foreman_discovery 1.2.0.rc1 → 1.2.0.rc2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,15 +1,15 @@
1
1
  ---
2
2
  !binary "U0hBMQ==":
3
3
  metadata.gz: !binary |-
4
- N2Q3YTViNGViOWY1MjE4NTQ3MzE2NDE2MGExYTQyYmNlOGIzMWY0YQ==
4
+ MzMxZTYzZjIxMjAwMjI5YWUwZTJkOWJkYWRjMzZmNmFiYTQyY2U2MA==
5
5
  data.tar.gz: !binary |-
6
- YmM5OTJjNDAwNmZhNTcyZTRhMzkwYjlhY2FkNzY3ZGFiNzUzYjc1ZA==
6
+ ODZiOTFkMTdiZGRhNzZjM2IzZTRmYjY0YmJhYjNhN2YxMDMwNzJmMQ==
7
7
  SHA512:
8
8
  metadata.gz: !binary |-
9
- MWZjMGJjYTNkMjYyZTY3YzhjMGQ1ZTAzYTg3YjIxMTQ2ZmI3NmY4MmIzMTgx
10
- MGVlOGM5MjY3YzViZDZiZTFkYzVhZDMyNzNiMmI2MjYyOTk3NDdlMDVmM2U4
11
- MDBkYWRlYWE3OGZkNzIxMWYzZWZjOTBhZjUxOWJhNzY4YjBkOGM=
9
+ YmMwYzMwNDgyNjU0MWQxM2Q1ODZjNzI2Y2Y1MThiYmNiYWVjMTk2YTQxNTcz
10
+ NDQ0YjI4NzBlNzhlOGFhZTMzN2UyMzFlNDVmNGJjMDZjMmE3YTQ3YWQ3MzM0
11
+ YjM0N2UyNWNhMDE4MGVkNGJiYzhmMWEwNTRkNmUxMGUzYTg1NGE=
12
12
  data.tar.gz: !binary |-
13
- ZjNmOTFkMzk3ZWQwNzIxODRjZGYwNjQyMjM5ODE4YTdkNGRhMDgxYjgyZWYw
14
- MjU5YTFlYzE1NTk3ODg1OTk3YjY0Y2U5MWVjNGE2ZjVkMDEyNzYzYmEyNWE4
15
- MzNjYTNlMTI0ODg5NDExYTJmY2MzODI5MDdkMWJlZWQ3OTgxODY=
13
+ MGNkM2YwMmU3OTc3MDFkN2U1N2QwZmY5MTU4NDlkOTM2NjZiZDZhOTQyYTAw
14
+ MTZhMzk3MjEyMDFmOWI5NWI0YmM2NzU4ZWIzYWRmNDIyMDViMTk2Y2ZmMjc2
15
+ YjU5OTkzNGUwMmE0NGM0MmUzMDYzZmViOTY2YzQ0ZGQ2NWM5YzM=
data/lib/discovery.rake CHANGED
@@ -93,7 +93,10 @@ end
93
93
  Rake::Task[:test].enhance do
94
94
  Rake::Task['test:discovery'].invoke
95
95
  end
96
+
96
97
  load 'tasks/jenkins.rake'
97
- Rake::Task["jenkins:unit"].enhance do
98
- Rake::Task['test:discovery'].invoke
98
+ if Rake::Task.task_defined?(:'jenkins:setup')
99
+ Rake::Task["jenkins:unit"].enhance do
100
+ Rake::Task['test:discovery'].invoke
101
+ end
99
102
  end
@@ -1,3 +1,3 @@
1
1
  module ForemanDiscovery
2
- VERSION = "1.2.0.rc1"
2
+ VERSION = "1.2.0.rc2"
3
3
  end
data/locale/Makefile ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
1
+ #
2
+ # Makefile for PO merging and MO generation. For more info see
3
+ # locale/README in the Foreman Core.
4
+ #
5
+ include ../.foreman_app/locale/Makefile
6
+ DOMAIN = discovery
@@ -0,0 +1,165 @@
1
+ # Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
2
+ #
3
+ # This file is distributed under the same license as the Foreman.
