devise-i18n 1.10.2 → 1.10.3
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/VERSION +1 -1
- data/lib/generators/devise/i18n/views_generator.rb +1 -1
- data/rails/locales/ar.yml +2 -2
- data/rails/locales/eo.yml +147 -0
- data/rails/locales/es-CL.yml +145 -0
- data/rails/locales/es-CO.yml +109 -103
- data/rails/locales/es-MX.yml +2 -2
- data/rails/locales/es.yml +1 -1
- data/rails/locales/fr.yml +2 -2
- data/rails/locales/th.yml +4 -4
- data/rails/locales/uk.yml +2 -2
- metadata +7 -5
checksums.yaml
CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
2
|
SHA256:
|
3
|
-
metadata.gz:
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
3
|
+
metadata.gz: 5b0f6fc2bd0ca3899d3936f660e9e16d4c8926f9752e94a599e3c4287d692ed5
|
4
|
+
data.tar.gz: 89751270ffc1808caa2577bed4b66388c525e836cb50dfc28a22454953199a27
|
5
5
|
SHA512:
|
6
|
-
metadata.gz:
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
6
|
+
metadata.gz: 87172aa7c19c88fb2aa6d91e92716b1bc297ff33f60f7808f5be8c3613e130ec1fe09208d68e3bcfc752999443e06a9151636443b13f2db60987bedddc57bb10
|
7
|
+
data.tar.gz: a416bc68683c92cefb662b10bdd934cc2c276b8618197626dc3bcf866f30414ecb8405f15ab87792163c38de6efb46ad993272cbeefa6f463d21771f15b12b48
|
data/VERSION
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1
|
-
1.10.
|
1
|
+
1.10.3
|
@@ -29,7 +29,7 @@ module Devise
|
|
29
29
|
def view_directory(name, target_path = nil)
|
30
30
|
directory name.to_s, target_path || "#{default_target_path}/#{name}" do |content|
|
31
31
|
if scope
|
32
|
-
content.gsub "devise/shared
|
32
|
+
content.gsub "devise/shared", "#{plural_scope}/shared"
|
33
33
|
else
|
34
34
|
content
|
35
35
|
end
|
data/rails/locales/ar.yml
CHANGED
@@ -37,10 +37,10 @@ ar:
|
|
37
37
|
failure:
|
38
38
|
already_authenticated: لقد قمت بتسجيل الدخول بالفعل.
|
39
39
|
inactive: لم يتم تفعيل حسابك بعد.
|
40
|
-
invalid:
|
40
|
+
invalid: خطأ في إسم المستخدم او كلمة المرور
|
41
41
|
last_attempt: لديك محاولة أو أكثر قبل غلق حسابك.
|
42
42
|
locked: تم غلق حسابك.
|
43
|
-
not_found_in_database:
|
43
|
+
not_found_in_database: اسم المستخدم غير موجود
|
44
44
|
timeout: انتهى الوقت المخصص للجلسة. الرجاء تسجيل الدخول مرة أخرى للمتابعة.
|
45
45
|
unauthenticated: تحتاج إلى تسجيل الدخول أو التسجيل قبل المتابعة.
|
46
46
|
unconfirmed: تحتاج إلى تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني قبل المتابعة.
|
@@ -0,0 +1,147 @@
|
|
1
|
+
eo:
|
2
|
+
activerecord:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
user:
|
5
|
+
confirmation_sent_at: Konfirmo sendita je
|
6
|
+
confirmation_token: Konfirma ĵetono
|
7
|
+
confirmed_at: Konfirmita je
|
8
|
+
created_at: Kreita je
|
9
|
+
current_password: Nuna pasvorto
|
10
|
+
current_sign_in_at: Nuna ensaluto je
|
11
|
+
current_sign_in_ip: Nuna ensaluto en IP
|
12
|
+
email: Retadreso
|
13
|
+
encrypted_password: Ĉifrita pasvorto
|
14
|
+
failed_attempts: Malsukcesaj provoj
|
15
|
+
last_sign_in_at: Lasta ensaluto je
|
16
|
+
last_sign_in_ip: Lasta ensaluto en IP
|
17
|
+
locked_at: Ŝlosita je
|
18
|
+
password: Pasvorto
|
19
|
+
password_confirmation: Konfirmo de pasvorto
|
20
|
+
remember_created_at: Memoru min kreita je
|
21
|
+
remember_me: Memoru min
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Instrukcioj por ŝanĝi pasvorton sendita je
|
23
|
+
reset_password_token: Ĵetono por ŝanĝi pasvorton
|
24
|
+
sign_in_count: Nombro da ensalutoj
|
25
|
+
unconfirmed_email: Nekonfirmita retadreso
|
26
|
+
unlock_token: Ĵetono por malŝlosi
|
27
|
+
updated_at: Ĝisdatigita je
|
28
|
+
models:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Uzanto
|
31
|
+
other: Uzantoj
|
32
|
+
devise:
|
33
|
+
confirmations:
|
34
|
+
confirmed: Via retadreso estis sukcese konfirmita.
