gettext 3.2.4 → 3.2.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (60) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/doc/text/news.md +11 -0
  3. data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +51 -5
  4. data/lib/gettext/version.rb +1 -1
  5. data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  6. data/po/bg/gettext.edit.po +1 -1
  7. data/po/bg/gettext.po +2 -2
  8. data/po/bs/gettext.edit.po +1 -1
  9. data/po/bs/gettext.po +2 -2
  10. data/po/ca/gettext.edit.po +1 -1
  11. data/po/ca/gettext.po +2 -2
  12. data/po/cs/gettext.edit.po +1 -1
  13. data/po/cs/gettext.po +2 -2
  14. data/po/de/gettext.edit.po +1 -1
  15. data/po/de/gettext.po +2 -2
  16. data/po/el/gettext.edit.po +1 -1
  17. data/po/el/gettext.po +2 -2
  18. data/po/eo/gettext.edit.po +1 -1
  19. data/po/eo/gettext.po +2 -2
  20. data/po/es/gettext.edit.po +1 -1
  21. data/po/es/gettext.po +2 -2
  22. data/po/et/gettext.edit.po +1 -1
  23. data/po/et/gettext.po +2 -2
  24. data/po/fr/gettext.edit.po +1 -1
  25. data/po/fr/gettext.po +2 -2
  26. data/po/gettext.pot +5 -5
  27. data/po/hr/gettext.edit.po +1 -1
  28. data/po/hr/gettext.po +2 -2
  29. data/po/hu/gettext.edit.po +1 -1
  30. data/po/hu/gettext.po +2 -2
  31. data/po/it/gettext.edit.po +1 -1
  32. data/po/it/gettext.po +2 -2
  33. data/po/ja/gettext.edit.po +2 -2
  34. data/po/ja/gettext.po +3 -3
  35. data/po/ko/gettext.edit.po +1 -1
  36. data/po/ko/gettext.po +2 -2
  37. data/po/lv/gettext.edit.po +1 -1
  38. data/po/lv/gettext.po +2 -2
  39. data/po/nb/gettext.edit.po +1 -1
  40. data/po/nb/gettext.po +2 -2
  41. data/po/nl/gettext.edit.po +1 -1
  42. data/po/nl/gettext.po +2 -2
  43. data/po/pt_BR/gettext.edit.po +1 -1
  44. data/po/pt_BR/gettext.po +2 -2
  45. data/po/ru/gettext.edit.po +1 -1
  46. data/po/ru/gettext.po +2 -2
  47. data/po/sr/gettext.edit.po +1 -1
  48. data/po/sr/gettext.po +2 -2
  49. data/po/sv/gettext.edit.po +1 -1
  50. data/po/sv/gettext.po +2 -2
  51. data/po/uk/gettext.edit.po +1 -1
  52. data/po/uk/gettext.po +2 -2
  53. data/po/vi/gettext.edit.po +1 -1
  54. data/po/vi/gettext.po +2 -2
  55. data/po/zh/gettext.edit.po +1 -1
  56. data/po/zh/gettext.po +2 -2
  57. data/po/zh_TW/gettext.edit.po +1 -1
  58. data/po/zh_TW/gettext.po +2 -2
  59. data/test/po/_.pot +19 -19
  60. metadata +3 -3
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA1:
3
- metadata.gz: bac2fd859011e8ae4d00beeb2e6dd710f29800c8
4
- data.tar.gz: c23300fe99fb48180e4c076bfd521b4cfbbeacdc
3
+ metadata.gz: 54735f2b480a55646065bb2e0241c8d99800f80e
4
+ data.tar.gz: 804a5002865ff3c4e88eca8593b21e1339fc89b0
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: a3db533e9c26b4e18a12a60197df1d40aa165182c0ffc28a16951695e5bfd756dc7147a6ef7e02f1e37360521fee8ec61ad0f549c037a0c3d5136c2588a647ab
7
- data.tar.gz: ac6356ad3dc58df6c2a67e26a4a657d0c078f97ba97d9f16c89f03bf1746fdbf8f6c967c5df59b9f7d5352c0a7d14101b21ea07e15c847503a34f2e5334433ac
6
+ metadata.gz: 941787a39f926e63f318458a690ffaa8c6944809790469c6c39af669ffcf839b0397eb7c919b82e11502be75f5f8de1fe2ae258a3fd8efa17c740417c130a646
7
+ data.tar.gz: f6fb3dbc133af4b7878add9349cae32bf6fc5c8a9ebdb46019fb5dfa101248be2eeac5c7ef82142f6e896d5d370b7e62e4076c0cb30ac7ea2f51eff610ab4669
@@ -1,5 +1,16 @@
1
1
  # News
2
2
 
