katello 4.16.0 → 4.16.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of katello might be problematic. Click here for more details.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn_IN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ca/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs_CZ/katello.js +6 -9
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/de/katello.js +16 -19
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_AT/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_DE/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/el/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/en/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_GB/katello.js +6 -9
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_US/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/es/katello.js +171 -174
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/et_EE/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/fr/katello.js +844 -847
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/gl/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/gu/katello.js +5 -8
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/he_IL/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/hi/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/id/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/it/katello.js +7 -10
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ja/katello.js +572 -575
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ka/katello.js +416 -419
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/kn/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ko/katello.js +2093 -2097
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ml_IN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/mr/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/nl_NL/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/or/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pa/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl/katello.js +5 -8
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl_PL/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt_BR/katello.js +184 -187
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro_RO/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ru/katello.js +7 -10
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/sl/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/sv_SE/katello.js +5 -8
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta_IN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/te/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/tr/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi_VN/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh/katello.js +4 -7
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_CN/katello.js +577 -580
- data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_TW/katello.js +7 -10
- data/app/controllers/katello/api/registry/registry_proxies_controller.rb +2 -0
- data/app/lib/actions/candlepin/environment/set_content.rb +2 -2
- data/app/lib/actions/pulp3/orchestration/repository/trigger_update_repo_cert_guard.rb +1 -1
- data/app/models/katello/candlepin/repository_mapper.rb +1 -1
- data/app/views/foreman/job_templates/flatpak_install.erb +10 -2
- data/app/views/foreman/job_templates/flatpak_login_action.erb +2 -5
- data/db/migrate/20240924161240_katello_recreate_evr_constructs.rb +18 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/bastion_katello.pot +4 -0
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/bn.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/bn_IN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ca.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/cs_CZ.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/de.po +99 -60
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/de_AT.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/de_DE.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/el.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/en_GB.po +100 -35
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/en_US.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/es.po +99 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/et_EE.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/fr.po +260 -192
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/gl.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/gu.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/he_IL.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/hi.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/id.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/it.po +96 -35
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ja.po +119 -52
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ka.po +99 -34
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/kn.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ko.po +107 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ml_IN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/mr.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/nl_NL.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/or.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pa.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pl.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pl_PL.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pt.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/pt_BR.po +99 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ro.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ro_RO.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ru.po +97 -34
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/sl.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/sv_SE.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ta.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/ta_IN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/te.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/tr.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/vi.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/vi_VN.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh.po +96 -31
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh_CN.po +105 -40
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/locale/zh_TW.po +98 -33
- data/engines/bastion_katello/app/assets/javascripts/bastion_katello/i18n/translations.js +14 -14
- data/lib/katello/version.rb +1 -1
- data/locale/bn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/bn/katello.po +4 -7
- data/locale/bn/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/bn_IN/katello.po +4 -7
- data/locale/bn_IN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ca/katello.po +4 -7
- data/locale/ca/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/cs/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/cs/katello.po +4 -7
- data/locale/cs/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/katello.po +6 -9
- data/locale/cs_CZ/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de/katello.po +20 -23
- data/locale/de/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de_AT/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de_AT/katello.po +4 -7
- data/locale/de_AT/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/de_DE/katello.po +4 -7
- data/locale/de_DE/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/el/katello.po +4 -7
- data/locale/el/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en/katello.po +4 -7
- data/locale/en/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/katello.po +6 -9
- data/locale/en_GB/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_US/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/en_US/katello.po +4 -7
- data/locale/en_US/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/es/katello.po +175 -177
- data/locale/es/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/et_EE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/et_EE/katello.po +4 -7
- data/locale/et_EE/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/fr/katello.po +851 -854
- data/locale/fr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/gl/katello.po +4 -7
- data/locale/gl/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gu/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/gu/katello.po +6 -9
- data/locale/gu/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/he_IL/katello.po +4 -7
- data/locale/he_IL/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/hi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/hi/katello.po +4 -7
- data/locale/hi/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/id/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/id/katello.po +4 -7
- data/locale/id/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/it/katello.po +8 -11
- data/locale/it/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ja/katello.po +580 -581
- data/locale/ja/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ka/katello.po +418 -419
- data/locale/ka/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/katello.pot +89 -94
- data/locale/kn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/kn/katello.po +4 -7
- data/locale/kn/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ko/katello.po +2103 -2093
- data/locale/ko/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ml_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ml_IN/katello.po +4 -7
- data/locale/ml_IN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/mr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/mr/katello.po +4 -7
- data/locale/mr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/katello.po +4 -7
- data/locale/nl_NL/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/or/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/or/katello.po +4 -7
- data/locale/or/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pa/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pa/katello.po +4 -7
- data/locale/pa/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pl/katello.po +6 -9
- data/locale/pl/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pl_PL/katello.po +4 -7
- data/locale/pl_PL/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pt/katello.po +4 -7
- data/locale/pt/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/katello.po +188 -190
- data/locale/pt_BR/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ro/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ro/katello.po +4 -7
- data/locale/ro/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ro_RO/katello.po +4 -7
- data/locale/ro_RO/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ru/katello.po +8 -11
- data/locale/ru/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/sl/katello.po +4 -7
- data/locale/sl/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/katello.po +6 -9
- data/locale/sv_SE/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ta/katello.po +4 -7
- data/locale/ta/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/ta_IN/katello.po +4 -7
- data/locale/ta_IN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/te/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/te/katello.po +4 -7
- data/locale/te/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/tr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/tr/katello.po +4 -7
- data/locale/tr/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/vi/katello.po +4 -7
- data/locale/vi/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/vi_VN/katello.po +4 -7
- data/locale/vi_VN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh/katello.po +4 -7
- data/locale/zh/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/katello.po +583 -580
- data/locale/zh_CN/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/katello.po +8 -11
- data/locale/zh_TW/katello.po.time_stamp +0 -0
- data/webpack/components/extensions/HostDetails/DetailsTabCards/ImageModeCard.js +1 -0
- metadata +63 -3
data/locale/es/katello.po
CHANGED
@@ -9,19 +9,20 @@
|
|
9
9
|
# Lukáš Zapletal, 2021
|
10
10
|
# Jared Nelson <jared@ajpadilla.com>, 2022
|
11
11
|
# Carmela Rubiños <carmela.rubinos@gmail.com>, 2022
|
12
|
-
# Sergio Ocón-Cárdenas
|
12
|
+
# Sergio Ocón-Cárdenas, 2022
|
13
13
|
# Gustavo Varela <gustavo.varela@gmail.com>, 2022
|
14
14
|
# francis <hackgo@gmail.com>, 2022
|
15
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>,
|
16
|
-
#
|
15
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
|
16
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2024
|
17
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025
|
17
18
|
#
|
18
19
|
msgid ""
|
19
20
|
msgstr ""
|
20
|
-
"Project-Id-Version: katello
|
21
|
+
"Project-Id-Version: katello 4.16.1\n"
|
21
22
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
22
23
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 20:14+0000\n"
|
23
|
-
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>,
|
24
|
-
"Language-Team: Spanish (https://
|
24
|
+
"Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025\n"
|
25
|
+
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/es/)\n"
|
25
26
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
26
27
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
27
28
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -35,10 +36,10 @@ msgid ""
|
|
35
36
|
msgstr ""
|
36
37
|
|
37
38
|
msgid " %{errata_count} Errata"
|
38
|
-
msgstr "
|
39
|
+
msgstr " Erratas"
|
39
40
|
|
40
41
|
msgid " %{modulemd_count} Module Stream(s)"
|
41
|
-
msgstr "
|
42
|
+
msgstr " Corriente de módulo"
|
42
43
|
|
43
44
|
msgid " %{package_count} Package(s)"
|
44
45
|
msgstr " %{package_count} Paquete(s)"
|
@@ -128,19 +129,19 @@ msgid "%s %s has %s Hosts and %s Hostgroups that will need to be reassociated po
|
|
128
129
|
msgstr "%s %s tiene %s Hosts y %s Hostgroups que necesitarán ser reasociados después de la eliminación. Borrar %s?"
