|
@@ -9082,7 +9081,7 @@ msgid "interpret specified object to return only Repositories that can be associ
|
|
9082
9081
|
msgstr ""
|
9083
9082
|
|
9084
9083
|
msgid "invalid container image name"
|
9085
|
-
msgstr "
|
9084
|
+
msgstr ""
|
9086
9085
|
|
9087
9086
|
msgid "invalid: Repositories can only require one OS version."
|
9088
9087
|
msgstr "არასწორია: რეპოზიტორიებს შეიძლება ოს-ის მხოლოდ ერთი ვერსია სჭირდებოდეთ."
|
@@ -9100,7 +9099,7 @@ msgid "is not a valid type. Must be one of the following: %s"
|
|
9100
9099
|
msgstr "არასწორი ტიპისაა. უნდა იყოს ერთ-ერთი შემდეგიდან: %s"
|
9101
9100
|
|
9102
9101
|
msgid "is not allowed for ACS. Must be one of the following: %s"
|
9103
|
-
msgstr ""
|
9102
|
+
msgstr "დაუშვებელია ACS-სთვის. უნდა იყოს ერთ-ერთი: %s"
|
9104
9103
|
|
9105
9104
|
msgid "is not enabled. must be one of the following: %s"
|
9106
9105
|
msgstr "ჩართული არაა. უნდა იყოს ერთ-ერთი: %s"
|
@@ -9166,7 +9165,7 @@ msgid "must be one of: %s"
|
|
9166
9165
|
msgstr "უნდა იყოს %s -დან ერთ-ერთი"
|
9167
9166
|
|
9168
9167
|
msgid "must be true or false"
|
9169
|
-
msgstr ""
|
9168
|
+
msgstr "უნდა იყოს ან \"true\" ან \"false\""
|
9170
9169
|
|
9171
9170
|
msgid "must be unique within one organization"
|
9172
9171
|
msgstr "ერთი ორგანიზაციის უნიკალური უნდა იყოს"
|
@@ -9226,7 +9225,7 @@ msgid "no"
|
|
9226
9225
|
msgstr "არა"
|
9227
9226
|
|
9228
9227
|
msgid "no global default"
|
9229
|
-
msgstr "გლობალური
|
9228
|
+
msgstr "გლობალური ნაგულისხმევის გარეშე"
|
9230
9229
|
|
9231
9230
|
msgid "obtain manifest history for subscriptions"
|
9232
9231
|
msgstr "გამოწერების მანიფესტის ისტორიის მიღება"
|
@@ -9325,22 +9324,22 @@ msgid "root-node of collection contained in responses (default: 'results')"
|
|
9325
9324
|
msgstr ""
|
9326
9325
|
|
9327
9326
|
msgid "root-node of single-resource responses (optional)"
|
9328
|
-
msgstr ""
|
9327
|
+
msgstr "ერთი რესურსის პასუხის საწყისი კვანძი (არასავალდებულო)"
|
9329
9328
|
|
9330
9329
|
msgid "rule identifier"
|
9331
9330
|
msgstr "წესის იდენტიფიკატორი"
|
9332
9331
|
|
9333
9332
|
msgid "security advisories"
|
9334
|
-
msgstr ""
|
9333
|
+
msgstr "უსაფრთხოების რეკომენდაციები"
|
9335
9334
|
|
9336
9335
|
msgid "security advisory"
|
9337
|
-
msgstr ""
|
9336
|
+
msgstr "უსაფრთხოების რეკომენდაცია"
|
9338
9337
|
|
9339
9338
|
msgid "selected host"
|
9340
|
-
msgstr ""
|
9339
|
+
msgstr "მონიშნული ჰოსტი"
|
9341
9340
|
|
9342
9341
|
msgid "selected hosts"
|
9343
|
-
msgstr ""
|
9342
|
+
msgstr "მონიშნული ჰოსტები"
|
9344
9343
|
|
9345
9344
|
msgid "service level"
|
9346
9345
|
msgstr "სერვისის დონე"
|
@@ -9358,10 +9357,10 @@ msgid "show filter info"
|
|
9358
9357
|
msgstr "ფილტრის ინფორმაციის ჩვენება"
|
9359
9358
|
|
9360
9359
|
msgid "show repositories in Library and the default content view"
|
9361
|
-
msgstr ""
|
9360
|
+
msgstr "რეპოზიტორიების ჩვენება ბიბლიოთეკაში და ნაგულისხმევ შემცველობის ხედში"
|
9362
9361
|
|
9363
9362
|
msgid "some executors are not responding, check %{status_url}"
|
9364
|
-
msgstr ""
|
9363
|
+
msgstr "ზოგიერთი შემსრულებელი არ მპასუხობს. იხილეთ %{status_url}"
|
9365
9364
|
|
9366
9365
|
msgid "specifies if content should be included or excluded, default: inclusion=false"
|
9367
9366
|
msgstr ""
|
@@ -9382,7 +9381,7 @@ msgid "sync plan numeric identifier"
|
|
9382
9381
|
msgstr "სინქის გეგმის რიცხვობრივი იდენტიფიკატორი"
|
9383
9382
|
|
9384
9383
|
msgid "system registration"
|
9385
|
-
msgstr ""
|
9384
|
+
msgstr "სისტემის რეგისტრაცია"
|
9386
9385
|
|
9387
9386
|
msgid "the documentation."