|
35
|
+
new:
|
36
|
+
resend_confirmation_instructions: Sendi konfirminstrukciojn denove
|
37
|
+
send_instructions: Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por konfirmi vian retadreson ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: Se via retadreso ekzistas en nia datumbazo, vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por konfirmi vian retadreson ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
39
|
+
failure:
|
40
|
+
already_authenticated: Vi jam salutis.
|
41
|
+
inactive: Via konto ankoraŭ ne estas konfirmita.
|
42
|
+
invalid: Nevalida %{authentication_keys} aŭ pasvorto.
|
43
|
+
last_attempt: Vi ankoraŭ povas provi unufoje antaŭ ol via konto estos ŝlosita.
|
44
|
+
locked: Via konto estas ŝlosita.
|
45
|
+
not_found_in_database: Nevalida %{authentication_keys} aŭ pasvorto.
|
46
|
+
timeout: Via seanco eksvalidiĝis. Bonvolu ensaluti denove por daŭrigi.
|
47
|
+
unauthenticated: Vi devas ensaluti aŭ registriĝi antaŭ ol daŭrigi.
|
48
|
+
unconfirmed: Vi devas konfirmi vian retadreson antaŭ ol daŭrigi.
|
49
|
+
mailer:
|
50
|
+
confirmation_instructions:
|
51
|
+
action: Konfirmi mian konton
|
52
|
+
greeting: Bonvenon %{recipient}!
|
53
|
+
instruction: 'Vi povas konfirmi vian retadreson per la suba ligilo:'
|
54
|
+
subject: Konfirminstrukcioj
|
55
|
+
email_changed:
|
56
|
+
greeting: Saluton %{recipient}!
|
57
|
+
message: Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via retadreso estas ŝanĝita al %{email}.
|
58
|
+
message_unconfirmed: Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via retadreso estas ŝanĝanta al %{email}.
|
59
|
+
subject: Retadreso ŝanĝita
|
60
|
+
password_change:
|
61
|
+
greeting: Saluton %{recipient}!
|
62
|
+
message: Ni kontaktas vin por sciigi vin, ke via pasvorto estas ŝanĝita.
|
63
|
+
subject: Pasvorto ŝanĝita
|
64
|
+
reset_password_instructions:
|
65
|
+
action: Ŝanĝi mian pasvorton
|
66
|
+
greeting: Saluton %{recipient}!
|
67
|
+
instruction: Iu petis ligilon por ŝanĝi vian pasvorton. Vi povas fari tion per la suba ligilo.
|
68
|
+
instruction_2: Se vi ne petis tion, bonvolu ignori ĉi tiun retmesaĝon.
|
69
|
+
instruction_3: Via pasvorto ne ŝanĝiĝos ĝis vi aliros la supran ligilon kaj kreos novan.
|
70
|
+
subject: Instrukcioj por ŝanĝi pasvorton
|
71
|
+
unlock_instructions:
|
72
|
+
action: Malŝlosi mian konton
|
73
|
+
greeting: Saluton %{recipient}!
|
74
|
+
instruction: 'Alklaku la suban ligilon por malŝlosi vian konton:'
|
75
|
+
message: Via konto estis ŝlosita pro troa nombro da malsukcesaj ensalutprovoj.
|
76
|
+
subject: Instrukcioj por malŝlosi
|
77
|
+
omniauth_callbacks:
|
78
|
+
failure: 'Ni ne povis aŭtentigi vin per %{kind}: ''%{reason}''.'
|
79
|
+
success: Aŭtentigita sukcese per %{kind}.