4
+ #
5
+ #
6
+ msgid ""
7
+ msgstr ""
8
+ "Project-Id-Version: version 0.0.1\n"
9
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2014-01-24 13:57+0100\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2013-03-01 15:45-0500\n"
12
+ "Last-Translator: \n"
13
+ "Language-Team: Foreman Team <foreman-dev@googlegroups.com>\n"
14
+ "Language: \n"
15
+ "MIME-Version: 1.0\n"
16
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
+
20
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
21
+ msgstr ""
22
+
23
+ msgid "%s ago"
24
+ msgstr ""
25
+
26
+ msgid "Are you sure?"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ msgid "Assign Location"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ msgid "Assign Organization"
33
+ msgstr ""
34
+
35
+ msgid "Cancel"
36
+ msgstr ""
37
+
38
+ msgid "Could not get facts from proxy: %s"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ msgid "Delete"
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ msgid "Delete %s?"
45
+ msgstr ""
46
+
47
+ msgid "Delete hosts"
48
+ msgstr ""
49
+
50
+ msgid "Destroyed selected hosts"
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ msgid "Discovered host: %s"
54
+ msgstr ""
55
+
56
+ msgid "Discovered hosts"
57
+ msgstr ""
58
+
59
+ msgid "Fact"
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ msgid "Facts discovered on this host"
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ msgid "Facts refreshed for %s"
66
+ msgstr ""
67
+
68
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
69
+ msgstr ""
70
+
71
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
72
+ msgstr ""
73
+
74
+ msgid "Failed to reboot: %s"
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
78
+ msgstr ""
79
+
80
+ msgid "Host Pool"
81
+ msgstr ""
82
+
83
+ msgid "Imported Host::Discovered"
84
+ msgstr ""
85
+
86
+ msgid "Last facts upload"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ msgid "Location"
90
+ msgstr ""
91
+
92
+ msgid "Model"
93
+ msgstr ""
94
+
95
+ msgid "Name"
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ msgid "No hosts selected"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
102
+ msgstr ""
103
+
104
+ msgid "Organization"
105
+ msgstr ""
106
+
107
+ msgid "Please Confirm"
108
+ msgstr ""
109
+
110
+ msgid "Provision"
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ msgid "Rebooting %s"
114
+ msgstr ""
115
+
116
+ msgid "Refresh facts"
117
+ msgstr ""
118
+
119
+ msgid "Select action"
120
+ msgstr ""
121
+
122
+ msgid "Select all items in this page"
123
+ msgstr ""
124
+
125
+ msgid "Select location"
126
+ msgstr ""
127
+
128
+ msgid "Select organization"
129
+ msgstr ""
130
+
131
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
132
+ msgstr ""
133
+
134
+ msgid "Submit"
135
+ msgstr ""
136
+
137
+ msgid "Subnet"
138
+ msgstr ""
139
+
140
+ msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
141
+ msgstr ""
142
+
143
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
144
+ msgstr ""
145
+
146
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
147
+ msgstr ""
148
+
149
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
153
+ msgstr ""
154
+
155
+ msgid "Unassigned hosts"
156
+ msgstr ""
157
+
158
+ msgid "Value"
159
+ msgstr ""
160
+
161
+ msgid "Warning"
162
+ msgstr ""
163
+
164
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
165
+ msgstr ""
@@ -0,0 +1,169 @@
1
+ # Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
2
+ #
3
+ # This file is distributed under the same license as the Foreman.
4
+ #
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # domcleal <dcleal@redhat.com>, 2013
8
+ msgid ""
9
+ msgstr ""
10
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
11
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2013-11-20 17:47+0100\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2013-11-22 09:30+0000\n"
14
+ "Last-Translator: domcleal <dcleal@redhat.com>\n"
15
+ "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/en_GB/)\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Language: en_GB\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+
22
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
23
+ msgstr "%s - The following hosts are about to be changed"
24
+
25
+ msgid "%s ago"
26
+ msgstr "%s ago"
27
+
28
+ msgid "Are you sure?"
29
+ msgstr "Are you sure?"