|
129
130
|
|
130
131
|
msgid "%s Available"
|
131
|
-
msgstr "
|
132
|
+
msgstr "Disponible"
|
132
133
|
|
133
134
|
msgid "%s Errata"
|
134
|
-
msgstr "
|
135
|
+
msgstr "Erratas"
|
135
136
|
|
136
137
|
msgid "%s Host"
|
137
138
|
msgid_plural "%s Hosts"
|
138
|
-
msgstr[0] "
|
139
|
-
msgstr[1] "
|
140
|
-
msgstr[2] "
|
139
|
+
msgstr[0] "huésped"
|
140
|
+
msgstr[1] "Hosts"
|
141
|
+
msgstr[2] "Hosts"
|
141
142
|
|
142
143
|
msgid "%s Used"
|
143
|
-
msgstr "
|
144
|
+
msgstr "Usado"
|
144
145
|
|
145
146
|
msgid "%s ago"
|
146
147
|
msgstr "Hace %s"
|
@@ -152,7 +153,7 @@ msgid "%s guests"
|
|
152
153
|
msgstr ""
|
153
154
|
|
154
155
|
msgid "%s has already been deleted"
|
155
|
-
msgstr "%s ya
|
156
|
+
msgstr "%s ya ha sido eliminado"
|
156
157
|
|
157
158
|
msgid "%s is not a valid package name"
|
158
159
|
msgstr "%s no es un nombre de paquete válido"
|
@@ -185,13 +186,13 @@ msgid "%{errata} (%{total} other errata) installed"
|
|
185
186
|
msgstr "%{errata} (%{total} otras erratas) instalado"
|
186
187
|
|
187
188
|
msgid "%{errata} erratum install canceled"
|
188
|
-
msgstr "
|
189
|
+
msgstr "Instalación de erratas cancelada"
|
189
190
|
|
190
191
|
msgid "%{errata} erratum install failed"
|
191
|
-
msgstr "
|
192
|
+
msgstr "Falló la instalación de errata"
|
192
193
|
|
193
194
|
msgid "%{errata} erratum install timed out"
|
194
|
-
msgstr "
|
195
|
+
msgstr "Tiempo de espera de la instalación de errata"
|
195
196
|
|
196
197
|
msgid "%{errata} erratum installed"
|
197
198
|
msgstr "%{errata} errata instalada"
|
@@ -239,40 +240,40 @@ msgid "%{group} (%{total} other package groups) updated"
|
|
239
240
|
msgstr "%{group} (%{total} otros grupos de paquetes) actualizado"
|
240
241
|
|
241
242
|
msgid "%{group} package group install canceled"
|
242
|
-
msgstr "
|
243
|
+
msgstr "Instalación de grupo de paquetes cancelada"
|
243
244
|
|
244
245
|
msgid "%{group} package group install failed"
|
245
|
-
msgstr "
|
246
|
+
msgstr "Instalación de grupo de paquetes falló"
|
246
247
|
|
247
248
|
msgid "%{group} package group install timed out"
|
248
|
-
msgstr "
|
249
|
+
msgstr "Instalación de grupo de paquetes expiró"
|
249
250
|
|
250
251
|
msgid "%{group} package group installed"
|
251
|
-
msgstr "
|
252
|
+
msgstr "Instalación de grupo de paquetes"
|
252
253
|
|
253
254
|
msgid "%{group} package group remove canceled"
|
254
|
-
msgstr "
|
255
|
+
msgstr "Borrado de grupos de paquetes cancelado"
|
255
256
|
|
256
257
|
msgid "%{group} package group remove failed"
|
257
|
-
msgstr "
|
258
|
+
msgstr "Retiro de grupo de paquetes falló"
|
258
259
|
|
259
260
|
msgid "%{group} package group remove timed out"
|
260
|
-
msgstr "
|
261
|
+
msgstr "Retiro de grupo de paquetes expiró"
|
261
262
|
|
262
263
|
msgid "%{group} package group removed"
|
263
|
-
msgstr "
|
264
|
+
msgstr "Retiro de grupo de paquetes"
|
264
265
|
|
265
266
|
msgid "%{group} package group update canceled"
|
266
|
-
msgstr "
|
267
|
+
msgstr "La actualización de grupo de paquetes ha sido cancelada"
|
267
268
|
|
268
269
|
msgid "%{group} package group update failed"
|
269
|
-
msgstr "
|
270
|
+
msgstr "La actualización de grupo de paquetes falló"
|
270
271
|
|
271
272
|
msgid "%{group} package group update timed out"
|
272
|
-
msgstr "
|
273
|
+
msgstr "El tiempo de espera de actualización de grupo de paquetes terminó"
|
273
274
|
|
274
275
|
msgid "%{group} package group updated"
|
275
|
-
msgstr "
|
276
|
+
msgstr "Actualización de grupo de paquetes"
|
276
277
|
|
277
278
|
msgid "%{label} failed"
|
278
279
|
msgstr ""
|
@@ -323,31 +324,31 @@ msgid "%{package} (%{total} other packages) updated"
|
|
323
324
|
msgstr "%{package} (%{total} otros paquetes) actualizado"
|
324
325
|
|
325
326
|
msgid "%{package} package install canceled"
|
326
|
-
msgstr "
|
327
|
+
msgstr "Instalación de paquetes cancelada"
|
327
328
|
|
328
329
|
msgid "%{package} package install timed out"
|
329
|
-
msgstr "
|
330
|
+
msgstr "Instalación de paquete expiró"
|
330
331
|
|
331
332
|
msgid "%{package} package remove canceled"
|
332
|
-
msgstr "
|
333
|
+
msgstr "Borrado de paquetes cancelado"
|
333
334
|
|
334
335
|
msgid "%{package} package remove failed"
|
335
|
-
msgstr "
|
336
|
+
msgstr "Retiro de paquete falló"
|
336
337
|
|
337
338
|
msgid "%{package} package remove timed out"
|
338
|
-
msgstr "
|
339
|
+
msgstr "Retiro de paquete expiró"
|
339
340
|
|
340
341
|
msgid "%{package} package removed"
|
341
|
-
msgstr "
|
342
|
+
msgstr "Retiro de paquetes"
|
342
343
|
|
343
344
|
msgid "%{package} package update canceled"
|
344
|
-
msgstr "
|
345
|
+
msgstr "Actualización de paquetes cancelada"
|
345
346
|
|
346
347
|
msgid "%{package} package update failed"
|
347
|
-
msgstr "
|
348
|
+
msgstr "Falló la actualización de paquete"
|
348
349
|
|
349
350
|
msgid "%{package} package update timed out"
|
350
|
-
msgstr "
|
351
|
+
msgstr "Tiempo de espera de actualización de paquetes"
|
351
352
|
|
352
353
|
msgid "%{package} package updated"
|
353
354
|
msgstr "%{package} paquete actualizado"
|
@@ -359,7 +360,7 @@ msgid "%{sla}"
|
|
359
360
|
msgstr "%{sla}"
|
360
361
|
|
361
362
|
msgid "%{subject}'s disk is %{percentage} full. Since this proxy is running Pulp, it needs disk space to publish content views. Please ensure the disk does not get full."
|
362
|
-
msgstr "%{subject}está %{percentage}
|
363
|
+
msgstr "El disco de %{subject} está lleno al %{percentage}. Como este proxy está ejecutando Pulp, necesita espacio en el disco para publicar las vistas del contenido. Asegúrese de que el disco no se llene."
|
363
364
|
|
364
365
|
msgid "%{unused_substitutions} cannot be specified for %{content_name} as that information is not substitutable in %{content_url} "
|
365
366
|
msgstr "%{unused_substitutions} no se puede especificar para %{content_name} ya que esa información no es sustituible en %.{content_url} "
|
@@ -404,16 +405,16 @@ msgid ", must be unique to major and version id version."
|
|
404
405
|
msgstr ", debe ser único para la versión principal y la versión de ID de la versión."
|
405
406
|
|
406
407
|
msgid ": '%s' is a built-in environment"
|
407
|
-
msgstr ": '%s' es un entorno
|
408
|
+
msgstr ": '%s' es un entorno construido"
|
408
409
|
|
409
410
|
msgid ":a_resource identifier"
|
410
411
|
msgstr "Identificador: a_resource"
|
411
412
|
|
412
413
|
msgid "<b>PROMOTION</b> SUMMARY"
|
413
|
-
msgstr "
|
414
|
+
msgstr "RESUMEN DE PROMOCIÓN"
|
414
415
|
|
415
416
|
msgid "<b>SYNC</b> SUMMARY"
|
416
|
-
msgstr "
|
417
|
+
msgstr "RESUMEN DE SINCRONIZACIÓN"
|
417
418
|
|
418
419
|
msgid "A CV version already exists with the same major and minor version (%{major}.%{minor})"
|
419
420
|
msgstr "Ya existe una versión CV con la misma versión mayor y menor (%{major}.%{minor})"
|
@@ -506,7 +507,7 @@ msgid "Activation Keys"
|
|
506
507
|
msgstr "Llaves de activación"
|
507
508
|
|
508
509
|
msgid "Activation key"
|
509
|
-
msgstr "
|
510
|
+
msgstr "Llave de activación"
|
510
511
|
|
511
512
|
msgid "Activation key %s has more than one content view. Use #content_views instead."
|
512
513
|
msgstr ""
|
@@ -521,7 +522,7 @@ msgid "Activation key ID"
|
|
521
522
|
msgstr "ID de llave de activación"
|
522
523
|
|
523
524
|
msgid "Activation key deleted"
|
524
|
-
msgstr ""
|
525
|
+
msgstr "Llave de activación borrada"
|
525
526
|
|
526
527
|
msgid "Activation key details"
|
527
528
|
msgstr ""
|
@@ -785,7 +786,7 @@ msgid "An option to specify how many ostree commits to traverse."
|
|
785
786
|
msgstr ""
|
786
787
|
|
787
788
|
msgid "Another component already includes content view with ID %s"
|
788
|
-
msgstr "Otro componente ya incluye vista de contenido con ID %s"
|
789
|
+
msgstr "Otro componente ya incluye la vista de contenido con ID %s"
|
789
790
|
|
790
791
|
msgid "Ansible Collection"
|
791
792
|
msgstr "Colección de Ansible"
|
@@ -983,7 +984,7 @@ msgid "Attach subscriptions to %s"
|
|
983
984
|
msgstr "Adjuntar suscripciones a %s"
|
984
985
|
|
985
986
|
msgid "Attempted to destroy consumer %s from candlepin, but consumer does not exist in candlepin"
|
986
|
-
msgstr "
|
987
|
+
msgstr "Intentó destruir %s consumidores de candlepin, pero el consumidor no existe en candlepin"
|
987
988
|
|
988
989
|
msgid "Auth URL requires Auth token be set."
|
989
990
|
msgstr ""
|
@@ -995,7 +996,7 @@ msgid "Author"
|
|
995
996
|
msgstr "Autor"
|
996
997
|
|
997
998
|
msgid "Auto Publish - Triggered by '%s'"
|
998
|
-
msgstr "
|
999
|
+
msgstr "Autopublicación - activada por '%s'"
|
999
1000
|
|
1000
1001
|
msgid "Auto publish"
|
1001
1002
|
msgstr ""
|
@@ -1148,10 +1149,10 @@ msgid "CDN loading error: %s not found"
|
|
1148
1149
|
msgstr "Error de carga CDN: %s no encontrado"
|
1149
1150
|
|
1150
1151
|
msgid "CDN loading error: access denied to %s"
|
1151
|
-
msgstr "Error
|
1152
|
+
msgstr "Error en carga de CDN: acceso denegado para %s"
|
1152
1153
|
|
1153
1154
|
msgid "CDN loading error: access forbidden to %s"
|
1154
|
-
msgstr "Error de carga
|
1155
|
+
msgstr "Error de carga CDN: prohibido el acceso a %s"
|
1155
1156
|
|
1156
1157
|
msgid "CVE identifier"
|
1157
1158
|
msgstr "Identificador CVE"
|
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgid "Candlepin ID of pool to add"
|
|
1202
1203
|
msgstr "ID Candlepin de grupo a añadir"
|
1203
1204
|
|
1204
1205
|
msgid "Candlepin consumer %s has already been removed"
|
1205
|
-
msgstr "El consumidor de Candlepin
|
1206
|
+
msgstr "El consumidor %s de Candlepin ya se ha eliminado."