|
80
|
+
passwords:
|
81
|
+
edit:
|
82
|
+
change_my_password: Ŝanĝi mian pasvorton
|
83
|
+
change_your_password: Ŝanĝi vian pasvorton
|
84
|
+
confirm_new_password: Konfirmi novan pasvorton
|
85
|
+
new_password: Nova pasvorto
|
86
|
+
new:
|
87
|
+
forgot_your_password: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
|
88
|
+
send_me_reset_password_instructions: Sendu al mi instrukciojn por ŝanĝi mian pasvorton
|
89
|
+
no_token: Vi ne povas aliri al ĉi tiu paĝo alimaniere ol per retmesaĝo por ŝanĝi pasvorton. Se vi venas de tia retmesaĝo, bonvolu certiĝi, ke vi uzas la tutan URL-on donitan.
|
90
|
+
send_instructions: Vi ricevos ligilon por havi novan pasvorton ĉe via retadreso ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
91
|
+
send_paranoid_instructions: Se via retadreso ekzistas en nia datumbazo, vi ricevos ligilon por havi novan pasvorton ĉe via retadreso ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
92
|
+
updated: Via pasvorto estis sukcese ŝanĝita. Vi nun estas ensalutinta.
|
93
|
+
updated_not_active: Via pasvorto estis sukcese ŝanĝita.
|
94
|
+
registrations:
|
95
|
+
destroyed: Ĝis! Via konto estis sukcese forigita. Ni esperas revidi vin baldaŭ.
|
96
|
+
edit:
|
97
|
+
are_you_sure: Ĉu vi certas?
|
98
|
+
cancel_my_account: Nuligi mian konton
|
99
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nuntempe atendas konfirmon por: %{email}'
|
100
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lasu malplena se vi ne volas ŝanĝi ĝin
|
101
|
+
title: Modifi %{resource}
|
102
|
+
unhappy: Malfeliĉa?
|
103
|
+
update: Ĝisdatigi
|
104
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: ni bezonas vian nunan pasvorton por konfirmi viajn ŝanĝojn
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
sign_up: Registriĝi
|
107
|
+
signed_up: Bonvenon! Vi sukcese registriĝis.
|
108
|
+
signed_up_but_inactive: Vi sukcese registriĝis. Tamen, ni ne povis ensalutigi vin, ĉar via konto ankoraŭ ne estas konfirmita.
|
109
|
+
signed_up_but_locked: Vi sukcese registriĝis. Tamen, ni ne povis ensalutigi vin, ĉar via konto estas ŝlosita.
|
110
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Mesaĝo kun konfirma ligilo estis sendita al via retpoŝta adreso. Bonvolu alklaki la ligilon por konfirmi vian retadreson.
|
111
|
+
update_needs_confirmation: Vi sukcese ĝisdatigis vian konton, sed ni bezonas kontroli vian novan retadreson. Bonvolu kontroli viajn retmesaĝojn kaj sekvi la konfirman ligilon por konfirmi vian novan retadreson. Bonvolu kontroli vian spamujon, se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
112
|
+
updated: Via konto estis sukcese ĝisdatigita.
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: Via konto estis sukcese ĝisdatigita, sed ĉar via pasvorto estis ŝanĝita, vi devas ensaluti denove.
|
114
|
+
sessions:
|
115
|
+
already_signed_out: Sukcese adiaŭis.
|
116
|
+
new:
|
117
|
+
sign_in: Saluti
|
118
|
+
signed_in: Sukcese salutis.
|
119
|
+
signed_out: Sukcese adiaŭis.
|
120
|
+
shared:
|
121
|
+
links:
|
122
|
+
back: Reveni
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: Ĉu vi ne ricevis konfirminstrukciojn?
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: Ĉu vi ne ricevis instrukciojn por malŝlosi vian konton?
|
125
|
+
forgot_your_password: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
|
126
|
+
sign_in: Saluti
|
127
|
+
sign_in_with_provider: Saluti per %{provider}
|
128
|
+
sign_up: Registriĝi
|
129
|
+
minimum_password_length:
|
130
|
+
one: "(minimume %{count} signo)"
|
131
|
+
other: "(minimume %{count} signoj)"
|
132
|
+
unlocks:
|
133
|
+
new:
|
134
|
+
resend_unlock_instructions: Sendi instrukciojn por malŝlosi denove
|
135
|
+
send_instructions: Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por malŝlosi vian konton ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon, se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
136
|
+
send_paranoid_instructions: Se via konto ekzistas, vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj por malŝlosi ĝin ene de kelkaj minutoj. Bonvolu kontroli vian spamujon se vi ne ricevis ĉi tiun retmesaĝon.