30
+
31
+ msgid "Assign Location"
32
+ msgstr "Assign Location"
33
+
34
+ msgid "Assign Organization"
35
+ msgstr "Assign Organisation"
36
+
37
+ msgid "Cancel"
38
+ msgstr "Cancel"
39
+
40
+ msgid "Could not get facts from proxy: %s"
41
+ msgstr "Could not get facts from proxy: %s"
42
+
43
+ msgid "Delete"
44
+ msgstr "Delete"
45
+
46
+ msgid "Delete %s?"
47
+ msgstr "Delete %s?"
48
+
49
+ msgid "Delete hosts"
50
+ msgstr "Delete hosts"
51
+
52
+ msgid "Destroyed selected hosts"
53
+ msgstr "Destroyed selected hosts"
54
+
55
+ msgid "Discovered Hosts"
56
+ msgstr "Discovered Hosts"
57
+
58
+ msgid "Discovered host: %s"
59
+ msgstr "Discovered host: %s"
60
+
61
+ msgid "Discovered hosts"
62
+ msgstr "Discovered hosts"
63
+
64
+ msgid "Fact"
65
+ msgstr "Fact"
66
+
67
+ msgid "Facts discovered on this host"
68
+ msgstr "Facts discovered on this host"
69
+
70
+ msgid "Facts refreshed for %s"
71
+ msgstr "Facts refreshed for %s"
72
+
73
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
74
+ msgstr "Failed to import facts for Host::Discovered"
75
+
76
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
77
+ msgstr "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
78
+
79
+ msgid "Failed to reboot: %s"
80
+ msgstr "Failed to reboot: %s"
81
+
82
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
83
+ msgstr "Failed to refresh facts for %s"
84
+
85
+ msgid "Host Pool"
86
+ msgstr "Host Pool"
87
+
88
+ msgid "Imported Host::Discovered"
89
+ msgstr "Imported Host::Discovered"
90
+
91
+ msgid "Last facts upload"
92
+ msgstr "Last facts upload"
93
+
94
+ msgid "Location"
95
+ msgstr "Location"
96
+
97
+ msgid "Model"
98
+ msgstr "Model"
99
+
100
+ msgid "Name"
101
+ msgstr "Name"
102
+
103
+ msgid "No hosts selected"
104
+ msgstr "No hosts selected"
105
+
106
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
107
+ msgstr "No hosts were found with that id or name"
108
+
109
+ msgid "Organization"
110
+ msgstr "Organisation"
111
+
112
+ msgid "Please Confirm"
113
+ msgstr "Please Confirm"
114
+
115
+ msgid "Provision"
116
+ msgstr "Provision"
117
+
118
+ msgid "Rebooting %s"
119
+ msgstr "Rebooting %s"
120
+
121
+ msgid "Refresh facts"
122
+ msgstr "Refresh facts"
123
+
124
+ msgid "Select action"
125
+ msgstr "Select action"
126
+
127
+ msgid "Select all items in this page"
128
+ msgstr "Select all items in this page"
129
+
130
+ msgid "Select location"
131
+ msgstr "Select location"
132
+
133
+ msgid "Select organization"
134
+ msgstr "Select organisation"
135
+
136
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
137
+ msgstr "Something went wrong while selecting hosts - %s"
138
+
139
+ msgid "Submit"
140
+ msgstr "Submit"
141
+
142
+ msgid "Subnet"
143
+ msgstr "Subnet"
144
+
145
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
146
+ msgstr "The default location to place discovered hosts in"
147
+
148
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
149
+ msgstr "The default organisation to place discovered hosts in"
150
+
151
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
152
+ msgstr "The following hosts were not deleted: %s"
153
+
154
+ msgid ""
155
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
156
+ "as well"
157
+ msgstr "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
158
+
159
+ msgid "Unassigned hosts"
160
+ msgstr "Unassigned hosts"
161
+
162
+ msgid "Value"
163
+ msgstr "Value"
164
+
165
+ msgid "Warning"
166
+ msgstr "Warning"
167
+
168
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
169
+ msgstr "items selected. Uncheck to Clear"
Binary file
@@ -0,0 +1,169 @@
1
+ # Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
2
+ #
3
+ # This file is distributed under the same license as the Foreman.