|
1206
1207
|
|
1207
1208
|
msgid "Candlepin is not running properly"
|
1208
1209
|
msgstr "Candlepin no está funcionando correctamente"
|
@@ -1211,10 +1212,10 @@ msgid "Candlepin returned different consumer uuid than requested (%s), updating
|
|
1211
1212
|
msgstr ""
|
1212
1213
|
|
1213
1214
|
msgid "Cannot add %s repositories to a content view."
|
1214
|
-
msgstr "No se pueden
|
1215
|
+
msgstr "No se pueden agregar %s repositorios a una vista de contenido"
|
1215
1216
|
|
1216
1217
|
msgid "Cannot add a repository from an Organization other than %s."
|
1217
|
-
msgstr "No se puede
|
1218
|
+
msgstr "No se puede agregar un repositorio de una organización a otra %s."
|
1218
1219
|
|
1219
1220
|
msgid "Cannot add component versions to a non-composite content view"
|
1220
1221
|
msgstr "No se pueden añadir versiones de componentes a una vista de contenido no compuesta"
|
@@ -1268,7 +1269,7 @@ msgid "Cannot delete Red Hat product: %{product}"
|
|
1268
1269
|
msgstr "No se puede eliminar el producto Red Hat: %{product}"
|
1269
1270
|
|
1270
1271
|
msgid "Cannot delete from %s, view does not exist there."
|
1271
|
-
msgstr "No se puede borrar
|
1272
|
+
msgstr "No se puede borrar desde %s, la vista no existe allí."
|
1272
1273
|
|
1273
1274
|
msgid "Cannot delete product with repositories published in a content view. Product: %{product}, %{view_versions}"
|
1274
1275
|
msgstr "No se puede eliminar producto con repositorios publicados en una vista de contenido. Producto: %{product}, %{view_versions}"
|
@@ -1289,13 +1290,13 @@ msgid "Cannot delete the last Location."
|
|
1289
1290
|
msgstr ""
|
1290
1291
|
|
1291
1292
|
msgid "Cannot delete version while it is in environment %s"
|
1292
|
-
msgstr "No se puede eliminar
|
1293
|
+
msgstr "No se puede eliminar una versión cuando esté en el entorno %s"
|
1293
1294
|
|
1294
1295
|
msgid "Cannot delete version while it is in environments: %s"
|
1295
|
-
msgstr "No se puede eliminar
|
1296
|
+
msgstr "No se puede eliminar una versión que esté en los entornos: %s"
|
1296
1297
|
|
1297
1298
|
msgid "Cannot delete version while it is in use by composite content views: %s"
|
1298
|
-
msgstr "No se puede eliminar la versión mientras está
|
1299
|
+
msgstr "No se puede eliminar la versión mientras está siendo utilizada por las vistas de contenido compuestas: %s."
|
1299
1300
|
|
1300
1301
|
msgid "Cannot delete view while it exists in environments"
|
1301
1302
|
msgstr "No se puede borrar vista mientras existan entornos"
|
@@ -1316,7 +1317,7 @@ msgid "Cannot install errata: No errata found for search term '%s'"
|
|
1316
1317
|
msgstr ""
|
1317
1318
|
|
1318
1319
|
msgid "Cannot perform an incremental update on a Composite Content View Version (%{name} version version %{version}"
|
1319
|
-
msgstr "No se puede realizar una actualización incremental en una versión de vista de contenido
|
1320
|
+
msgstr "No se puede realizar una actualización incremental en una versión de vista de contenido compuesta (%{name} versión %{version}"
|
1320
1321
|
|
1321
1322
|
msgid "Cannot perform an incremental update on a Generated Content View Version (%{name} version version %{version}"
|
1322
1323
|
msgstr ""
|
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgid "Cannot publish default content view"
|
|
1334
1335
|
msgstr "No se puede publicar la vista de contenido predeterminada"
|
1335
1336
|
|
1336
1337
|
msgid "Cannot register a system to the '%s' environment"
|
1337
|
-
msgstr "No se puede registrar un sistema en el entorno '%s'
|
1338
|
+
msgstr "No se puede registrar un sistema en el entorno '%s'"
|
1338
1339
|
|
1339
1340
|
msgid "Cannot remove '%{view}' from environment '%{env}' due to associated %{dependent}: %{names}."
|
1340
1341
|
msgstr "No se puede eliminar '%{view}' del entorno '%{env}' debido a que está asociado %{dependent}: %{names}."
|
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgid "Cannot remove content from a non-custom repository"
|
|
1343
1344
|
msgstr "No se puede eliminar el contenido desde un repositorio no personalizado"
|
1344
1345
|
|
1345
1346
|
msgid "Cannot remove content view from environment. Content view '%{view}' is not in lifecycle environment '%{env}'."
|
1346
|
-
msgstr "No se puede
|
1347
|
+
msgstr "No se puede retirar vista de contenido del entorno. La vista de contenido '%{view}' no está en entorno de ciclo de vida '%{env}'."
|
1347
1348
|
|
1348
1349
|
msgid "Cannot remove package(s): No installed packages found for search term '%s'."
|
1349
1350
|
msgstr ""
|
@@ -1493,7 +1494,7 @@ msgid "Components"
|
|
1493
1494
|
msgstr "Componentes"
|
1494
1495
|
|
1495
1496
|
msgid "Composite"
|
1496
|
-
msgstr "
|
1497
|
+
msgstr ""
|
1497
1498
|
|
1498
1499
|
msgid "Composite Content View"
|
1499
1500
|
msgstr ""
|
@@ -1550,7 +1551,7 @@ msgid "Container Image Tags"
|
|
1550
1551
|
msgstr "Etiquetas de imagen de contenedor"
|
1551
1552
|
|
1552
1553
|
msgid "Container Image repo '%{repo}' is present in multiple component content views."
|
1553
|
-
msgstr "
|
1554
|
+
msgstr "La imagen de contenedor del repositorio '%{repo}' está presente en múltiples vistas de contenido de componentes."
|
1554
1555
|
|
1555
1556
|
msgid "Container Images"
|
1556
1557
|
msgstr "Imágenes de contenedor"
|
@@ -1613,7 +1614,7 @@ msgid "Content View"
|
|
1613
1614
|
msgstr "Vista del contenido"
|
1614
1615
|
|
1615
1616
|
msgid "Content View %{view}: Versions: %{versions}"
|
1616
|
-
msgstr "
|
1617
|
+
msgstr "Versión de vista de contenido"
|
1617
1618
|
|
1618
1619
|
msgid "Content View Details"
|
1619
1620
|
msgstr "Detalles de vista de contenido"
|
@@ -1700,7 +1701,7 @@ msgid "Content source ID"
|
|
1700
1701
|
msgstr "ID de fuente de contenido"
|
1701
1702
|
|
1702
1703
|
msgid "Content source was not set for host '%{host}'"
|
1703
|
-
msgstr "
|
1704
|
+
msgstr "La fuente del contenido no se estableció para el host '%{host}'"
|
1704
1705
|
|
1705
1706
|
msgid "Content type"
|
1706
1707
|
msgstr ""
|
@@ -1841,10 +1842,10 @@ msgid "Cores per socket"
|
|
1841
1842
|
msgstr "Núcleos por socket"
|
1842
1843
|
|
1843
1844
|
msgid "Cores: %s"
|
1844
|
-
msgstr "Núcleos
|
1845
|
+
msgstr "Núcleos"
|
1845
1846
|
|
1846
1847
|
msgid "Could not delete organization '%s'."
|
1847
|
-
msgstr "No se
|
1848
|
+
msgstr "No se puede borrar organización '%s'."
|
1848
1849
|
|
1849
1850
|
msgid "Could not find %{content} with id '%{id}' in repository."
|
1850
1851
|
msgstr "No se ha podido encontrar %{content} con id '%{id}' en el repositorio."
|
@@ -1859,19 +1860,19 @@ msgid "Could not find %{name} resources with ids %{ids}"
|
|
1859
1860
|
msgstr ""
|
1860
1861
|
|
1861
1862
|
msgid "Could not find Environment with ids: %s"
|
1862
|
-
msgstr "No se
|
1863
|
+
msgstr "No se encontró entorno con los ID: %s"
|
1863
1864
|
|
1864
1865
|
msgid "Could not find Lifecycle Environment with id '%{id}'."
|
1865
|
-
msgstr "No se
|
1866
|
+
msgstr "No se encontró el entorno de ciclo de vida con ID '%{id}'."
|
1866
1867
|
|
1867
1868
|
msgid "Could not find a host with id %s"
|
1868
|
-
msgstr "No se
|
1869
|
+
msgstr "No se encontró un host con id %s"
|
1869
1870
|
|
1870
1871
|
msgid "Could not find a smart proxy with pulp feature."
|
1871
1872
|
msgstr "No se encontró un proxy inteligente con función de pulp."
|
1872
1873
|
|
1873
1874
|
msgid "Could not find all specified errata ids: %s"
|
1874
|
-
msgstr "No se
|
1875
|
+
msgstr "No se encontraron todos los ID de erratas especificados: %s"
|
1875
1876
|
|
1876
1877
|
msgid "Could not find environments for promotion"
|
1877
1878
|
msgstr "No se encontraron entornos para la promoción"
|
@@ -1898,67 +1899,67 @@ msgid "Couldn't find %{type} Filter with id %{id}"
|
|
1898
1899
|
msgstr "No se ha podido encontrar %{type} Filtro con id %{id}"
|
1899
1900
|
|
1900
1901
|
msgid "Couldn't find ContentViewFilter with id=%s"
|
1901
|
-
msgstr "No se
|
1902
|
+
msgstr "No se encontró ContentViewFilter con ID=%s"
|
1902
1903
|
|
1903
1904
|
msgid "Couldn't find Organization '%s'."