|
137
|
+
unlocked: Via konto estis sukcese malŝlosita. Bonvolu ensaluti por daŭrigi.
|
138
|
+
errors:
|
139
|
+
messages:
|
140
|
+
already_confirmed: jam estis konfirmita, bonvolu provi saluti
|
141
|
+
confirmation_period_expired: devas esti konfirmita ene de %{period}, bonvolu peti denove
|
142
|
+
expired: eksvalidiĝis, bonvolu peti denove
|
143
|
+
not_found: ne estis trovita
|
144
|
+
not_locked: ne estis ŝlosita
|
145
|
+
not_saved:
|
146
|
+
one: '1 eraro malpermesis al ĉi tiu %{resource} esti konservita:'
|
147
|
+
other: "%{count} eraroj malpermesis al ĉi tiu %{resource} esti konservita:"
|
@@ -0,0 +1,145 @@
|
|
1
|
+
es-CL:
|
2
|
+
activerecord:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
user:
|
5
|
+
confirmation_sent_at: Confirmación enviada el
|
6
|
+
confirmation_token: Token de confirmación
|
7
|
+
confirmed_at: Fecha de confirmación
|
8
|
+
created_at: Fecha de creación
|
9
|
+
current_password: Contraseña actual
|
10
|
+
current_sign_in_at: Inicio de sesión en
|
11
|
+
current_sign_in_ip: IP del ingreso actual
|
12
|
+
email: Correo electrónico
|
13
|
+
encrypted_password: Contraseña encriptada
|
14
|
+
failed_attempts: Intentos fallidos
|
15
|
+
last_sign_in_at: Fecha del último ingreso
|
16
|
+
last_sign_in_ip: IP del último ingreso
|
17
|
+
locked_at: Fecha de bloqueo
|
18
|
+
password: Contraseña
|
19
|
+
password_confirmation: Confirmación de la contraseña
|
20
|
+
remember_created_at: Fecha de 'Recordarme'
|
21
|
+
remember_me: Recordarme
|
22
|
+
reset_password_sent_at: Fecha de envío de token para contraseña
|
23
|
+
reset_password_token: Token para restablecer contraseña
|
24
|
+
sign_in_count: Cantidad de ingresos
|
25
|
+
unconfirmed_email: Correo electrónico no confirmado
|
26
|
+
unlock_token: Autentificador de desbloqueo
|
27
|
+
updated_at: Fecha de actualización
|
28
|
+
models:
|
29
|
+
user:
|
30
|
+
one: Usuario
|
31
|
+
other: Usuarios
|
32
|
+
devise:
|
33
|
+
confirmations:
|
34
|
+
confirmed: Se ha confirmado la dirección de correo electrónico.
|
35
|
+
new:
|
36
|
+
resend_confirmation_instructions: Reenviar instrucciones de confirmación
|
37
|
+
send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
|
38
|
+
send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo confirmar tu cuenta.
|
39
|
+
failure:
|
40
|
+
already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
|
41
|
+
inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
|
42
|
+
invalid: "%{authentication_keys} o password inválido(s)"
|
43
|
+
last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta se bloquee.
|
44
|
+
locked: Tu cuenta está bloqueada.
|
45
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválida(s)"
|
46
|
+
timeout: Tu sesión expiró. Por favor, vuelve a iniciar sesión.
|
47
|
+
unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte.
|
48
|
+
unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta para poder continuar.
|
49
|
+
mailer:
|
50
|
+
confirmation_instructions:
|
51
|
+
action: Confirmar mi cuenta
|
52
|
+
greeting: "¡Te damos la bienvenida, %{recipient}!"
|
53
|
+
instruction: 'Se puede confirmar el correo electrónico de la cuenta a través de este enlace:'
|
54
|
+
subject: Instrucciones de confirmación
|
55
|
+
email_changed:
|
56
|
+
greeting: Hola %{recipient}!