3
+ ## 3.2.5: 2017-12-14 {#version-3-2-5}
4
+
5
+ ### Improvements
6
+
7
+ * Stop to use `eval`.
8
+ [GitHub#56][Reported by Michaël Hoste]
9
+
10
+ ### Thanks
11
+
12
+ * Michaël Hoste
13
+
3
14
  ## 3.2.4: 2017-08-13 {#version-3-2-4}
4
15
 
5
16
  ### Fixes
@@ -16,8 +16,58 @@ require "irb/ruby-lex"
16
16
  require "stringio"
17
17
  require "gettext/po_entry"
18
18
 
19
+ require "ripper"
20
+
19
21
  module GetText
20
22
  class RubyLexX < RubyLex # :nodoc: all
23
+ class StringExtractor < Ripper::Filter
24
+ def initialize(*args)
25
+ super
26
+ @string_mark_stack = []
27
+ end
28
+
29
+ def on_default(event, token, output)
30
+ case event
31
+ when :on_tstring_content
32
+ if @string_mark_stack.last == "\""
33
+ output << token.gsub(/\\./) do |data|
34
+ case data
35
+ when "\\n"
36
+ "\n"
37
+ when "\\t"
38
+ "\t"
39
+ when "\\\\"
40
+ "\\"
41
+ when "\\\""
42
+ "\""
43
+ when "\\\#"
44
+ "#"
45
+ else
46
+ data
47
+ end
48
+ end
49
+ else
50
+ output << token
51
+ end
52
+ when :on_tstring_beg
53
+ unless @string_mark_stack.empty?
54
+ output << token
55
+ end
56
+ @string_mark_stack << token
57
+ when :on_tstring_end
58
+ @string_mark_stack.pop
59
+ unless @string_mark_stack.empty?
60
+ output << token
61
+ end
62
+ else
63
+ unless @string_mark_stack.empty?
64
+ output << token.to_s
65
+ end
66
+ end
67
+ output
68
+ end
69
+ end
70
+
21
71
  # Parser#parse resemlbes RubyLex#lex
22
72
  def parse
23
73
  until ( (tk = token).kind_of?(RubyToken::TkEND_OF_SCRIPT) && !@continue or tk.nil? )
@@ -34,11 +84,7 @@ module GetText
34
84
  if @here_header
35
85
  s = s.sub(/\A.*?\n/, "").sub(/^.*\n\Z/, "")
36
86
  else
37
- begin
38
- s = eval(s)
39
- rescue Exception
40
- # Do nothing.
41
- end
87
+ s = StringExtractor.new(s).parse("")
42
88
  end
43
89
 
44
90
  tk.value = s
@@ -9,5 +9,5 @@
9
9
  =end
10
10
 
11
11
  module GetText
12
- VERSION = "3.2.4"
12
+ VERSION = "3.2.5"
13
13
  end
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
188
188
  msgstr "Файлът '%s' съществува."
189
189
 
190
190
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
191
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
191
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
192
192
  msgstr ""
193
193
 
194
194
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
156
156
  msgstr "Файлът '%s' съществува."
157
157
 
158
158
  msgid ""
159
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
160
- "s usable."
159
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
160
+ "usable."
161
161
  msgstr ""
162
162
 
163
163
  msgid "file '%s' has already existed."
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
190
190
  msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
191
191
 
192
192
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
193
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
193
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
194
194
  msgstr ""
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -158,8 +158,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
158
158
  msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
159
159
 
160
160
  msgid ""
161
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
162
- "s usable."
161
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
162
+ "usable."
163
163
  msgstr ""
164
164
 
165
165
  msgid "file '%s' has already existed."
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
188
188
  msgstr "El fitxer '%s' ja existeix"
189
189
 
190
190
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
191
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
191
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
192
192
  msgstr ""
193
193
 
194
194
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -158,8 +158,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
158
158
  msgstr "El fitxer '%s' ja existeix"
159
159
 
160
160
  msgid ""
161
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
162
- "s usable."
161
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
162
+ "usable."
163
163
  msgstr ""
164
164
 
165
165
  msgid "file '%s' has already existed."
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
192
192
  msgstr "Soubor '%s' již existoval."
193
193
 
194
194
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
195
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
195
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
196
196
  msgstr ""
197
197
 
198
198
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -160,8 +160,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
160
160
  msgstr "Soubor '%s' již existoval."
161
161
 
162
162
  msgid ""
163
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
164
- "s usable."
163
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
164
+ "usable."
165
165
  msgstr ""
166
166
 