|
1904
|
-
msgstr "No se
|
1905
|
+
msgstr "No se encontró la organización '%s'"
|
1905
1906
|
|
1906
1907
|
msgid "Couldn't find activation key '%s'"
|
1907
|
-
msgstr "No se
|
1908
|
+
msgstr "No se encontró la llave de activación '%s'"
|
1908
1909
|
|
1909
1910
|
msgid "Couldn't find activation key content view id '%s'"
|
1910
|
-
msgstr "No se
|
1911
|
+
msgstr "No se encontró el ID de vista de contenido de la llave de activación '%s'"
|
1911
1912
|
|
1912
1913
|
msgid "Couldn't find activation key environment '%s'"
|
1913
|
-
msgstr "No se
|
1914
|
+
msgstr "No se encontró el entorno de la llave de activación '%s'"
|
1914
1915
|
|
1915
1916
|
msgid "Couldn't find consumer '%s'"
|
1916
|
-
msgstr "No se
|
1917
|
+
msgstr "No se encontró el usuario '%s'"
|
1917
1918
|
|
1918
1919
|
msgid "Couldn't find content host content view id '%s'"
|
1919
|
-
msgstr "No se
|
1920
|
+
msgstr "No se encontró el ID de vista de contenido del host de contenido '%s'"
|
1920
1921
|
|
1921
1922
|
msgid "Couldn't find content host environment '%s'"
|
1922
|
-
msgstr "No se
|
1923
|
+
msgstr "No se encontró el entorno del host de contenido '%s'"
|
1923
1924
|
|
1924
1925
|
msgid "Couldn't find content view environment with content view ID '%{cv}' and environment ID '%{env}'"
|
1925
1926
|
msgstr ""
|
1926
1927
|
|
1927
1928
|
msgid "Couldn't find content view version '%s'"
|
1928
|
-
msgstr "No se
|
1929
|
+
msgstr "No se encontró la versión de vista de contenido '%s'"
|
1929
1930
|
|
1930
1931
|
msgid "Couldn't find content view versions '%s'"
|
1931
|
-
msgstr "No se
|
1932
|
+
msgstr "No se encontraron las versiones de vista de contenido '%s'"
|
1932
1933
|
|
1933
1934
|
msgid "Couldn't find content view with id: '%s'"
|
1934
1935
|
msgstr ""
|
1935
1936
|
|
1936
1937
|
msgid "Couldn't find environment '%s'"
|
1937
|
-
msgstr "No se
|
1938
|
+
msgstr "No se encontró el entorno '%s'"
|
1938
1939
|
|
1939
1940
|
msgid "Couldn't find errata ids '%s'"
|
1940
|
-
msgstr "No se
|
1941
|
+
msgstr "No se encontraron ID de erratas '%s'"
|
1941
1942
|
|
1942
1943
|
msgid "Couldn't find host collection '%s'"
|
1943
|
-
msgstr "No se
|
1944
|
+
msgstr "No se encontró la recopilación de hosts '%s'"
|
1944
1945
|
|
1945
1946
|
msgid "Couldn't find host with host id '%s'"
|
1946
|
-
msgstr "No se
|
1947
|
+
msgstr "No se pudo encontrar el host con ID de host '%s'."
|
1947
1948
|
|
1948
1949
|
msgid "Couldn't find organization '%s'"
|
1949
|
-
msgstr "No se
|
1950
|
+
msgstr "No se encontró la organización '%s'"
|
1950
1951
|
|
1951
1952
|
msgid "Couldn't find prior-environment '%s'"
|
1952
|
-
msgstr "No se
|
1953
|
+
msgstr "No se encontró el entorno anterior '%s'"
|
1953
1954
|
|
1954
1955
|
msgid "Couldn't find product with id '%s'"
|
1955
|
-
msgstr "No se
|
1956
|
+
msgstr "No se encontró el producto con ID '%s'"
|
1956
1957
|
|
1957
1958
|
msgid "Couldn't find products with id '%s'"
|
1958
1959
|
msgstr ""
|
1959
1960
|
|
1960
1961
|
msgid "Couldn't find repository '%s'"
|
1961
|
-
msgstr "No se
|
1962
|
+
msgstr "No se encontró el repositorio '%s'"
|
1962
1963
|
|
1963
1964
|
msgid "Couldn't find smart proxies with id '%s'"
|
1964
1965
|
msgstr ""
|
@@ -2177,7 +2178,7 @@ msgid "Default System SLA"
|
|
2177
2178
|
msgstr "SLA de sistema predeterminado"
|
2178
2179
|
|
2179
2180
|
msgid "Default content view versions cannot be promoted"
|
2180
|
-
msgstr "
|
2181
|
+
msgstr ""
|
2181
2182
|
|
2182
2183
|
msgid "Default download policy for Smart Proxy syncs (either 'inherit', immediate', or 'on_demand')"
|
2183
2184
|
msgstr ""
|
@@ -2324,7 +2325,7 @@ msgid "Deleted %{host_count} %{hosts}"
|
|
2324
2325
|
msgstr ""
|
2325
2326
|
|
2326
2327
|
msgid "Deleted consumer '%s'"
|
2327
|
-
msgstr "
|
2328
|
+
msgstr "Ha sido borrado el usuario '%s'"
|
2328
2329
|
|
2329
2330
|
msgid "Deleted from "
|
2330
2331
|
msgstr ""
|
@@ -2384,7 +2385,7 @@ msgid "Destroy Content Host"
|
|
2384
2385
|
msgstr "Destruir host de contenido"
|
2385
2386
|
|
2386
2387
|
msgid "Destroy Content Host %s"
|
2387
|
-
msgstr "Destruir
|
2388
|
+
msgstr "Destruir host de contenido"
|
2388
2389
|
|
2389
2390
|
msgid "Destroy a Content Credential"
|
2390
2391
|
msgstr ""
|
@@ -2432,7 +2433,7 @@ msgid "Determining settings for ${truncate(name)}"
|
|
2432
2433
|
msgstr ""
|
2433
2434
|
|
2434
2435
|
msgid "Digest"
|
2435
|
-
msgstr ""
|
2436
|
+
msgstr "Digerir"
|
2436
2437
|
|
2437
2438
|
msgid "Directly setting package lists on composite content views is not allowed. Please update the components, then re-publish the composite."
|
2438
2439
|
msgstr "No se permite establecer directamente listas de paquetes en vistas de contenido compuesto. Actualice los componentes y vuelva a publicar la composición."
|
@@ -2480,7 +2481,7 @@ msgid "Domain IDs"
|
|
2480
2481
|
msgstr "ID de dominio"
|
2481
2482
|
|
2482
2483
|
msgid "Download Policy of the capsule, must be one of %s"
|
2483
|
-
msgstr "
|
2484
|
+
msgstr "La política de descarga de la cápsula, debe ser una de %s"
|
2484
2485
|
|
2485
2486
|
msgid "Download a debug certificate"
|
2486
2487
|
msgstr "Descargar un certificado de depuración"
|
@@ -2645,7 +2646,7 @@ msgid "Environment"
|
|
2645
2646
|
msgstr "Entorno"
|
2646
2647
|
|
2647
2648
|
msgid "Environment ID"
|
2648
|
-
msgstr ""
|
2649
|
+
msgstr "ID de entorno"
|
2649
2650
|
|
2650
2651
|
msgid "Environment ID and content view ID must be provided together"
|
2651
2652
|
msgstr ""
|
@@ -2660,13 +2661,13 @@ msgid "Environment identifier"
|
|
2660
2661
|
msgstr "Identificador del entorno"
|
2661
2662
|
|
2662
2663
|
msgid "Environment name"
|
2663
|
-
msgstr ""
|
2664
|
+
msgstr "Nombre de entorno"
|
2664
2665
|
|
2665
2666
|
msgid "Environments"
|
2666
2667
|
msgstr "Entornos"
|
2667
2668
|
|
2668
2669
|
msgid "Epoch"
|
2669
|
-
msgstr "
|
2670
|
+
msgstr "Epoch"
|
2670
2671
|
|
2671
2672
|
msgid "Equal to"
|
2672
2673
|
msgstr ""
|
@@ -2684,7 +2685,7 @@ msgid "Errata Install"
|
|
2684
2685
|
msgstr "Instalar erratas"
|
2685
2686
|
|
2686
2687
|
msgid "Errata Install scheduled by %s"
|
2687
|
-
msgstr "
|
2688
|
+
msgstr "Instalación de erratas programada por %s"
|
2688
2689
|
|
2689
2690
|
msgid "Errata and package information will be updated at the next host check-in or package action."
|
2690
2691
|
msgstr ""
|
@@ -2732,7 +2733,7 @@ msgid "Error connecting to Pulp service"
|
|
2732
2733
|
msgstr "Error al conectarse con el servicio Pulp"
|
2733
2734
|
|
2734
2735
|
msgid "Error connecting. Got: %s"
|
2735
|
-
msgstr "Error
|
2736
|
+
msgstr "Error al conectar. Se obtuvo: %s."
|
2736
2737
|
|
2737
2738
|
msgid "Error loading content views"
|
2738
2739
|
msgstr ""
|
@@ -3117,7 +3118,7 @@ msgid "Hash containing the Id of the single lifecycle environment to be associat
|
|
3117
3118
|
msgstr ""
|
3118
3119
|
|
3119
3120
|
msgid "Help"
|
3120
|
-
msgstr ""
|
3121
|
+
msgstr "Ayuda"
|
3121
3122
|
|
3122
3123
|
msgid "Helper"
|
3123
3124
|
msgstr "Ayudante"
|
@@ -3144,7 +3145,7 @@ msgid "Host"
|
|
3144
3145
|
msgstr "host"
|
3145
3146
|
|
3146
3147
|
msgid "Host %s has not been registered with subscription-manager."
|
3147
|
-
msgstr "El host
|
3148
|
+
msgstr "El host no se ha registrado con el gestor de suscripciones."
|
3148
3149
|
|
3149
3150
|
msgid "Host %{hostname}: Cannot add content view environment to content facet. The host's content source '%{content_source}' does not sync lifecycle environment '%{lce}'."