|
57
|
+
message: Te estamos contactando para notificarte que tu correo ha cambiado a %{email}
|
58
|
+
message_unconfirmed: Te estamos contactando para notificarte que tu dirección de correo electrónico ha cambiado a %{email}
|
59
|
+
subject: Cambio de correo electrónico
|
60
|
+
password_change:
|
61
|
+
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
62
|
+
message: Lo estamos contactando para notificarte que tu contraseña ha cambiado.
|
63
|
+
subject: Contraseña cambiada
|
64
|
+
reset_password_instructions:
|
65
|
+
action: Cambiar mi contraseña
|
66
|
+
greeting: "¡Hola, %{recipient}!"
|
67
|
+
instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña, lo que se puede realizar a través del siguiente enlace.
|
68
|
+
instruction_2: Si no lo has solicitado, por favor ignora este mensaje.
|
69
|
+
instruction_3: Tu contraseña no será cambiada hasta que accedas al enlace y cree una nueva contraseña.
|
70
|
+
subject: Instrucciones de recuperación de contraseña
|
71
|
+
unlock_instructions:
|
72
|
+
action: Desbloquear mi cuenta
|
73
|
+
greeting: "¡Hola, %{recipient}!"
|
74
|
+
instruction: 'Haz clic en el siguiente enlace para desbloquear tu cuenta:'
|
75
|
+
message: Bloqueamos tu debido a una cantidad excesiva de intentos fallidos para ingresar.
|
76
|
+
subject: Instrucciones para desbloquear tu cuenta
|
77
|
+
omniauth_callbacks:
|
78
|
+
failure: No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque "%{reason}".
|
79
|
+
success: Has sido autorizado desde la cuenta de %{kind}.
|
80
|
+
passwords:
|
81
|
+
edit:
|
82
|
+
change_my_password: Cambiar mi contraseña
|
83
|
+
change_your_password: Cambie tu contraseña
|
84
|
+
confirm_new_password: Confirme la nueva contraseña
|
85
|
+
new_password: Contraseña nueva
|
86
|
+
new:
|
87
|
+
forgot_your_password: "¿Has olvidado tu contraseña?"
|
88
|
+
send_me_reset_password_instructions:
|
89
|
+
no_token: No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrate de que la URL introducida está completa.
|
90
|
+
send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
|
91
|
+
send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás en tu bandeja de entrada un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
|
92
|
+
updated: Tu contraseña ha sido cambiada. Ya puedes iniciar sesión.
|
93
|
+
updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada.
|
94
|
+
registrations:
|
95
|
+
destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada. Esperamos verte pronto."
|
96
|
+
edit:
|
97
|
+
are_you_sure: "¿Está usted seguro?"
|
98
|
+
cancel_my_account: Eliminar mi cuenta
|
99
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmación de: %{email}'
|
100
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
|
101
|
+
title: Editar %{resource}
|
102
|
+
unhappy: No se encuentra feliz
|
103
|
+
update: Actualizar
|
104
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos tu contraseña actual para confirmar los cambios
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
sign_up: Crear cuenta
|
107
|
+
signed_up: Bienvenida/o. Tu cuenta ha sido creada.
|
108
|
+
signed_up_but_inactive: Tu cuenta ha sido creada. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no ha sido activada.
|
109
|
+
signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada.
|
110
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Ingresa al enlace para activar tu cuenta.
|
111
|
+
update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta, pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
|
112
|
+
updated: Tu cuenta ha sido actualizada.
|
113
|
+
updated_but_not_signed_in: Tu cuenta ha sido actualizada pero, como tu contraseña cambio, necesitas iniciar sesión nuevamente
|
114
|
+
sessions:
|
115
|
+
already_signed_out: Se ha cerrado la sesión con éxito.
|
116
|
+
new:
|
117
|
+
sign_in: Iniciar sesión
|
118
|
+
signed_in: Sesión iniciada.
|
119
|
+
signed_out: Sesión finalizada.
|
120
|
+
shared:
|
121
|
+
links:
|
122
|
+
back: Regresar
|
123
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "¿No has recibido las instrucciones de confirmación?"
|
124
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "¿No has recibido instrucciones para desbloquear tu cuenta?"
|
125
|
+
forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
|
126
|
+
sign_in: Iniciar sesión
|
127
|
+
sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
|
128
|
+
sign_up: Registrarse
|
129
|
+
minimum_password_length:
|
130
|
+
unlocks:
|
131
|
+
new:
|
132
|
+
resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear la cuenta
|
133
|
+
send_instructions: En unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
|
134
|
+
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
|
135
|
+
unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya puedes iniciar sesión.
