jekyll-localization 0.1.2 → 0.1.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
data/COPYING CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  = License for jekyll-localization
2
2
 
3
- GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
4
- Version 3, 29 June 2007
3
+ GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
4
+ Version 3, 19 November 2007
5
5
 
6
6
  Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
7
7
  Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
@@ -9,17 +9,15 @@
9
9
 
10
10
  Preamble
11
11
 
12
- The GNU General Public License is a free, copyleft license for
13
- software and other kinds of works.
12
+ The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
13
+ software and other kinds of works, specifically designed to ensure
14
+ cooperation with the community in the case of network server software.
14
15
 
15
16
  The licenses for most software and other practical works are designed
16
17
  to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
17
- the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
18
+ our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
18
19
  share and change all versions of a program--to make sure it remains free
19
- software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
20
- GNU General Public License for most of our software; it applies also to
21
- any other work released this way by its authors. You can apply it to
22
- your programs, too.
20
+ software for all its users.
23
21
 
24
22
  When we speak of free software, we are referring to freedom, not
25
23
  price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
@@ -28,44 +26,34 @@
28
26
  want it, that you can change the software or use pieces of it in new
29
27
  free programs, and that you know you can do these things.
30
28
 
31
- To protect your rights, we need to prevent others from denying you
32
- these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
33
- certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
34
- you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
35
-
36
- For example, if you distribute copies of such a program, whether
37
- gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
38
- freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
39
- or can get the source code. And you must show them these terms so they
40
- know their rights.
41
-
42
- Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
43
- (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
44
- giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
45
-
46
- For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
47
- that there is no warranty for this free software. For both users' and
48
- authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
49
- changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
50
- authors of previous versions.
51
-
52
- Some devices are designed to deny users access to install or run
53
- modified versions of the software inside them, although the manufacturer
54
- can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
55
- protecting users' freedom to change the software. The systematic
56
- pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
57
- use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
58
- have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
59
- products. If such problems arise substantially in other domains, we
60
- stand ready to extend this provision to those domains in future versions
61
- of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
62
-
63
- Finally, every program is threatened constantly by software patents.
64
- States should not allow patents to restrict development and use of
65
- software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
66
- avoid the special danger that patents applied to a free program could
67
- make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
68
- patents cannot be used to render the program non-free.
29
+ Developers that use our General Public Licenses protect your rights
30
+ with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
31
+ you this License which gives you legal permission to copy, distribute
32
+ and/or modify the software.
33
+
34
+ A secondary benefit of defending all users' freedom is that
35
+ improvements made in alternate versions of the program, if they
36
+ receive widespread use, become available for other developers to
37
+ incorporate. Many developers of free software are heartened and
38
+ encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
39
+ software used on network servers, this result may fail to come about.
40
+ The GNU General Public License permits making a modified version and
41
+ letting the public access it on a server without ever releasing its
42
+ source code to the public.
43
+
44
+ The GNU Affero General Public License is designed specifically to
45
+ ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
46
+ to the community. It requires the operator of a network server to
47
+ provide the source code of the modified version running there to the
48
+ users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
49
+ a publicly accessible server, gives the public access to the source
50
+ code of the modified version.
51
+
52
+ An older license, called the Affero General Public License and
53
+ published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
54
+ a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
55
+ released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
56
+ this license.
69
57
 
70
58
  The precise terms and conditions for copying, distribution and
71
59
  modification follow.
@@ -74,7 +62,7 @@
74
62
 
75
63
  0. Definitions.
76
64
 
77
- "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
65
+ "This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
78
66
 
79
67
  "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
80
68
  works, such as semiconductor masks.
@@ -551,35 +539,45 @@
551
539
  the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
552
540
  License would be to refrain entirely from conveying the Program.
553
541
 
554
- 13. Use with the GNU Affero General Public License.
542
+ 13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
543
+
544
+ Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
545
+ Program, your modified version must prominently offer all users
546
+ interacting with it remotely through a computer network (if your version
547
+ supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
548
+ Source of your version by providing access to the Corresponding Source
549
+ from a network server at no charge, through some standard or customary
550
+ means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
551
+ shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
552
+ of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
553
+ following paragraph.
555
554
 
556
555
  Notwithstanding any other provision of this License, you have
557
556
  permission to link or combine any covered work with a work licensed
558
- under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
557
+ under version 3 of the GNU General Public License into a single
559
558
  combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
560
559
  License will continue to apply to the part which is the covered work,
561
- but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
562
- section 13, concerning interaction through a network will apply to the
563
- combination as such.
560
+ but the work with which it is combined will remain governed by version
561
+ 3 of the GNU General Public License.
564
562
 
565
563
  14. Revised Versions of this License.
566
564
 
567
565
  The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
568
- the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
569
- be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
566
+ the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
567
+ will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
570
568
  address new problems or concerns.
571
569
 