|
3150
3151
|
msgstr ""
|
@@ -3174,7 +3175,7 @@ msgid "Host ID"
|
|
3174
3175
|
msgstr "ID de host"
|
3175
3176
|
|
3176
3177
|
msgid "Host Limit"
|
3177
|
-
msgstr ""
|
3178
|
+
msgstr "Límite de acogida"
|
3178
3179
|
|
3179
3180
|
msgid "Host Profile Assume"
|
3180
3181
|
msgstr "Asumir el perfil de host"
|
@@ -3249,7 +3250,7 @@ msgid "Host was not found by the subscription UUID: '%s', this can happen if the
|
|
3249
3250
|
msgstr ""
|
3250
3251
|
|
3251
3252
|
msgid "Host with ID %s already exists in the host collection."
|
3252
|
-
msgstr "
|
3253
|
+
msgstr "Ya existe un host con ID %s en la colección de hosts."
|
3253
3254
|
|
3254
3255
|
msgid "Host with ID %s does not exist in the host collection."
|
3255
3256
|
msgstr "El host con ID %s no existe en la colección de hosts."
|
@@ -3533,7 +3534,7 @@ msgid "Ignored hosts"
|
|
3533
3534
|
msgstr ""
|
3534
3535
|
|
3535
3536
|
msgid "Image"
|
3536
|
-
msgstr ""
|
3537
|
+
msgstr "Imagen"
|
3537
3538
|
|
3538
3539
|
msgid "Image digest"
|
3539
3540
|
msgstr ""
|
@@ -3584,7 +3585,7 @@ msgid "Import a Manifest to Begin"
|
|
3584
3585
|
msgstr "Importar un manifiesto para comenzar"
|
3585
3586
|
|
3586
3587
|
msgid "Import a content view version"
|
3587
|
-
msgstr "
|
3588
|
+
msgstr "Exportar una versión de vista de contenido"
|
3588
3589
|
|
3589
3590
|
msgid "Import a content view version to the library"
|
3590
3591
|
msgstr ""
|
@@ -3674,7 +3675,7 @@ msgid "Incremental Update incomplete."
|
|
3674
3675
|
msgstr "Actualización incremental incompleta."
|
3675
3676
|
|
3676
3677
|
msgid "Incremental Update of %{content_view_count} Content View Version(s) "
|
3677
|
-
msgstr "Actualización
|
3678
|
+
msgstr "Actualización gradual de versiones de la vista de contenido "
|
3678
3679
|
|
3679
3680
|
msgid "Incremental update"
|
3680
3681
|
msgstr "Actualización incremental"
|
@@ -3686,7 +3687,7 @@ msgid "Incremental update specified for composite %{name} version %{version}, bu
|
|
3686
3687
|
msgstr "Actualización incremental especificada para el compuesto %{name} versión %{version}, pero ningún componente actualizado."
|
3687
3688
|
|
3688
3689
|
msgid "Informable Type must be one of the following [ %{list} ]"
|
3689
|
-
msgstr "
|
3690
|
+
msgstr "El tipo informable debe ser uno de los siguientes [ %{list} ]"
|
3690
3691
|
|
3691
3692
|
msgid "Inherit from Repository"
|
3692
3693
|
msgstr "Heredar del repositorio"
|
@@ -3727,7 +3728,7 @@ msgstr "Instalable"
|
|
3727
3728
|
msgid "Installable bugfix/enhancement errata"
|
3728
3729
|
msgstr ""
|
3729
3730
|
|
3730
|
-
msgid "Installable errata are applicable errata that are available in the host's content view
|
3731
|
+
msgid "Installable errata are applicable errata that are available in the host's assigned content view environments."
|
3731
3732
|
msgstr ""
|
3732
3733
|
|
3733
3734
|
msgid "Installable security errata"
|
@@ -3785,7 +3786,7 @@ msgid "Invalid association of the content view id. Content View must match the c
|
|
3785
3786
|
msgstr "Asociación no válida de ID de vista de contenido. La vista de contenido debe coincidir con la versión de la vista de contenido que se está guardando"
|
3786
3787
|
|
3787
3788
|
msgid "Invalid content label: %s"
|
3788
|
-
msgstr "Etiqueta de contenido
|
3789
|
+
msgstr "Etiqueta de contenido inválida: %s"
|
3789
3790
|
|
3790
3791
|
msgid "Invalid content type '%{content_type}' provided. Content types can be one of %{content_types}"
|
3791
3792
|
msgstr "Tipo de contenido no válido '%{content_type}' proporcionado. Los tipos de contenido pueden ser %{content_types}"
|
@@ -3803,7 +3804,7 @@ msgid "Invalid erratum types %{invalid_types} provided. Erratum type can be any
|
|
3803
3804
|
msgstr "Tipos de erratas no válidos %{invalid_types} proporcionados. El tipo de errata puede ser cualquiera de %{valid_types}"
|
3804
3805
|
|
3805
3806
|
msgid "Invalid event_type %s"
|
3806
|
-
msgstr "
|
3807
|
+
msgstr "event_type %s no válido"
|
3807
3808
|
|
3808
3809
|
msgid "Invalid export format provided. Format must be one of %s "
|
3809
3810
|
msgstr ""
|
@@ -3839,10 +3840,10 @@ msgid "Invalid parameters sent. You may have mistyped the address. If you contin
|
|
3839
3840
|
msgstr "Parámetros inválidos enviados. Pudo haber escrito mal la dirección. Si continúa teniendo problemas con esto, por favor contacte al administrador."
|
3840
3841
|
|
3841
3842
|
msgid "Invalid params provided - content_type must be one of %s"
|
3842
|
-
msgstr "Parámetros no válidos
|
3843
|
+
msgstr "Parámetros proporcionados no válidos: content_type debe ser %s"
|
3843
3844
|
|
3844
3845
|
msgid "Invalid params provided - date_type must be one of %s"
|
3845
|
-
msgstr "
|
3846
|
+
msgstr "Los parámetros proporcionados no son válidos: date_type debe ser %s."
|
3846
3847
|
|
3847
3848
|
msgid "Invalid params provided - with_content must be one of %s"
|
3848
3849
|
msgstr ""
|
@@ -3863,7 +3864,7 @@ msgid "Invalid value specified for ignorable content."
|
|
3863
3864
|
msgstr "Valor no válido especificado para contenido ignorable."
|
3864
3865
|
|
3865
3866
|
msgid "Invalid value specified for ignorable content. Permissible values %s"
|
3866
|
-
msgstr "Valor no válido
|
3867
|
+
msgstr "Valor especificado no válido para contenido ignorable. Valores permitidos %s"
|
3867
3868
|
|
3868
3869
|
msgid "Issued"
|
3869
3870
|
msgstr "Publicado"
|
@@ -3965,7 +3966,7 @@ msgid "Kickstart repository ID"
|
|
3965
3966
|
msgstr "ID del repositorio de Kickstart"
|
3966
3967
|
|
3967
3968
|
msgid "Kickstart repository was not set for host '%{host}'"
|
3968
|
-
msgstr "El repositorio Kickstart no
|
3969
|
+
msgstr "El repositorio de Kickstart no estaba configurado para el host '%{host}'"
|
3969
3970
|
|
3970
3971
|
msgid "Label"
|
3971
3972
|
msgstr "Etiqueta"
|
@@ -3998,7 +3999,7 @@ msgid "Last seen"
|
|
3998
3999
|
msgstr ""
|
3999
4000
|
|
4000
4001
|
msgid "Last sync"
|
4001
|
-
msgstr ""
|
4002
|
+
msgstr "Última sincronización"
|
4002
4003
|
|
4003
4004
|
msgid "Last task"
|
4004
4005
|
msgstr ""
|
@@ -4040,10 +4041,10 @@ msgid "Lifecycle Environment"
|
|
4040
4041
|
msgstr "El entorno de ciclo de vida"
|
4041
4042
|
|
4042
4043
|
msgid "Lifecycle Environment %s has associated Activation Keys. Please change or remove the associated Activation Keys before trying to delete this lifecycle environment."
|
4043
|
-
msgstr "El entorno
|
4044
|
+
msgstr "El entorno de ciclo de vida %s ha asociado llaves de activación . Cambie o retire las llaves de activación asociadas antes de intentar borrar este entorno de ciclo de vida."
|
4044
4045
|
|
4045
4046
|
msgid "Lifecycle Environment %s has associated Hosts. Please unregister or move the associated Hosts before trying to delete this lifecycle environment."
|
4046
|
-
msgstr "El entorno
|
4047
|
+
msgstr "El entorno de ciclo de vida %s ha asociado hosts. Cambie o retire los hosts asociados antes de intentar borrar este entorno de ciclo de vida."
|
4047
4048
|
|
4048
4049
|
msgid "Lifecycle Environment ID"
|
4049
4050
|
msgstr "ID de entorno de ciclo de vida"
|
@@ -4226,7 +4227,7 @@ msgid "List of component content view version ids for composite views"
|
|
4226
4227
|
msgstr "Lista de ID de versión de la vista de contenido del componente para las vistas compuestas"
|
4227
4228
|
|
4228
4229
|
msgid "List of content units to ignore while syncing a yum repository. Must be subset of %s"
|
4229
|
-
msgstr "Lista de unidades de contenido
|
4230
|
+
msgstr "Lista de unidades de contenido que se deben ignorar al sincronizar un repositorio yum. Debe ser un subconjunto de %s"
|
4230
4231
|
|
4231
4232
|
msgid "List of enabled repo urls for the repo (Only first is used.)"
|
4232
4233
|
msgstr "Lista de URL de repositorios habilitados para el repositorio (Solo se utiliza la primera.)"
|
@@ -4448,7 +4449,7 @@ msgid "Manual authentication"
|
|
4448
4449
|
msgstr ""
|
4449
4450
|
|
4450
4451
|
msgid "Mark Content Host Statuses as Unknown for %s"
|
4451
|
-
msgstr "Marcar estados de host de contenido como
|
4452
|
+
msgstr "Marcar los estados de host de contenido como Desconocido para %s"
|
4452
4453
|
|
4453
4454
|
msgid "Matching RPMs based on your created filter rule. Remember, RPM filters don't apply to modular RPMs."