167
167
  msgid "file '%s' has already existed."
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
197
197
  msgstr "Die Datei »%s« existierte bereits."
198
198
 
199
199
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
200
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
200
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
201
201
  msgstr ""
202
202
 
203
203
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
165
165
  msgstr "Die Datei »%s« existierte bereits."
166
166
 
167
167
  msgid ""
168
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
169
- "s usable."
168
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
169
+ "usable."
170
170
  msgstr ""
171
171
 
172
172
  #, fuzzy
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
193
193
  msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει."
194
194
 
195
195
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
196
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
196
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
197
197
  msgstr ""
198
198
 
199
199
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
161
161
  msgstr "Το αρχείο '%s' προϋπάρχει."
162
162
 
163
163
  msgid ""
164
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
165
- "s usable."
164
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
165
+ "usable."
166
166
  msgstr ""
167
167
 
168
168
  #, fuzzy
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
195
195
  msgstr "Dosiero '%s' jam ekzistas."
196
196
 
197
197
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
198
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
198
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
199
199
  msgstr ""
200
200
 
201
201
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
163
163
  msgstr "Dosiero '%s' jam ekzistas."
164
164
 
165
165
  msgid ""
166
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
167
- "s usable."
166
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
167
+ "usable."
168
168
  msgstr ""
169
169
 
170
170
  #, fuzzy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "El fichero '%s' ya ha existido"
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -164,8 +164,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
164
164
  msgstr "El fichero '%s' ya ha existido"
165
165
 
166
166
  msgid ""
167
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
168
- "s usable."
167
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
168
+ "usable."
169
169
  msgstr ""
170
170
 
171
171
  #, fuzzy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "Fail '%s' on juba olemas."
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
162
162
  msgstr "Fail '%s' on juba olemas."
163
163
 
164
164
  msgid ""
165
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
166
- "s usable."
165
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
166
+ "usable."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
169
169
  #, fuzzy
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
195
195
  msgstr "Le fichier '%s' existe déjà."
196
196
 
197
197
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
198
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
198
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
199
199
  msgstr ""
200
200
 
201
201
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
165
165
  msgstr "Le fichier '%s' existe déjà."
166
166
 
167
167
  msgid ""
168
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
169
- "s usable."
168
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
169
+ "usable."
170
170
  msgstr ""
171
171
 
172
172
  #, fuzzy
@@ -6,10 +6,10 @@
6
6
  #, fuzzy
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: gettext 3.2.4\n"
9
+ "Project-Id-Version: gettext 3.2.5\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2017-08-13 21:55+0900\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2017-08-13 21:55+0900\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-14 22:52+0900\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2017-12-14 22:52+0900\n"
13
13
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
  "Language: \n"
@@ -206,8 +206,8 @@ msgstr ""
206
206
 
207
207
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
208
208
  msgid ""
209
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
210
- "s usable."
209
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
210
+ "usable."
211
211
  msgstr ""
212
212
 
213
213
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
162
162
  msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
163
163
 
164
164
  msgid ""
165
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
166
- "s usable."
165
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
166
+ "usable."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
169
169
  #, fuzzy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "A fájl '%s' már létezik."
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
162
162
  msgstr "A fájl '%s' már létezik."
163
163
 
164
164
  msgid ""
165
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
166
- "s usable."
165
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
166
+ "usable."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
169
169
  #, fuzzy
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
193
193
  msgstr "Il file '%s' è già esistente."
194
194
 
195
195
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
196
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
196
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
197
197
  msgstr ""
198
198
 
199
199
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
163
163
  msgstr "Il file '%s' è già esistente."
164
164
 
165
165
  msgid ""
166
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
167
- "s usable."
166
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
167
+ "usable."
168
168
  msgstr ""
169
169
 
170
170
  #, fuzzy
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
8
  "Project-Id-Version: gettext 2.3.1\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-07-13 19:11+0900\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2017-12-14 22:56+0900\n"
11
11
  "Last-Translator: Haruka Yoshihara <yoshihara@clear-code.com>\n"
12
12
  "Language-Team: Japanese\n"
13
13
  "Language: ja\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
185
185
  msgstr "ファイル'%s'は存在しません。"
186
186
 
187
187
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
188
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
188
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
189
189
  msgstr "'#{language_tag}'というロケールは正しくありません。指定したロケールが使用可能かどうか確認してください。"
190
190
 
191
191
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
8
  "Project-Id-Version: gettext 2.3.1\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-07-13 19:11+0900\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2017-12-14 22:56+0900\n"
11
11
  "Last-Translator: Haruka Yoshihara <yoshihara@clear-code.com>\n"
12
12
  "Language-Team: Japanese\n"
13
13
  "Language: ja\n"
@@ -157,8 +157,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
157
157
  msgstr "ファイル'%s'は存在しません。"
158
158
 