|
136
|
+
errors:
|
137
|
+
messages:
|
138
|
+
already_confirmed: ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión
|
139
|
+
confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva
|
140
|
+
expired: ha expirado; por favor solicita una nueva
|
141
|
+
not_found: no se encontró
|
142
|
+
not_locked: no se encuentra bloqueada
|
143
|
+
not_saved:
|
144
|
+
one: 'Un error ocurrió al tratar de guardar %{resource}:'
|
145
|
+
other: "%{count} errores ocurrieron al tratar de guardar %{resource}:"
|
data/rails/locales/es-CO.yml
CHANGED
@@ -9,135 +9,141 @@ es-CO:
|
|
9
9
|
confirmed_at: Confirmado en
|
10
10
|
created_at: Creado en
|
11
11
|
current_password: Contraseña actual
|
12
|
-
current_sign_in_at:
|
13
|
-
current_sign_in_ip:
|
14
|
-
email:
|
15
|
-
encrypted_password:
|
16
|
-
failed_attempts:
|
17
|
-
last_sign_in_at:
|
18
|
-
last_sign_in_ip:
|
19
|
-
locked_at:
|
20
|
-
password:
|
21
|
-
password_confirmation:
|
22
|
-
remember_created_at:
|
23
|
-
remember_me:
|
24
|
-
reset_password_sent_at:
|
25
|
-
reset_password_token:
|
26
|
-
sign_in_count:
|
27
|
-
unconfirmed_email:
|
28
|
-
unlock_token:
|
29
|
-
updated_at:
|
12
|
+
current_sign_in_at: Inicia sesión en
|
13
|
+
current_sign_in_ip: IP del ingreso actual
|
14
|
+
email: Correo electrónico
|
15
|
+
encrypted_password: Contraseña encriptada
|
16
|
+
failed_attempts: Intentos fallidos
|
17
|
+
last_sign_in_at: Fecha del último ingreso
|
18
|
+
last_sign_in_ip: IP del último ingreso
|
19
|
+
locked_at: Fecha de bloqueo
|
20
|
+
password: Contraseña
|
21
|
+
password_confirmation: Confirmación de la contraseña
|
22
|
+
remember_created_at: Fecha de 'Recordarme'
|
23
|
+
remember_me: Recordarme
|
24
|
+
reset_password_sent_at: Fecha de envío de restablecimiento de contraseña
|
25
|
+
reset_password_token: Código para restablecer contraseña
|
26
|
+
sign_in_count: Cantidad de ingresos
|
27
|
+
unconfirmed_email: Correo electrónico no confirmado
|
28
|
+
unlock_token: Código de desbloqueo
|
29
|
+
updated_at: Fecha de actualización
|
30
30
|
models:
|
31
31
|
user:
|
32
|
+
one: Usuario
|
33
|
+
other: Usuarios
|
32
34
|
devise:
|
33
35
|
confirmations:
|
34
|
-
confirmed:
|
36
|
+
confirmed: Tu dirección de correo electrónico se ha confirmado correctamente.
|
35
37
|
new:
|
36
|
-
resend_confirmation_instructions:
|
37
|
-
send_instructions:
|
38
|
-
send_paranoid_instructions:
|
38
|
+
resend_confirmation_instructions: Reenviar instrucciones de confirmación
|
39
|
+
send_instructions: En unos minutos recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu correo electrónico.
|
40
|
+
send_paranoid_instructions: Si tu correo electrónico ya existe en nuestra base de datos, en unos minutos recibirás un correo electrónico con instrucciones de como confirmar tu correo electrónico.
|
39
41
|
failure:
|
40
|
-
already_authenticated:
|
41
|
-
inactive:
|
42
|
-
invalid:
|
43
|
-
last_attempt:
|
44
|
-
locked:
|
45
|
-
not_found_in_database:
|
46
|
-
timeout:
|
47
|
-
unauthenticated:
|
48
|
-
unconfirmed:
|
42
|
+
already_authenticated: Ya has iniciado sesión.
|
43
|
+
inactive: Tu cuenta aún no está activa.
|
44
|
+
invalid: "%{authentication_keys} o contraseña inválida."
|
45
|
+
last_attempt: Tienes un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
|
46
|
+
locked: Tu cuenta está bloqueada.