|
4454
4455
|
msgstr ""
|
@@ -4466,7 +4467,7 @@ msgid "Maximum download rate when syncing a repository (requests per second). Us
|
|
4466
4467
|
msgstr ""
|
4467
4468
|
|
4468
4469
|
msgid "Maximum number of content hosts exceeded for host collection(s): %s"
|
4469
|
-
msgstr "Se ha superado el número máximo de hosts de contenido para
|
4470
|
+
msgstr "Se ha superado el número máximo de hosts de contenido para las recopilaciones de hosts: %s"
|
4470
4471
|
|
4471
4472
|
msgid "Maximum number of hosts in the host collection"
|
4472
4473
|
msgstr "Número máximo de hosts en la colección de hosts"
|
@@ -4513,7 +4514,7 @@ msgid "Missing activation key!"
|
|
4513
4514
|
msgstr ""
|
4514
4515
|
|
4515
4516
|
msgid "Missing arguments %{substitutions} for %{content_url}"
|
4516
|
-
msgstr "
|
4517
|
+
msgstr "Faltan argumentos para %s."
|
4517
4518
|
|
4518
4519
|
msgid "Model"
|
4519
4520
|
msgstr "Modelado"
|
@@ -4914,7 +4915,7 @@ msgstr ""
|
|
4914
4915
|
msgid "No packages available to install"
|
4915
4916
|
msgstr ""
|
4916
4917
|
|
4917
|
-
msgid "No packages available to install on this host. Please check the host's content view
|
4918
|
+
msgid "No packages available to install on this host. Please check the host's assigned content view environments."
|
4918
4919
|
msgstr ""
|
4919
4920
|
|
4920
4921
|
msgid "No packages removed"
|
@@ -5029,7 +5030,7 @@ msgid "Not added"
|
|
5029
5030
|
msgstr ""
|
5030
5031
|
|
5031
5032
|
msgid "Not all necessary pulp workers running at %s."
|
5032
|
-
msgstr "No todos los trabajadores de
|
5033
|
+
msgstr "No todos los trabajadores de pulp trabajan en %s."
|
5033
5034
|
|
5034
5035
|
msgid "Not installed"
|
5035
5036
|
msgstr "No instalado"
|
@@ -5068,7 +5069,7 @@ msgid "Number to Allocate"
|
|
5068
5069
|
msgstr "Número a asignar"
|
5069
5070
|
|
5070
5071
|
msgid "OS"
|
5071
|
-
msgstr ""
|
5072
|
+
msgstr "OS"
|
5072
5073
|
|
5073
5074
|
msgid "OS restricted to {osRestricted}. If host OS does not match, the repository will not be available on this host."
|
5074
5075
|
msgstr ""
|
@@ -5104,7 +5105,7 @@ msgid "Once the prerequisites are met, select a provider to install katello-host
|
|
5104
5105
|
msgstr ""
|
5105
5106
|
|
5106
5107
|
msgid "One of parameters [ %s ] required but not specified."
|
5107
|
-
msgstr "
|
5108
|
+
msgstr "Se necesita uno de los parámetros [ %s ] pero no está especificado."
|
5108
5109
|
|
5109
5110
|
msgid "One of yum or docker"
|
5110
5111
|
msgstr "Uno de yum o docker"
|
@@ -5242,7 +5243,7 @@ msgid "Package Group Install Timed Out"
|
|
5242
5243
|
msgstr "Instalación de grupo de paquetes expiró"
|
5243
5244
|
|
5244
5245
|
msgid "Package Group Install scheduled by %s"
|
5245
|
-
msgstr "
|
5246
|
+
msgstr "Instalación de grupo de paquetes programada por %s"
|
5246
5247
|
|
5247
5248
|
msgid "Package Group Remove"
|
5248
5249
|
msgstr "Retiro de grupo de paquetes"
|
@@ -5260,13 +5261,13 @@ msgid "Package Group Remove Timed Out"
|
|
5260
5261
|
msgstr "Retiro de grupo de paquetes expiró"
|
5261
5262
|
|
5262
5263
|
msgid "Package Group Remove scheduled by %s"
|
5263
|
-
msgstr "
|
5264
|
+
msgstr "Retiro de grupo de paquetes programado por %s"
|
5264
5265
|
|
5265
5266
|
msgid "Package Group Update"
|
5266
5267
|
msgstr "Actualización de grupo de paquetes"
|
5267
5268
|
|
5268
5269
|
msgid "Package Group Update scheduled by %s"
|
5269
|
-
msgstr "Actualización
|
5270
|
+
msgstr "Actualización de grupo de paquetes programada por %s"
|
5270
5271
|
|
5271
5272
|
msgid "Package Groups"
|
5272
5273
|
msgstr "Grupos de paquetes"
|
@@ -5287,7 +5288,7 @@ msgid "Package Install Timed Out"
|
|
5287
5288
|
msgstr "Instalación de paquete expiró"
|
5288
5289
|
|
5289
5290
|
msgid "Package Install scheduled by %s"
|
5290
|
-
msgstr "Instalación
|
5291
|
+
msgstr "Instalación de paquetes programada por %s"
|
5291
5292
|
|
5292
5293
|
msgid "Package Remove"
|
5293
5294
|
msgstr "Retiro de paquetes"
|
@@ -5305,7 +5306,7 @@ msgid "Package Remove Timed Out"
|
|
5305
5306
|
msgstr "Retiro de paquete expiró"
|
5306
5307
|
|
5307
5308
|
msgid "Package Remove scheduled by %s"
|
5308
|
-
msgstr "
|
5309
|
+
msgstr "Retiro de paquetes programado por %s"
|
5309
5310
|
|
5310
5311
|
msgid "Package Type"
|
5311
5312
|
msgstr ""
|
@@ -5350,7 +5351,7 @@ msgid "Package identifiers to filter content by"
|
|
5350
5351
|
msgstr "Identificadores de paquetes para filtrar el contenido"
|
5351
5352
|
|
5352
5353
|
msgid "Package install failed: \"%{package}\""
|
5353
|
-
msgstr "
|
5354
|
+
msgstr "Instalación de paquete falló"
|
5354
5355
|
|
5355
5356
|
msgid "Package installation: \"%{package}\" "
|
5356
5357
|
msgstr "Instalación del paquete: \"%{package}\" "
|
@@ -5434,7 +5435,7 @@ msgid "Performs an incremental-export of the repositories in library."
|
|
5434
5435
|
msgstr ""
|
5435
5436
|
|
5436
5437
|
msgid "Permission Denied. User '%{user}' does not have permissions to access organization '%{org}'."
|
5437
|
-
msgstr "Permiso denegado. El usuario '%{user}' no tiene
|
5438
|
+
msgstr "Permiso denegado. El usuario '%{user}' no tiene permiso para acceder a la organización '%{org}'."
|
5438
5439
|
|
5439
5440
|
msgid "Physical"
|
5440
5441
|
msgstr "Físico"
|
@@ -5582,7 +5583,7 @@ msgid "Product version"
|
|
5582
5583
|
msgstr "Versión del producto"
|
5583
5584
|
|
5584
5585
|
msgid "Product with ID %s not found in Candlepin. Skipping content import for it."
|
5585
|
-
msgstr "Producto con ID %s no encontrado en Candlepin.
|
5586
|
+
msgstr "Producto con ID %s no encontrado en Candlepin. Saltando la importación de contenido por ese motivo."
|
5586
5587
|
|
5587
5588
|
msgid "Product: '%{product}', Repository: '%{repository}'"
|
5588
5589
|
msgstr ""
|
@@ -5633,7 +5634,7 @@ msgid "Provided Products"
|
|
5633
5634
|
msgstr "Productos proporcionados"
|
5634
5635
|
|
5635
5636
|
msgid "Provided pool with id %s has no upstream entitlement"
|
5636
|
-
msgstr "El
|
5637
|
+
msgstr "El grupo provisto con id %s no tiene derecho de canal ascendente"
|
5637
5638
|
|
5638
5639
|
msgid "Provisioning template IDs"
|
5639
5640
|
msgstr "ID de plantilla de aprovisionamiento"
|
@@ -5690,7 +5691,7 @@ msgid "Pulp bulk load size"
|
|
5690
5691
|
msgstr ""
|
5691
5692
|
|
5692
5693
|
msgid "Pulp database connection issue at %s."
|
5693
|
-
msgstr "Problema de conexión
|
5694
|
+
msgstr "Problema de conexión de la base de datos de Pulp en %s."
|
5694
5695
|
|
5695
5696
|
msgid "Pulp database connection issue."
|
5696
5697
|
msgstr "Problema de conexión a la base de datos Pulp"
|
@@ -5699,13 +5700,13 @@ msgid "Pulp disk space notification"
|
|
5699
5700
|
msgstr "Notificación de espacio en el disco de Pulp"
|
5700
5701
|
|
5701
5702
|
msgid "Pulp does not appear to be running at %s."
|
5702
|
-
msgstr "
|
5703
|
+
msgstr "Pulp no parece estar ejecutándose en %s."
|
5703
5704
|
|
5704
5705
|
msgid "Pulp does not appear to be running."
|
5705
5706
|
msgstr "Pulp no parece estar ejecutándose."
|
5706
5707
|
|
5707
5708
|
msgid "Pulp message bus connection issue at %s."
|
5708
|
-
msgstr "
|
5709
|
+
msgstr "El mensaje Pulp tiene un problema de conexión del bus en %s."
|
5709
5710
|
|
5710
5711
|
msgid "Pulp message bus connection issue."
|
5711
5712
|
msgstr "Problema de conexión de bus de mensaje de Pulp."
|
@@ -5714,7 +5715,7 @@ msgid "Pulp node"
|
|
5714
5715
|
msgstr "Pulp node"
|
5715
5716
|
|
5716
5717
|
msgid "Pulp redis connection issue at %s."
|
5717
|
-
msgstr "
|
5718
|
+
msgstr "Problema de conexión de redistribución de Pulp en %."
|
5718
5719
|
|
5719
5720
|
msgid "Pulp server version"
|
5720
5721
|
msgstr "Versión del servidor Pulp"
|
@@ -5927,7 +5928,7 @@ msgid "Register a host with subscription and information"
|
|
5927
5928
|
msgstr "Registrar un host con suscripción e información"
|
5928
5929
|
|
5929
5930
|
msgid "Register host '%s' before attaching subscriptions"
|
5930
|
-
msgstr "Registrar host '%s' antes de adjuntar suscripciones"
|
5931
|
+
msgstr "Registrar el host '%s' antes de adjuntar las suscripciones"
|
5931
5932
|
|
5932
5933
|
msgid "Registered"
|
5933
5934
|
msgstr "Registrado"
|
@@ -5951,10 +5952,10 @@ msgid "Registration details"
|
|
5951
5952
|
msgstr ""
|
5952
5953
|
|
5953
5954
|
msgid "Registry name pattern results in duplicate container image names for these repositories: %s."