4
+ #
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # francisvm <hackgo@gmail.com>, 2013
8
+ msgid ""
9
+ msgstr ""
10
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
11
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2013-11-20 17:47+0100\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:40+0000\n"
14
+ "Last-Translator: francisvm <hackgo@gmail.com>\n"
15
+ "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/es/)\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Language: es\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+
22
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
23
+ msgstr "%s - Los siguientes equipos están a punto de ser modificados"
24
+
25
+ msgid "%s ago"
26
+ msgstr "Hace %s"
27
+
28
+ msgid "Are you sure?"
29
+ msgstr "¿Estás seguro?"
30
+
31
+ msgid "Assign Location"
32
+ msgstr "Asignar Lugar"
33
+
34
+ msgid "Assign Organization"
35
+ msgstr "Asignar Organización"
36
+
37
+ msgid "Cancel"
38
+ msgstr "Cancelar"
39
+
40
+ msgid "Could not get facts from proxy: %s"
41
+ msgstr "No se pueden obtener datos del proxy: %s"
42
+
43
+ msgid "Delete"
44
+ msgstr "Borrar"
45
+
46
+ msgid "Delete %s?"
47
+ msgstr "¿Borrar %s?"
48
+
49
+ msgid "Delete hosts"
50
+ msgstr "Borrar Equipos"
51
+
52
+ msgid "Destroyed selected hosts"
53
+ msgstr "Eliminados equipos seleccionados"
54
+
55
+ msgid "Discovered Hosts"
56
+ msgstr "Equipos descubiertos"
57
+
58
+ msgid "Discovered host: %s"
59
+ msgstr "Equipo descubierto: %s"
60
+
61
+ msgid "Discovered hosts"
62
+ msgstr "Equipos descubiertos"
63
+
64
+ msgid "Fact"
65
+ msgstr "Dato"
66
+
67
+ msgid "Facts discovered on this host"
68
+ msgstr "Datos descubiertos en este equipo"
69
+
70
+ msgid "Facts refreshed for %s"
71
+ msgstr "Datos actualizados para %s"
72
+
73
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
74
+ msgstr "No se pudo importar datos para Host :: Descubierto"
75
+
76
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
77
+ msgstr "No se pudo importar datos para Host :: Descubierto %s"
78
+
79
+ msgid "Failed to reboot: %s"
80
+ msgstr "Fallo al reiniciar: %s"
81
+
82
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
83
+ msgstr "Fallo al refrescar datos para %s"
84
+
85
+ msgid "Host Pool"
86
+ msgstr "Conjunto de equipos"
87
+
88
+ msgid "Imported Host::Discovered"
89
+ msgstr "Importado Host::Descubierto"
90
+
91
+ msgid "Last facts upload"
92
+ msgstr "Últimos datos subidos"
93
+
94
+ msgid "Location"
95
+ msgstr "Lugares"
96
+
97
+ msgid "Model"
98
+ msgstr "Modelo"
99
+
100
+ msgid "Name"
101
+ msgstr "Nombre"
102
+
103
+ msgid "No hosts selected"
104
+ msgstr "Ningún equipo seleccionado"
105
+
106
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
107
+ msgstr "No se han encontrado equipos con ese id o nombre"
108
+
109
+ msgid "Organization"
110
+ msgstr "Organización"
111
+
112
+ msgid "Please Confirm"
113
+ msgstr "Confirme, por favor"
114
+
115
+ msgid "Provision"
116
+ msgstr "Aprovisionamiento"
117
+
118
+ msgid "Rebooting %s"
119
+ msgstr "Reiniciando %s"
120
+
121
+ msgid "Refresh facts"
122
+ msgstr "Refrescar datos"
123
+
124
+ msgid "Select action"
125
+ msgstr "Seleccionar acción"
126
+
127
+ msgid "Select all items in this page"
128
+ msgstr "Seleccionar todos los objetos de esta página"
129
+
130
+ msgid "Select location"
131
+ msgstr "Seleccionar localización"
132
+
133
+ msgid "Select organization"
134
+ msgstr "Seleccionar organización"
135
+
136
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
137
+ msgstr "Algo ha fallado al seleccionar equipos - %s"
138
+
139
+ msgid "Submit"
140
+ msgstr "Introducir"
141
+
142
+ msgid "Subnet"
143
+ msgstr "Subred"
144
+
145
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
146
+ msgstr "La ubicación predeterminada para colocar hosts descubiertos "
147
+
148
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
149
+ msgstr "La ubicación predeterminada para colocar organizaciones descubiertas "
150
+
151
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
152
+ msgstr "Los siguientes equipos no han sido eliminados: %s"
153
+
154
+ msgid ""
155
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
156
+ "as well"
157
+ msgstr "Esta acción puede tardar un rato, ya que se eliminarán todos los equipos, datos e informes."