572
570
  Each version is given a distinguishing version number. If the
573
- Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
571
+ Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
574
572
  Public License "or any later version" applies to it, you have the
575
573
  option of following the terms and conditions either of that numbered
576
574
  version or of any later version published by the Free Software
577
575
  Foundation. If the Program does not specify a version number of the
578
- GNU General Public License, you may choose any version ever published
576
+ GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
579
577
  by the Free Software Foundation.
580
578
 
581
579
  If the Program specifies that a proxy can decide which future
582
- versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
580
+ versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
583
581
  public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
584
582
  to choose that version for the Program.
585
583
 
@@ -637,40 +635,29 @@
637
635
  Copyright (C) <year> <name of author>
638
636
 
639
637
  This program is free software: you can redistribute it and/or modify
640
- it under the terms of the GNU General Public License as published by
638
+ it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
641
639
  the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
642
640
  (at your option) any later version.
643
641
 
644
642
  This program is distributed in the hope that it will be useful,
645
643
  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
646
644
  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
647
- GNU General Public License for more details.
645
+ GNU Affero General Public License for more details.
648
646
 
649
- You should have received a copy of the GNU General Public License
647
+ You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
650
648
  along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
651
649
 
652
650
  Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
653
651
 
654
- If the program does terminal interaction, make it output a short
655
- notice like this when it starts in an interactive mode:
656
-
657
- <program> Copyright (C) <year> <name of author>
658
- This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
659
- This is free software, and you are welcome to redistribute it
660
- under certain conditions; type `show c' for details.
661
-
662
- The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
663
- parts of the General Public License. Of course, your program's commands
664
- might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
652
+ If your software can interact with users remotely through a computer
653
+ network, you should also make sure that it provides a way for users to
654
+ get its source. For example, if your program is a web application, its
655
+ interface could display a "Source" link that leads users to an archive
656
+ of the code. There are many ways you could offer source, and different
657
+ solutions will be better for different programs; see section 13 for the
658
+ specific requirements.
665
659
 
666
660
  You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
667
661
  if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
668
- For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
662
+ For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
669
663
  <http://www.gnu.org/licenses/>.
670
-
671
- The GNU General Public License does not permit incorporating your program
672
- into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
673
- may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
674
- the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
675
- Public License instead of this License. But first, please read
676
- <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
data/ChangeLog CHANGED
@@ -1,5 +1,18 @@
1
1
  = Revision history for jekyll-localization
2
2
 
3
+ == 0.1.3 [2011-05-30]
4
+
5
+ * Switched license to Affero GPL.
6
+ * Localization of the date_to_string and date_to_long_string filters.
7
+
8
+ == 0.1.2 [2011-04-19]
9
+
10
+ * Added native_lang and translate_lang helpers.
11
+
12
+ == 0.1.1 [2011-04-12]
13
+
14
+ * Remember actual content language.
15
+
3
16
  == 0.1.0 [2011-03-09]
4
17
 
5
18
  * Added Jekyll::Localization::HUMAN_LANGUAGES and corresponding helper.
data/README CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
2
2
 
3
3
  == VERSION
4
4
 
5
- This documentation refers to jekyll-localization version 0.1.2
5
+ This documentation refers to jekyll-localization version 0.1.3
6
6
 
7
7
 
8
8
  == DESCRIPTION
@@ -32,9 +32,9 @@ Jekyll::Localization::HUMAN_LANGUAGES accordingly!
32
32
  == LINKS
33
33
 
34
34
  <b></b>
35
- Documentation:: <http://rdoc.info/projects/blackwinter/jekyll-localization>
36
- Source code:: <http://github.com/blackwinter/jekyll-localization>
37
- RubyGem:: <http://rubygems.org/gems/jekyll-localization>
35
+ Documentation:: http://rdoc.info/projects/blackwinter/jekyll-localization
36
+ Source code:: http://github.com/blackwinter/jekyll-localization
37
+ RubyGem:: http://rubygems.org/gems/jekyll-localization
38
38
 
39
39
 
40
40
  == AUTHORS
@@ -48,14 +48,15 @@ RubyGem:: <http://rubygems.org/gems/jekyll-localization>
48
48
  Copyright (C) 2010-2011 University of Cologne,
49
49
  Albertus-Magnus-Platz, 50923 Cologne, Germany
50
50
 
51
- jekyll-localization is free software: you can redistribute it and/or modify it under
52
- the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
53
- Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later
54
- version.
51
+ jekyll-localization is free software: you can redistribute it and/or modify it
52
+ under the terms of the GNU Affero General Public License as published by the
53
+ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option)
54
+ any later version.
55
55
 
56
- jekyll-localization is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
57
- ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
58
- FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
56
+ jekyll-localization is distributed in the hope that it will be useful, but
57
+ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
58
+ FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License
59
+ for more details.
59
60
 