|
5954
|
-
msgstr "El patrón de nombres de registro da como resultado nombres de
|
5955
|
+
msgstr "El patrón de nombres de registro da como resultado nombres duplicados de imágenes de contenedores para estos depósitos: %s."
|
5955
5956
|
|
5956
5957
|
msgid "Registry name pattern results in invalid container image name of member repository '%{name}'"
|
5957
|
-
msgstr "El patrón de
|
5958
|
+
msgstr "El patrón de nombres de registro da como resultado un nombre de imagen no válido de contenedor del repositorio de miembros '%{name}'"
|
5958
5959
|
|
5959
5960
|
msgid "Registry name pattern will result in invalid container image name of member repositories"
|
5960
5961
|
msgstr "El patrón de nombres de registro dará como resultado un nombre de imagen de contenedor no válido de los depósitos de los miembros"
|
@@ -6149,7 +6150,7 @@ msgid "Repository '%(repoName)s' has been enabled."
|
|
6149
6150
|
msgstr "Se ha habilitado el repositorio '%(repoName)s'."
|
6150
6151
|
|
6151
6152
|
msgid "Repository ID"
|
6152
|
-
msgstr ""
|
6153
|
+
msgstr "ID de repositorio"
|
6153
6154
|
|
6154
6155
|
msgid "Repository Id associated with the kickstart repo used for provisioning"
|
6155
6156
|
msgstr "ID del repositorio asociado con el repositorio de kickstart utilizado para el aprovisionamiento"
|
@@ -6170,7 +6171,7 @@ msgid "Repository identifier"
|
|
6170
6171
|
msgstr "Identificador de repositorio"
|
6171
6172
|
|
6172
6173
|
msgid "Repository label '%s' is not associated with content view."
|
6173
|
-
msgstr "La etiqueta
|
6174
|
+
msgstr "La etiqueta del repositorio \"%s\" no está asociada a la vista del contenido."
|
6174
6175
|
|
6175
6176
|
msgid "Repository name"
|
6176
6177
|
msgstr ""
|
@@ -6704,7 +6705,7 @@ msgid "Sending a list of included IDs is not allowed when all items are being se
|
|
6704
6705
|
msgstr ""
|
6705
6706
|
|
6706
6707
|
msgid "Service Level %s"
|
6707
|
-
msgstr "
|
6708
|
+
msgstr "nivel de servicio"
|
6708
6709
|
|
6709
6710
|
msgid "Service Level (SLA)"
|
6710
6711
|
msgstr "Nivel de servicio %s (SLA)"
|
@@ -6893,7 +6894,7 @@ msgid "Sockets"
|
|
6893
6894
|
msgstr "Sockets"
|
6894
6895
|
|
6895
6896
|
msgid "Sockets: %s"
|
6896
|
-
msgstr "
|
6897
|
+
msgstr "Sockets"
|
6897
6898
|
|
6898
6899
|
msgid "Solution"
|
6899
6900
|
msgstr "Solución"
|
@@ -7235,10 +7236,10 @@ msgid "Successfully added %{count} content host(s) to host collection %{host_col
|
|
7235
7236
|
msgstr "Añadido con éxito %{count} host(s) de contenido a la colección de hosts %{host_collection}."
|
7236
7237
|
|
7237
7238
|
msgid "Successfully changed sync plan for %s product(s)"
|
7238
|
-
msgstr "
|
7239
|
+
msgstr "Se ha cambiado correctamente el plan de sincronización para %s productos"
|
7239
7240
|
|
7240
7241
|
msgid "Successfully initiated removal of %s product(s)"
|
7241
|
-
msgstr "
|
7242
|
+
msgstr "Se ha iniciado correctamente la eliminación de %s productos"
|
7242
7243
|
|
7243
7244
|
msgid "Successfully refreshed."
|
7244
7245
|
msgstr ""
|
@@ -7448,7 +7449,7 @@ msgid "The URL to receive a session token from, e.g. used with Automation Hub."
|
|
7448
7449
|
msgstr ""
|
7449
7450
|
|
7450
7451
|
msgid "The action requested on this composite view cannot be performed until all of the component content view versions have been promoted to the target environment: %{env}. This restriction is optional and can be modified in the Administrator -> Settings -> Content page using the restrict_composite_view flag."
|
7451
|
-
msgstr "La acción solicitada en esta vista compuesta no puede
|
7452
|
+
msgstr "La acción solicitada en esta vista compuesta no se puede realizar hasta que todas las versiones de vista de contenido del componente se hayan promovido al entorno de destino: %{env}. Esta restricción es opcional y se puede modificar en la página Administrador -> Configuración -> Contenido con la marca estrict_composite_view."
|
7452
7453
|
|
7453
7454
|
msgid "The actual file contents"
|
7454
7455
|
msgstr "El contenido real del archivo"
|
@@ -7522,7 +7523,7 @@ msgid "The manifest doesn't exist on console.redhat.com. Please create and impor
|
|
7522
7523
|
msgstr ""
|
7523
7524
|
|
7524
7525
|
msgid "The manifest imported within Organization %{subject} is no longer valid. Please import a new manifest."
|
7525
|
-
msgstr "El manifiesto importado
|
7526
|
+
msgstr "El manifiesto importado dentro de la Organización %{subject} ya no es válido. Importe un nuevo manifiesto."
|
7526
7527
|
|
7527
7528
|
msgid "The maximum number of second that Pulp can take to do a single sync operation, e.g., download a single metadata file."
|
7528
7529
|
msgstr ""
|
@@ -7560,7 +7561,7 @@ msgid "The page you are attempting to access requires selecting a specific organ
|
|
7560
7561
|
msgstr "La página a la que intenta acceder requiere seleccionar una organización específica."
|
7561
7562
|
|
7562
7563
|
msgid "The path %{real_path} does not seem to be a valid repository. If you think this is an error, please try refreshing your manifest."
|
7563
|
-
msgstr "La ruta %{real_path} no parece ser un repositorio válido. Si cree que
|
7564
|
+
msgstr "La ruta %{real_path} no parece ser un repositorio válido. Si cree que esto es un error, intente actualizar el manifiesto."
|
7564
7565
|
|
7565
7566
|
msgid "The promotion of %{content_view} to %{environment} has completed. %{count} errata are available to your hosts."
|
7566
7567
|
msgstr "La promoción de %{content_view} a %{environment} ha finalizado. Las erratas de %{count} están a disposición de sus anfitriones."
|
@@ -7605,7 +7606,7 @@ msgid "The subscription is no longer available"
|
|
7605
7606
|
msgstr "La suscripción ya no está disponible"
|
7606
7607
|
|
7607
7608
|
msgid "The synchronization of \"%s\" has completed. Below is a summary of new errata."
|
7608
|
-
msgstr "La sincronización de \"%s\" ha
|
7609
|
+
msgstr "La sincronización de \"%s\" ha completado. Abajo encuentra un resumen de nuevas erratas."
|
7609
7610
|
|
7610
7611
|
msgid "The token key to use for authentication."
|
7611
7612
|
msgstr ""
|
@@ -7668,7 +7669,7 @@ msgid "There was an error retrieving data from the server. Check your connection
|
|
7668
7669
|
msgstr ""
|
7669
7670
|
|
7670
7671
|
msgid "There was an issue with the backend service %s: "
|
7671
|
-
msgstr "
|
7672
|
+
msgstr "Se produjo un error con el servicio de segundo plano %s: "
|
7672
7673
|
|
7673
7674
|
msgid "There's no running synchronization for this smart proxy."
|
7674
7675
|
msgstr "No hay sincronización en marcha para este proxy inteligente."
|
@@ -7721,7 +7722,7 @@ msgstr ""
|
|
7721
7722
|
msgid "This environment is used in one or more multi-environment activation keys. The environment will simply be removed from the multi-environment keys. The content view and lifecycle environment you select here will only apply to single-environment activation keys. See hammer activation-key --help for more details."
|
7722
7723
|
msgstr ""
|
7723
7724
|
|
7724
|
-
msgid "This erratum is not installable because it is not in this host's content view
|
7725
|
+
msgid "This erratum is not installable because it is not in this host's assigned content view environments."
|
7725
7726
|
msgstr ""
|
7726
7727
|
|
7727
7728
|
msgid "This host does not have any Module streams."
|
@@ -7766,9 +7767,6 @@ msgstr "Este no es un repositorio vinculado"
|
|
7766
7767
|
msgid "This page shows the subscriptions available from this organization's subscription manifest. {br} Learn more about your overall subscription usage with the {subscriptionsService}."
|
7767
7768
|
msgstr ""
|
7768
7769
|
|
7769
|
-
msgid "This repository has pending tasks in associated content views. Please wait for the tasks: "
|
7770
|
-
msgstr ""
|
7771
|
-
|
7772
7770
|
msgid "This repository is not suggested. Please see additional %(anchorBegin)sdocumentation%(anchorEnd)s prior to use."
|
7773
7771
|
msgstr "Este repositorio no se sugiere. Consulte la documentación adicional de %(anchorBegin)s%(anchorEnd)s antes de utilizarlo."
|
7774
7772
|
|
@@ -7965,7 +7963,7 @@ msgid "Unable to connect"
|
|
7965
7963
|
msgstr "Incapaz de conectar"
|
7966
7964
|
|
7967
7965
|
msgid "Unable to connect. Got: %s"
|
7968
|
-
msgstr "No se
|
7966
|
+
msgstr "No se pudo establecer la conexión. Se obtuvo: %s."
|
7969
7967
|
|
7970
7968
|
msgid "Unable to create ContentViewEnvironment. Check the logs for more information."