158
+
159
+ msgid "Unassigned hosts"
160
+ msgstr "Equipos sin asignar"
161
+
162
+ msgid "Value"
163
+ msgstr "Valor"
164
+
165
+ msgid "Warning"
166
+ msgstr "Aviso"
167
+
168
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
169
+ msgstr "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
Binary file
@@ -0,0 +1,169 @@
1
+ # Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
2
+ #
3
+ # This file is distributed under the same license as the Foreman.
4
+ #
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2013
8
+ msgid ""
9
+ msgstr ""
10
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
11
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2013-11-20 17:47+0100\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2013-11-27 14:30+0000\n"
14
+ "Last-Translator: Claer <transiblu@claer.hammock.fr>\n"
15
+ "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/fr/)\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Language: fr\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
+
22
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
23
+ msgstr "%s - les hôtes suivants vont être changés"
24
+
25
+ msgid "%s ago"
26
+ msgstr "Il y a %s"
27
+
28
+ msgid "Are you sure?"
29
+ msgstr "Êtes vous sûr ?"
30
+
31
+ msgid "Assign Location"
32
+ msgstr "Assigner une Localisation"
33
+
34
+ msgid "Assign Organization"
35
+ msgstr "Assigner une Organisation"
36
+
37
+ msgid "Cancel"
38
+ msgstr "Annuler"
39
+
40
+ msgid "Could not get facts from proxy: %s"
41
+ msgstr "Impossible de récupérer les facts depuis le proxy : %s"
42
+
43
+ msgid "Delete"
44
+ msgstr "Supprimer"
45
+
46
+ msgid "Delete %s?"
47
+ msgstr "Supprimer %s ?"
48
+
49
+ msgid "Delete hosts"
50
+ msgstr "Supprimer ces Hôtes"
51
+
52
+ msgid "Destroyed selected hosts"
53
+ msgstr "Hôtes sélectionnés détruits"
54
+
55
+ msgid "Discovered Hosts"
56
+ msgstr "Hôtes détectés"
57
+
58
+ msgid "Discovered host: %s"
59
+ msgstr "Hôtes détectés : %s"
60
+
61
+ msgid "Discovered hosts"
62
+ msgstr "Hôtes détectés"
63
+
64
+ msgid "Fact"
65
+ msgstr "Fact"
66
+
67
+ msgid "Facts discovered on this host"
68
+ msgstr "Facts détectés pour cet hôte"
69
+
70
+ msgid "Facts refreshed for %s"
71
+ msgstr "Facts rafraichis pour %s"
72
+
73
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
74
+ msgstr "Échec d'import des facts pour Host::Discovered"
75
+
76
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
77
+ msgstr "Échec d'import des facts pour Host::Discovered: %s"
78
+
79
+ msgid "Failed to reboot: %s"
80
+ msgstr "Erreur de redémarrage : %s"
81
+
82
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
83
+ msgstr "Échec de rafraichissement des facts pour %s"
84
+
85
+ msgid "Host Pool"
86
+ msgstr "Regrouppement d'hôtes"
87
+
88
+ msgid "Imported Host::Discovered"
89
+ msgstr "Host::Discovered importé"
90
+
91
+ msgid "Last facts upload"
92
+ msgstr "Derniers facts téléchargés"
93
+
94
+ msgid "Location"
95
+ msgstr "Localisation"
96
+
97
+ msgid "Model"
98
+ msgstr "Modèle"
99
+
100
+ msgid "Name"
101
+ msgstr "Nom"
102
+
103
+ msgid "No hosts selected"
104
+ msgstr "Aucun hôte sélectionné"
105
+
106
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
107
+ msgstr "Aucun Hôte trouvé avec cet id ou ce nom"
108
+