159
159
  msgid ""
160
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
161
- "s usable."
160
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
161
+ "usable."
162
162
  msgstr "'#{language_tag}'というロケールは正しくありません。指定したロケールが使用可能かどうか確認してください。"
163
163
 
164
164
  msgid "file '%s' has already existed."
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
193
193
  msgstr "'%s' 파일이 이미 존재합니다."
194
194
 
195
195
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
196
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
196
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
197
197
  msgstr ""
198
198
 
199
199
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
161
161
  msgstr "'%s' 파일이 이미 존재합니다."
162
162
 
163
163
  msgid ""
164
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
165
- "s usable."
164
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
165
+ "usable."
166
166
  msgstr ""
167
167
 
168
168
  #, fuzzy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "Datne '%s' jau eksistē."
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
162
162
  msgstr "Datne '%s' jau eksistē."
163
163
 
164
164
  msgid ""
165
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
166
- "s usable."
165
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
166
+ "usable."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
169
169
  #, fuzzy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "Filen '%s' eksisterer fra før"
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
162
162
  msgstr "Filen '%s' eksisterer fra før"
163
163
 
164
164
  msgid ""
165
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
166
- "s usable."
165
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
166
+ "usable."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
169
169
  #, fuzzy
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
193
193
  msgstr "Bestand '%s' bestond al."
194
194
 
195
195
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
196
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
196
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
197
197
  msgstr ""
198
198
 
199
199
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
161
161
  msgstr "Bestand '%s' bestond al."
162
162
 
163
163
  msgid ""
164
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
165
- "s usable."
164
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
165
+ "usable."
166
166
  msgstr ""
167
167
 
168
168
  #, fuzzy
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
195
195
  msgstr "O arquivo '%s' já existe."
196
196
 
197
197
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
198
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
198
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
199
199
  msgstr ""
200
200
 
201
201
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
163
163
  msgstr "O arquivo '%s' já existe."
164
164
 
165
165
  msgid ""
166
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
167
- "s usable."
166
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
167
+ "usable."
168
168
  msgstr ""
169
169
 
170
170
  #, fuzzy
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
195
195
  msgstr "Файл '%s' уже существует."
196
196
 
197
197
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
198
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
198
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
199
199
  msgstr ""
200
200
 
201
201
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
163
163
  msgstr "Файл '%s' уже существует."
164
164
 
165
165
  msgid ""
166
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
167
- "s usable."
166
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
167
+ "usable."
168
168
  msgstr ""
169
169
 
170
170
  #, fuzzy
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
195
195
  msgstr "Фајл '%s' већ постоји."
196
196
 
197
197
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
198
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
198
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
199
199
  msgstr ""
200
200
 
201
201
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
163
163
  msgstr "Фајл '%s' већ постоји."
164
164
 
165
165
  msgid ""
166
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
167
- "s usable."
166
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
167
+ "usable."
168
168
  msgstr ""
169
169
 
170
170
  #, fuzzy
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
188
188
  msgstr ""
189
189
 
190
190
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
191
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
191
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
192
192
  msgstr ""
193
193
 
194
194
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
156
156
  msgstr ""
157
157
 
158
158
  msgid ""
159
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
160
- "s usable."
159
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
160
+ "usable."
161
161
  msgstr ""
162
162
 
163
163
  msgid "file '%s' has already existed."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
198
198
  msgstr "Файл '%s' уже існує."
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
201
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
201
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
202
202
  msgstr ""
203
203
 
204
204
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -166,8 +166,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
166
166
  msgstr "Файл '%s' уже існує."
167
167
 
168
168
  msgid ""
169
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
170
- "s usable."
169
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
170
+ "usable."
171
171
  msgstr ""
172
172
 
173
173
  #, fuzzy
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
194
194
  msgstr "Tập tin '%s' đã tồn tại."
195
195
 
196
196
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
197
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
197
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
198
198
  msgstr ""
199
199
 
200
200
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -162,8 +162,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
162
162
  msgstr "Tập tin '%s' đã tồn tại."
163
163
 
164
164
  msgid ""
165
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
166
- "s usable."
165
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
166
+ "usable."
167
167
  msgstr ""
168
168
 
169
169
  #, fuzzy
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
197
197
  msgstr "文件'%s'已经存在。"
198
198
 
199
199
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
200
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
200
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
201
201
  msgstr ""
202
202
 