|
7971
7969
|
msgstr ""
|
@@ -8013,7 +8011,7 @@ msgid "Unable to refresh any alternate content source. You either do not have th
|
|
8013
8011
|
msgstr ""
|
8014
8012
|
|
8015
8013
|
msgid "Unable to send errata e-mail notification: %{error}"
|
8016
|
-
msgstr "No se puede enviar
|
8014
|
+
msgstr "No se puede enviar una notificación por correo electrónico de erratas: %{error}"
|
8017
8015
|
|
8018
8016
|
msgid "Unable to sync repo. This repository does not have a feed url."
|
8019
8017
|
msgstr "No se pudo sincronizar el repositorio. Este repositorio no tiene una URL de fuente."
|
@@ -8058,7 +8056,7 @@ msgid "Unlimited"
|
|
8058
8056
|
msgstr "Ilimitado"
|
8059
8057
|
|
8060
8058
|
msgid "Unregister host %s before assigning an organization"
|
8061
|
-
msgstr "
|
8059
|
+
msgstr "Cancelar el registro del host %s antes de asignar una organización"
|
8062
8060
|
|
8063
8061
|
msgid "Unregister the host as a subscription consumer"
|
8064
8062
|
msgstr "Cancelar el registro del host como consumidor de suscripción"
|
@@ -8091,7 +8089,7 @@ msgid "Update Content Overrides"
|
|
8091
8089
|
msgstr "Actualizar anulaciones de contenidos"
|
8092
8090
|
|
8093
8091
|
msgid "Update Content Overrides to %s"
|
8094
|
-
msgstr "Actualizar
|
8092
|
+
msgstr "Actualizar anulaciones de contenidos para %s"
|
8095
8093
|
|
8096
8094
|
msgid "Update Upstream Subscription"
|
8097
8095
|
msgstr "Actualizar suscripción de canal ascendente"
|
@@ -8166,7 +8164,7 @@ msgid "Update release version for host"
|
|
8166
8164
|
msgstr "Actualizar versión de lanzamiento para el host"
|
8167
8165
|
|
8168
8166
|
msgid "Update release version for host %s"
|
8169
|
-
msgstr "Actualizar
|
8167
|
+
msgstr "Actualizar versión de lanzamiento para el host"
|
8170
8168
|
|
8171
8169
|
msgid "Update services requiring restart"
|
8172
8170
|
msgstr "La actualización de servicios requiere el reinicio"
|
@@ -8553,10 +8551,10 @@ msgid "Yes"
|
|
8553
8551
|
msgstr "Sí"
|
8554
8552
|
|
8555
8553
|
msgid "You are not allowed to promote to Environments %s"
|
8556
|
-
msgstr "No
|
8554
|
+
msgstr "No tiene permisos para promoverse a entornos %s"
|
8557
8555
|
|
8558
8556
|
msgid "You are not allowed to publish Content View %s"
|
8559
|
-
msgstr "No
|
8557
|
+
msgstr "No tiene permiso para publicar vista de contenido %s"
|
8560
8558
|
|
8561
8559
|
msgid "You can check sync status for repositories only in the library lifecycle environment.'"
|
8562
8560
|
msgstr "Solo puede comprobar el estado de la sincronización de los repositorios en el entorno del ciclo de vida de la biblioteca.'"
|
@@ -8589,13 +8587,13 @@ msgid "You currently have no content views to display"
|
|
8589
8587
|
msgstr ""
|
8590
8588
|
|
8591
8589
|
msgid "You do not have permissions to delete %s"
|
8592
|
-
msgstr "No
|
8590
|
+
msgstr "No tiene permisos para borrar %s"
|
8593
8591
|
|
8594
8592
|
msgid "You have not set a default organization on the user %s."
|
8595
|
-
msgstr "No ha establecido una organización
|
8593
|
+
msgstr "No ha establecido una organización predeterminada en el usuario %s."
|
8596
8594
|
|
8597
8595
|
msgid "You have subscriptions expiring within %s days"
|
8598
|
-
msgstr "Tiene suscripciones que vencen
|
8596
|
+
msgstr "Tiene suscripciones que vencen dentro de %s días"
|
8599
8597
|
|
8600
8598
|
msgid "You have unsaved changes. Do you want to exit without saving your changes?"
|
8601
8599
|
msgstr "Tienes cambios no guardados. ¿Quiere salir sin guardar sus cambios?"
|
@@ -8604,16 +8602,16 @@ msgid "You must select at least one host."
|
|
8604
8602
|
msgstr ""
|
8605
8603
|
|
8606
8604
|
msgid "You were not allowed to add %s"
|
8607
|
-
msgstr "No se le
|
8605
|
+
msgstr "No se le ha permitido añadir %s"
|
8608
8606
|
|
8609
8607
|
msgid "You were not allowed to change sync plan for %s"
|
8610
|
-
msgstr "No se le
|
8608
|
+
msgstr "No se le ha permitido cambiar el plan de sincronización para %s"
|
8611
8609
|
|
8612
8610
|
msgid "You were not allowed to delete %s"
|
8613
|
-
msgstr "No se le
|
8611
|
+
msgstr "No se le ha permitido borrar %s"
|
8614
8612
|
|
8615
8613
|
msgid "You were not allowed to sync %s"
|
8616
|
-
msgstr "No se le
|
8614
|
+
msgstr "No se le ha permitido sincronizar %s"
|
8617
8615
|
|
8618
8616
|
msgid "You're making changes to %(entitlementCount)s entitlement(s)"
|
8619
8617
|
msgstr "Va a modificar los derechos de %(entitlementCount)s "
|
@@ -8793,7 +8791,7 @@ msgid "cannot be less than one"
|
|
8793
8791
|
msgstr "no puede ser menor que uno"
|
8794
8792
|
|
8795
8793
|
msgid "cannot be lower than current usage count (%s)"
|
8796
|
-
msgstr "
|
8794
|
+
msgstr "No puede ser inferior que el conteo de uso actual (%s)"
|
8797
8795
|
|
8798
8796
|
msgid "cannot be nil"
|
8799
8797
|
msgstr "No puede ser nulo"
|
@@ -9012,7 +9010,7 @@ msgid "filter only environments containing this name"
|
|
9012
9010
|
msgstr "filtrar solo entornos que contengan este nombre"
|
9013
9011
|
|
9014
9012
|
msgid "for repository '%{name}' is not unique and cannot be created in '%{env}'. Its Container Repository Name (%{container_name}) conflicts with an existing repository. Consider changing the Lifecycle Environment's Registry Name Pattern to something more specific."
|
9015
|
-
msgstr "para el repositorio '%{name}' no es único y no puede ser creado en '%{env}'. Su
|
9013
|
+
msgstr "para el repositorio '%{name}' no es único y no puede ser creado en '%{env}'. Su nombre de repositorio de contenedores (%{container_name}) entra en conflicto con un repositorio existente. Considere la posibilidad de cambiar el patrón de nombre de registro del entorno del ciclo de vida a algo más específico."
|
9016
9014
|
|
9017
9015
|
msgid "force content view promotion and bypass lifecycle environment restriction"
|
9018
9016
|
msgstr "forzar promoción de vista de contenido e ignorar la restricción del entorno de ciclo de vida"
|
@@ -9033,7 +9031,7 @@ msgid "here"
|
|
9033
9031
|
msgstr ""
|
9034
9032
|
|
9035
9033
|
msgid "host"
|
9036
|
-
msgstr ""
|
9034
|
+
msgstr "huésped"
|
9037
9035
|
|
9038
9036
|
msgid "host collection name to filter by"
|
9039
9037
|
msgstr "nombre de colección de hosts que va a filtrar"
|
@@ -9096,7 +9094,7 @@ msgid "interpret specified object to return only Repositories that can be associ
|
|
9096
9094
|
msgstr "interpretar que el objeto especificado muestra solo los repositorios que pueden asociarse con el objeto especificado. Solo se admiten 'content_view' y 'content_view_version'."
|
9097
9095
|
|
9098
9096
|
msgid "invalid container image name"
|
9099
|
-
msgstr "
|
9097
|
+
msgstr ""
|
9100
9098
|
|
9101
9099
|
msgid "invalid: Repositories can only require one OS version."
|
9102
9100
|
msgstr ""
|
@@ -9174,7 +9172,7 @@ msgid "must be a positive integer value."
|
|
9174
9172
|
msgstr "Debe ser un valor entero positivo."
|
9175
9173
|
|
9176
9174
|
msgid "must be one of the following: %s"
|
9177
|
-
msgstr "debe ser uno de
|
9175
|
+
msgstr "debe ser uno de lo siguiente: %s"
|
9178
9176
|
|
9179
9177
|
msgid "must be one of: %s"
|
9180
9178
|
msgstr ""
|
@@ -9306,7 +9304,7 @@ msgid "product numeric identifier"
|
|
9306
9304
|
msgstr "identificador numérico de producto"
|
9307
9305
|
|
9308
9306
|
msgid "register_hostname_fact set for %s, but no fact found, or was localhost."
|
9309
|
-
msgstr "register_hostname_fact
|
9307
|
+
msgstr "se estableció register_hostname_fact para %s, pero no se encontró un evento ni era localhost."
|
9310
9308
|
|
9311
9309
|
msgid "removing package group..."
|
9312
9310
|
msgstr "Retirando grupo de paquetes..."
|
@@ -9402,7 +9400,7 @@ msgid "the documentation."
|
|
9402
9400
|
msgstr ""
|
9403
9401
|
|
9404
9402
|
msgid "the following attributes can not be updated for the Red Hat provider: [ %s ]"
|
9405
|
-
msgstr "
|
9403
|
+
msgstr "Los siguientes atributos no pueden ser actualizados para el proveedor de Red Hat: [ %s ]"
|
9406
9404
|
|
9407
9405
|
msgid "the host"
|
9408
9406
|
msgstr ""
|
@@ -9429,7 +9427,7 @@ msgid "types of filters"
|
|
9429
9427
|
msgstr "tipos de filtros"
|
9430
9428
|
|
9431
9429
|
msgid "unknown permission for %s"
|
9432
|
-
msgstr "
|
9430
|
+
msgstr "permisos desconocidos para %s"
|
9433
9431
|
|
9434
9432
|
msgid "unlimited"
|
9435
9433
|
msgstr ""
|