|
47
|
+
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña inválida."
|
48
|
+
timeout: Tu sesión ha expirado. Por favor, inicia sesión nuevamente para continuar.
|
49
|
+
unauthenticated: Tienes que iniciar sesión o registrarte para poder continuar.
|
50
|
+
unconfirmed: Tienes que confirmar tu correo electrónico para poder continuar.
|
49
51
|
mailer:
|
50
52
|
confirmation_instructions:
|
51
|
-
action:
|
52
|
-
greeting:
|
53
|
-
instruction:
|
54
|
-
subject:
|
53
|
+
action: Confirmar mi cuenta
|
54
|
+
greeting: "¡Bienvenido %{recipient}!"
|
55
|
+
instruction: 'Puedes confirmar tu correo electrónico a través del siguiente enlace:'
|
56
|
+
subject: Instrucciones de confirmación
|
55
57
|
email_changed:
|
56
|
-
greeting:
|
57
|
-
message:
|
58
|
-
message_unconfirmed:
|
59
|
-
subject:
|
58
|
+
greeting: Hola %{recipient}!
|
59
|
+
message: Te estamos contactando para notificarte que tu correo electrónico a cambiado a %{email}.
|
60
|
+
message_unconfirmed: Te estamos contactando para notificarte que tu correo electrónico fue cambiado a %{email}.
|
61
|
+
subject: El correo electrónico cambió
|
60
62
|
password_change:
|
61
|
-
greeting:
|
62
|
-
message:
|
63
|
-
subject:
|
63
|
+
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
64
|
+
message: Te estamos contactando para notificarte que tu contraseña ha sido cambiada.
|
65
|
+
subject: Contraseña cambiada
|
64
66
|
reset_password_instructions:
|
65
|
-
action:
|
66
|
-
greeting:
|
67
|
-
instruction:
|
68
|
-
instruction_2:
|
69
|
-
instruction_3:
|
70
|
-
subject:
|
67
|
+
action: Cambiar mi contraseña
|
68
|
+
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
69
|
+
instruction: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña. Puedes hacerlo a través del siguiente enlace.
|
70
|
+
instruction_2: Si no solicitaste esto, por favor ignora este correo electrónico.
|
71
|
+
instruction_3: Tu contraseña no será cambiada hasta que usted acceda al enlace y cree una nueva contraseña.
|
72
|
+
subject: Instrucciones de recuperación de contraseña
|
71
73
|
unlock_instructions:
|
72
|
-
action:
|
73
|
-
greeting:
|
74
|
-
instruction:
|
75
|
-
message:
|
76
|
-
subject:
|
74
|
+
action: Desbloquear mi cuenta
|
75
|
+
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
76
|
+
instruction: 'Haz click en el siguiente enlace para desbloquear tu cuenta:'
|
77
|
+
message: Su cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos fallidos para iniciar sesión.
|
78
|
+
subject: Instrucciones para desbloquear tu cuenta
|
77
79
|
omniauth_callbacks:
|
78
|
-
failure:
|
79
|
-
success:
|
80
|
+
failure: No has sido autorizado en la cuenta %{kind} porque "%{reason}".
|
81
|
+
success: Has sido autenticado exitosamente desde la cuenta de %{kind}.
|
80
82
|
passwords:
|
81
83
|
edit:
|
82
|
-
change_my_password:
|
83
|
-
change_your_password:
|
84
|
-
confirm_new_password:
|
85
|
-
new_password:
|
84
|
+
change_my_password: Cambiar mi contraseña
|
85
|
+
change_your_password: Cambie su contraseña
|
86
|
+
confirm_new_password: Confirme la nueva contraseña
|
87
|
+
new_password: Contraseña nueva
|
86
88
|
new:
|
87
|
-
forgot_your_password:
|
88
|
-
send_me_reset_password_instructions:
|
89
|
-
no_token:
|
90
|
-
send_instructions:
|
91
|
-
send_paranoid_instructions:
|
92
|
-
updated:
|
93
|
-
updated_not_active:
|
89
|
+
forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
|
90
|
+
send_me_reset_password_instructions: Enviarme instrucciones para restablecer la contraseña
|
91
|
+
no_token: No puedes acceder a esta página si no es a través de un enlace para restablecer tu contraseña. Si has llegado hasta aquí desde el correo para restablecer tu contraseña, por favor asegúrese de que la URL introducida está completa.