|
9388
9387
|
msgstr ""
|
@@ -9391,25 +9390,25 @@ msgid "the following attributes can not be updated for the Red Hat provider: [ %
|
|
9391
9390
|
msgstr ""
|
9392
9391
|
|
9393
9392
|
msgid "the host"
|
9394
|
-
msgstr ""
|
9393
|
+
msgstr "ჰოსტი"
|
9395
9394
|
|
9396
9395
|
msgid "the hosts"
|
9397
|
-
msgstr ""
|
9396
|
+
msgstr "ჰოსტები"
|
9398
9397
|
|
9399
9398
|
msgid "to"
|
9400
9399
|
msgstr "სადამდე"
|
9401
9400
|
|
9402
9401
|
msgid "true if the latest version of the component's content view is desired"
|
9403
|
-
msgstr ""
|
9402
|
+
msgstr "ჩართულია, თუ სასურველია კომპონენტის შემცველობის ხედის უახლესი ვერსია"
|
9404
9403
|
|
9405
9404
|
msgid "true if the latest version of the components content view is desired"
|
9406
|
-
msgstr ""
|
9405
|
+
msgstr "ჩართულია, თუ სასურველია კომპონენტების შემცველობის ხედის ბოლო ვერსია"
|
9407
9406
|
|
9408
9407
|
msgid "true if this repository can be published via HTTP"
|
9409
9408
|
msgstr "ჩართულია, თუ ეს რეპოზიტორია შეიძლება გამოქვეყნდეს HTTP-ის საშუალებით"
|
9410
9409
|
|
9411
9410
|
msgid "type of filter (e.g. deb, rpm, package_group, erratum, erratum_id, erratum_date, docker, modulemd)"
|
9412
|
-
msgstr ""
|
9411
|
+
msgstr "ფილტრის ტიპი (მაგ: deb, rpm, package_group, erratum, erratum_id, erratum_date, docker, modulemd)"
|
9413
9412
|
|
9414
9413
|
msgid "types of filters"
|
9415
9414
|
msgstr "ფილტრების ტპი"
|
@@ -9454,7 +9453,7 @@ msgid "view content view tabs."
|
|
9454
9453
|
msgstr "შემცველობის ხედის ჩანართების ნახვა."
|
9455
9454
|
|
9456
9455
|
msgid "waiting for %s to finish the task"
|
9457
|
-
msgstr ""
|
9456
|
+
msgstr "%s ამოცანის დასრულების მოლოდინი"
|
9458
9457
|
|
9459
9458
|
msgid "waiting for Pulp to finish the task %s"
|
9460
9459
|
msgstr "pulp-ის მოლოდინი, სანამ ამოცანა დასრულდება: %s"
|
@@ -9481,7 +9480,7 @@ msgid "{0} items selected"
|
|
9481
9480
|
msgstr "მონიშნულია {0} ჩანაწერი"
|
9482
9481
|
|
9483
9482
|
msgid "{enableRedHatRepos} or {createACustomProduct}."
|
9484
|
-
msgstr ""
|
9483
|
+
msgstr "{enableRedHatRepos} ან {createACustomProduct}."
|
9485
9484
|
|
9486
9485
|
msgid "{numberOfActivationKeys} activation key will be assigned to content view {cvName} in"
|
9487
9486
|
msgstr ""
|
@@ -9496,10 +9495,10 @@ msgid "{numberOfHosts} hosts will be assigned to content view {cvName} in"
|
|
9496
9495
|
msgstr ""
|
9497
9496
|
|
9498
9497
|
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be deleted and will no longer be available for promotion."
|
9499
|
-
msgstr ""
|
9498
|
+
msgstr "{versionOrVersions} {versionList} წაიშლება და დასაწინაურებლად ხელმისაწვდომი აღარ იქნება."
|
9500
9499
|
|
9501
9500
|
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the following environments:"
|
9502
|
-
msgstr ""
|
9501
|
+
msgstr "{versionOrVersions} {versionList} წაიშლება შემდეგი გარემოებიდან:"
|
9503
9502
|
|
9504
9503
|
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the listed environment and will no longer be available for promotion."
|
9505
9504
|
msgstr ""
|
@@ -9508,4 +9507,4 @@ msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the listed environ
|
|
9508
9507
|
msgstr ""
|
9509
9508
|
|
9510
9509
|
msgid "{versionOrVersions} {versionList} will be removed from the {envLabel} environment."
|
9511
|
-
msgstr ""
|
9510
|
+
msgstr "{versionOrVersions} {versionList} წაიშლება გარემოდან {envLabel}."
|