109
+ msgid "Organization"
110
+ msgstr "Organisation"
111
+
112
+ msgid "Please Confirm"
113
+ msgstr "Merci de confirmer"
114
+
115
+ msgid "Provision"
116
+ msgstr "Provisionner"
117
+
118
+ msgid "Rebooting %s"
119
+ msgstr "Redémarrage %s"
120
+
121
+ msgid "Refresh facts"
122
+ msgstr "Rafraichir les facts"
123
+
124
+ msgid "Select action"
125
+ msgstr "Choisir l'action"
126
+
127
+ msgid "Select all items in this page"
128
+ msgstr "Sélectionner tous les éléments de cette page"
129
+
130
+ msgid "Select location"
131
+ msgstr "Sélectionner une localisation"
132
+
133
+ msgid "Select organization"
134
+ msgstr "Choisir une organisation"
135
+
136
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
137
+ msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la sélection des hôtes - %s"
138
+
139
+ msgid "Submit"
140
+ msgstr "Soumettre"
141
+
142
+ msgid "Subnet"
143
+ msgstr "Sous-Réseau"
144
+
145
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
146
+ msgstr "Attribution de la localisation par défaut pour les hôtes détectés"
147
+
148
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
149
+ msgstr "Attribution de l'organisation par défaut pour les hôtes détectés"
150
+
151
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
152
+ msgstr "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
153
+
154
+ msgid ""
155
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
156
+ "as well"
157
+ msgstr "Cette action peut prendre un certain temps, pour tous les hôtes, les rapports et facts vont aussi être supprimés"
158
+
159
+ msgid "Unassigned hosts"
160
+ msgstr "Hôtes non assignés"
161
+
162
+ msgid "Value"
163
+ msgstr "Valeur"
164
+
165
+ msgid "Warning"
166
+ msgstr "Attention"
167
+
168
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
169
+ msgstr "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
@@ -0,0 +1,169 @@
1
+ # Template file for strings which can be localized in the Foreman Application.
2
+ #
3
+ # This file is distributed under the same license as the Foreman.
4
+ #
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # johnny Westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2014
8
+ msgid ""
9
+ msgstr ""
10
+ "Project-Id-Version: Foreman\n"
11
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2013-11-20 17:47+0100\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2014-01-14 14:34+0000\n"
14
+ "Last-Translator: johnny Westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>\n"
15
+ "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/sv_SE/)\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Language: sv_SE\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+
22
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
23
+ msgstr "%s - Följande värdar kommer att ändras"
24
+
25
+ msgid "%s ago"
26
+ msgstr "%s sedan"
27
+
28
+ msgid "Are you sure?"
29
+ msgstr "Är du säker?"
30
+
31
+ msgid "Assign Location"
32
+ msgstr "Tilldela Plats"
33
+
34
+ msgid "Assign Organization"
35
+ msgstr "Tilldela Organisation"
36
+
37
+ msgid "Cancel"
38
+ msgstr "Avbryt"
39
+
40
+ msgid "Could not get facts from proxy: %s"
41
+ msgstr "Kunde inte hämta fakta från proxy: %s"
42
+
43
+ msgid "Delete"
44
+ msgstr "Radera"
45
+
46
+ msgid "Delete %s?"