60
- You should have received a copy of the GNU General Public License along with
61
- jekyll-localization. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
61
+ You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along
62
+ with jekyll-localization. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
@@ -12,17 +12,17 @@
12
12
  # Jens Wille <jens.wille@uni-koeln.de> #
13
13
  # #
14
14
  # jekyll-localization is free software; you can redistribute it and/or modify #
15
- # it under the terms of the GNU General Public License as published by the #
16
- # Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your #
15
+ # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by #
16
+ # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your #
17
17
  # option) any later version. #
18
18
  # #
19
19
  # jekyll-localization is distributed in the hope that it will be useful, but #
20
20
  # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY #
21
- # or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for #
22
- # more details. #
21
+ # or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public #
22
+ # License for more details. #
23
23
  # #
24
- # You should have received a copy of the GNU General Public License along #
25
- # with jekyll-localization. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. #
24
+ # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License #
25
+ # along with jekyll-localization. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. #
26
26
  # #
27
27
  ###############################################################################
28
28
  #++
@@ -44,6 +44,16 @@ module Jekyll
44
44
  'fr' => %w[French Französisch Français]
45
45
  }
46
46
 
47
+ MONTH_LONG = {
48
+ 'de' => %w[Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember],
49
+ 'fr' => %w[janvier février mars avril mai juin juillet août septembre octobre novembre décembre]
50
+ }
51
+
52
+ MONTH_SHORT = {
53
+ 'de' => %w[Jan Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez],
54
+ 'fr' => %w[janv fév mars avr mai juin juil août sept oct nov déc]
55
+ }
56
+
47
57
  # What is considered a language extension
48
58
  LANG_EXT_RE = %r{\.([a-z]{2})}
49
59
 
@@ -251,6 +261,33 @@ module Jekyll
251
261
 
252
262
  alias_method :tl, :translate_lang
253
263
 
264
+ alias_method :_localization_original_date_to_string, :date_to_string
265
+
266
+ # Overwrites the original method to generate localized date strings.
267
+ def date_to_string(date, lang = lang)
268
+ local_date_string(date, false, lang)
269
+ end
270
+
271
+ alias_method :_localization_original_date_to_long_string, :date_to_long_string
272
+
273
+ # Overwrites the original method to generate localized date strings.
274
+ def date_to_long_string(date, lang = lang)
275
+ local_date_string(date, true, lang)
276
+ end
277
+
278
+ def local_date_string(date, long, lang)
279
+ format = "%d#{'.' if lang == 'de'} month#{'.' if lang == 'fr' && !long} %Y"
280
+
281
+ if Localization::LANGUAGES.include?(lang) && lang != 'en'
282
+ month = long ? Localization::MONTH_LONG[lang][date.month - 1]:
283
+ Localization::MONTH_SHORT[lang][date.month - 1]
284
+ else
285
+ month = long ? '%B' : '%b'
286
+ end
287
+
288
+ date.strftime(format.sub(/month/, month))
289
+ end
290
+
254
291
  end
255
292
 
256
293
  end
@@ -6,7 +6,7 @@ module Jekyll
6
6
 
7
7
  MAJOR = 0
8
8
  MINOR = 1
9
- TINY = 2
9
+ TINY = 3
10
10
 
11
11
  class << self
12
12
 
metadata CHANGED
@@ -1,13 +1,13 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: jekyll-localization
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- hash: 31
4
+ hash: 29
5
5
  prerelease:
6
6
  segments:
7
7
  - 0
8
8
  - 1
9
- - 2
10
- version: 0.1.2
9
+ - 3
10
+ version: 0.1.3
11
11
  platform: ruby
12
12
  authors:
13
13
  - Jens Wille
@@ -16,7 +16,7 @@ autorequire:
16
16
  bindir: bin
17
17
  cert_chain: []
18
18
 
19
- date: 2011-04-19 00:00:00 Z
19
+ date: 2011-05-31 00:00:00 Z
20
20
  dependencies:
21
21
  - !ruby/object:Gem::Dependency
22
22
  name: jekyll-rendering
@@ -45,24 +45,24 @@ extra_rdoc_files:
45
45
  - COPYING
46
46
  - ChangeLog
47
47
  files:
48
- - lib/jekyll/localization.rb
49
48
  - lib/jekyll/localization/version.rb
50
- - README
51
- - ChangeLog
49
+ - lib/jekyll/localization.rb
52
50
  - Rakefile
53
51
  - COPYING
52
+ - ChangeLog
53
+ - README
54
54
  homepage: http://github.com/blackwinter/jekyll-localization
55
55
  licenses: []
56
56
 
57
57
  post_install_message:
58
58
  rdoc_options:
59
- - --charset
60
- - UTF-8
59
+ - --line-numbers
61
60
  - --title
62
- - jekyll-localization Application documentation (v0.1.2)
61
+ - jekyll-localization Application documentation (v0.1.3)
63
62
  - --main
64
63
  - README
65
- - --line-numbers
64
+ - --charset
65
+ - UTF-8
66
66
  - --all
67
67
  require_paths:
68
68
  - lib
@@ -87,7 +87,7 @@ required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
87
87
  requirements: []
88
88
 
89
89
  rubyforge_project:
90
- rubygems_version: 1.7.2
90
+ rubygems_version: 1.8.4
91
91
  signing_key:
92
92
  specification_version: 3
93
93
  summary: Jekyll plugin that adds localization features to the rendering engine.