203
203
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
165
165
  msgstr "文件'%s'已经存在。"
166
166
 
167
167
  msgid ""
168
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
169
- "s usable."
168
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
169
+ "usable."
170
170
  msgstr ""
171
171
 
172
172
  #, fuzzy
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "file '%s' does not exist."
196
196
  msgstr "檔案 '%s' 已經存在"
197
197
 
198
198
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:171
199
- msgid "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale is usable."
199
+ msgid "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is usable."
200
200
  msgstr ""
201
201
 
202
202
  #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:180
@@ -164,8 +164,8 @@ msgid "file '%s' does not exist."
164
164
  msgstr "檔案 '%s' 已經存在"
165
165
 
166
166
  msgid ""
167
- "\"Locale '#{language_tag}' is invalid. \"Please check if your specified locale i"
168
- "s usable."
167
+ "Locale '#{language_tag}' is invalid. Please check if your specified locale is "
168
+ "usable."
169
169
  msgstr ""
170
170
 
171
171
  #, fuzzy
@@ -1,15 +1,15 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
2
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the gettext package.
3
+ # This file is distributed under the same license as the _ package.
4
4
  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
  #
6
6
  #, fuzzy
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: gettext 3.0.1\n"
9
+ "Project-Id-Version: _ 3.2.5\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2013-09-03 21:25+0900\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2013-09-03 21:25+0900\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2017-12-14 22:56+0900\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2017-12-14 22:56+0900\n"
13
13
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
  "Language: \n"
@@ -118,21 +118,18 @@ msgstr ""
118
118
  msgid "double \"quote\" in double quote"
119
119
  msgstr ""
120
120
 
121
- #: ../fixtures/_/multiple_same_messages.rb:28
122
- #: ../fixtures/_/multiple_same_messages.rb:32
123
- msgid "multiple same messages"
124
- msgstr ""
125
-
126
121
  #: ../fixtures/_/double_quote_in_single_quote.rb:28
127
122
  msgid "double \"quote\" in single quote"
128
123
  msgstr ""
129
124
 
130
- #: ../fixtures/_/multiple_messages_in_same_line.rb:28
131
- msgid "multiple"
125
+ #: ../fixtures/_/literal_concatenation_with_continuation_line.rb:28
126
+ msgid "literal concatenation with continuation line"
132
127
  msgstr ""
133
128
 
134
- #: ../fixtures/_/multiple_messages_in_same_line.rb:28
135
- msgid "in same line"
129
+ #: ../fixtures/_/middle_new_line.rb:28
130
+ msgid ""
131
+ "middle\n"
132
+ "new line"
136
133
  msgstr ""
137
134
 
138
135
  #: ../fixtures/_/multiple_lines_literal.rb:28
@@ -142,14 +139,17 @@ msgid ""
142
139
  "literal\n"
143
140
  msgstr ""
144
141
 
145
- #: ../fixtures/_/literal_concatenation_with_continuation_line.rb:28
146
- msgid "literal concatenation with continuation line"
142
+ #: ../fixtures/_/multiple_messages_in_same_line.rb:28
143
+ msgid "multiple"
147
144
  msgstr ""
148
145
 
149
- #: ../fixtures/_/middle_new_line.rb:28
150
- msgid ""
151
- "middle\n"
152
- "new line"
146
+ #: ../fixtures/_/multiple_messages_in_same_line.rb:28
147
+ msgid "in same line"
148
+ msgstr ""
149
+
150
+ #: ../fixtures/_/multiple_same_messages.rb:28
151
+ #: ../fixtures/_/multiple_same_messages.rb:32
152
+ msgid "multiple same messages"
153
153
  msgstr ""
154
154
 
155
155
  #: ../fixtures/_/one_line.rb:28
metadata CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: gettext
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 3.2.4
4
+ version: 3.2.5
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Kouhei Sutou
@@ -9,7 +9,7 @@ authors:
9
9
  autorequire:
10
10
  bindir: bin
11
11
  cert_chain: []
12
- date: 2017-08-13 00:00:00.000000000 Z
12
+ date: 2017-12-14 00:00:00.000000000 Z
13
13
  dependencies:
14
14
  - !ruby/object:Gem::Dependency
15
15
  name: locale
@@ -1679,7 +1679,7 @@ required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
1679
1679
  version: '0'
1680
1680
  requirements: []
1681
1681
  rubyforge_project: gettext
1682
- rubygems_version: 2.5.2
1682
+ rubygems_version: 2.5.2.1
1683
1683
  signing_key:
1684
1684
  specification_version: 4
1685
1685
  summary: Gettext is a pure Ruby libary and tools to localize messages.