47
+ msgstr "Radera %s"
48
+
49
+ msgid "Delete hosts"
50
+ msgstr "Radera värdar"
51
+
52
+ msgid "Destroyed selected hosts"
53
+ msgstr "Förstör markerade värdar"
54
+
55
+ msgid "Discovered Hosts"
56
+ msgstr "Hittade värdar"
57
+
58
+ msgid "Discovered host: %s"
59
+ msgstr "Hittade värdar: %s"
60
+
61
+ msgid "Discovered hosts"
62
+ msgstr "Hittade värdar"
63
+
64
+ msgid "Fact"
65
+ msgstr "Fakta"
66
+
67
+ msgid "Facts discovered on this host"
68
+ msgstr "Fakta hittade för denna värd"
69
+
70
+ msgid "Facts refreshed for %s"
71
+ msgstr "Fakta uppdaterade för %s"
72
+
73
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered"
74
+ msgstr "Misslyckades att importera fakta för Host::Discovered"
75
+
76
+ msgid "Failed to import facts for Host::Discovered: %s"
77
+ msgstr "Misslyckades att importera fakta för Host::Discovered: %s"
78
+
79
+ msgid "Failed to reboot: %s"
80
+ msgstr "Misslyckades att starta om: %s"
81
+
82
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
83
+ msgstr "Misslyckades med att uppdatera fakta för %s"
84
+
85
+ msgid "Host Pool"
86
+ msgstr "Värdpool"
87
+
88
+ msgid "Imported Host::Discovered"
89
+ msgstr "Importerade Host::Discovered"
90
+
91
+ msgid "Last facts upload"
92
+ msgstr "Sista faktauppladdning"
93
+
94
+ msgid "Location"
95
+ msgstr "Lokation"
96
+
97
+ msgid "Model"
98
+ msgstr "Modell"
99
+
100
+ msgid "Name"
101
+ msgstr "Namn"
102
+
103
+ msgid "No hosts selected"
104
+ msgstr "Inga värdar markerade"
105
+
106
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
107
+ msgstr "Inga värdar med det idt eller namnet hittades"
108
+
109
+ msgid "Organization"
110
+ msgstr "Organisation"
111
+
112
+ msgid "Please Confirm"
113
+ msgstr "Var god, bekräfta"
114
+
115
+ msgid "Provision"
116
+ msgstr "Provisionera"
117
+
118
+ msgid "Rebooting %s"
119
+ msgstr "Startar om %s"
120
+
121
+ msgid "Refresh facts"
122
+ msgstr "Uppdatera fakta"
123
+
124
+ msgid "Select action"
125
+ msgstr "Välj åtgärd"
126
+
127
+ msgid "Select all items in this page"
128
+ msgstr "Markera alla valbara på denna sida"
129
+
130
+ msgid "Select location"
131
+ msgstr "Välj lokation"
132
+
133
+ msgid "Select organization"
134
+ msgstr "Välj organisation"
135
+
136
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
137
+ msgstr "Något blev fel vid markering av värdar - %s"
138
+
139
+ msgid "Submit"
140
+ msgstr "Sänd"
141
+
142
+ msgid "Subnet"
143
+ msgstr "Subnät"
144
+
145
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
146
+ msgstr "Standardplatsen att placera värdar i"
147
+
148
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
149
+ msgstr "Standardorganisationen att placera hittade värdar i"
150
+
151
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
152
+ msgstr "Följande värdar raderades inte: %s"
153
+
154
+ msgid ""
155
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
156
+ "as well"
157
+ msgstr "Detta kan dröja då alla värdar, fakta och rapporter också kommer bli förstörda"
158
+
159
+ msgid "Unassigned hosts"
160
+ msgstr "Otilldelade värdar"
161
+
162
+ msgid "Value"
163
+ msgstr "Värde"
164
+
165
+ msgid "Warning"
166
+ msgstr "Varning"
167
+
168
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
169
+ msgstr "poster markerade. Avmarkera för att rensa"
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: foreman_discovery
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 1.2.0.rc1
4
+ version: 1.2.0.rc2
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Greg Sutcliffe
8
8
  autorequire:
9
9
  bindir: bin
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2014-01-22 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2014-01-24 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies:
13
13
  - !ruby/object:Gem::Dependency
14
14
  name: open4
@@ -105,6 +105,16 @@ files:
105
105
  - lib/foreman_discovery/engine.rb
106
106
  - lib/foreman_discovery/facts.rb
107
107
  - lib/foreman_discovery/version.rb
108
+ - locale/Makefile
109
+ - locale/discovery.pot
110
+ - locale/en_GB/LC_MESSAGES/discovery.mo
111
+ - locale/en_GB/discovery.po
112
+ - locale/es/LC_MESSAGES/discovery.mo
113
+ - locale/es/discovery.po
114
+ - locale/fr/LC_MESSAGES/discovery.mo
115
+ - locale/fr/discovery.po
116
+ - locale/sv_SE/LC_MESSAGES/discovery.mo
117
+ - locale/sv_SE/discovery.po
108
118
  - test/functional/discovers_controller_test.rb
109
119
  - test/test_helper.rb
110
120
  - test/test_plugin_helper.rb