|
92
|
+
send_instructions: En unos minutos recibirás un correo con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
|
93
|
+
send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer tu contraseña.
|
94
|
+
updated: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente. Ya puedes iniciar sesión.
|
95
|
+
updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada.
|
94
96
|
registrations:
|
95
|
-
destroyed:
|
97
|
+
destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada exitosamente. Esperamos verte pronto."
|
96
98
|
edit:
|
97
|
-
are_you_sure:
|
98
|
-
cancel_my_account:
|
99
|
-
currently_waiting_confirmation_for_email:
|
100
|
-
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it:
|
101
|
-
title:
|
102
|
-
unhappy:
|
103
|
-
update:
|
104
|
-
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
|
99
|
+
are_you_sure: "¿Está usted seguro?"
|
100
|
+
cancel_my_account: Eliminar mi cuenta
|
101
|
+
currently_waiting_confirmation_for_email: 'Actualmente esperando la confirmación de: %{email}'
|
102
|
+
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: dejar en blanco si no desea cambiarlo
|
103
|
+
title: Editar %{resource}
|
104
|
+
unhappy: No se encuentra feliz
|
105
|
+
update: Actualizar
|
106
|
+
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: necesitamos su contraseña actual para confirmar los cambios
|
105
107
|
new:
|
106
|
-
sign_up:
|
107
|
-
signed_up:
|
108
|
-
signed_up_but_inactive:
|
109
|
-
signed_up_but_locked:
|
110
|
-
signed_up_but_unconfirmed:
|
111
|
-
update_needs_confirmation:
|
112
|
-
updated:
|
113
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
108
|
+
sign_up: Registrarse
|
109
|
+
signed_up: Bienvenido. Tu cuenta ha sido creada.
|
110
|
+
signed_up_but_inactive: Tu cuenta ha sido creada exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión ya que tu cuenta aún no está activada.
|
111
|
+
signed_up_but_locked: Tu cuenta ha sido creada correctamente. Sin embargo, no es posible iniciar la sesión porque que tu cuenta se encuentra bloqueada.
|
112
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado un mensaje con un enlace de confirmación a tu correo electrónico. Ingresa al enlace para activar tu cuenta.
|
113
|
+
update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta exitosamente; pero es necesario confirmar tu nuevo correo electrónico. Por favor, comprueba tu correo electrónico e ingresa al enlace de confirmación para finalizar la comprobación del nuevo correo electrónico.
|
114
|
+
updated: Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente.
|
115
|
+
updated_but_not_signed_in: Tu cuenta ha sido actualizada exitosamente; pero, como tu contraseña cambió, necesitas iniciar sesión nuevamente.
|
114
116
|
sessions:
|
115
|
-
already_signed_out:
|
117
|
+
already_signed_out: Se ha cerrado la sesión con éxito.
|
116
118
|
new:
|
117
|
-
sign_in:
|
118
|
-
signed_in:
|
119
|
-
signed_out:
|
119
|
+
sign_in: Iniciar sesión
|
120
|
+
signed_in: Sesión iniciada.
|
121
|
+
signed_out: Sesión finalizada.
|
120
122
|
shared:
|
121
123
|
links:
|
122
|
-
back:
|
123
|
-
didn_t_receive_confirmation_instructions:
|
124
|
-
didn_t_receive_unlock_instructions:
|
125
|
-
forgot_your_password:
|
126
|
-
sign_in:
|
127
|
-
sign_in_with_provider:
|
128
|
-
sign_up:
|
124
|
+
back: Regresar
|
125
|
+
didn_t_receive_confirmation_instructions: "¿No ha recibido las instrucciones de confirmación?"
|
126
|
+
didn_t_receive_unlock_instructions: "¿No ha recibido instrucciones para desbloquear su cuenta?"
|
127
|
+
forgot_your_password: "¿Ha olvidado su contraseña?"
|
128
|
+
sign_in: Iniciar sesión
|
129
|
+
sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
|
130
|
+
sign_up: Registrarse
|
129
131
|
minimum_password_length:
|
132
|
+
one: "(Mínimo %{count} carácter)"
|
133
|
+
other: "(Mínimo %{count} caracteres)"
|
130
134
|
unlocks:
|
131
135
|
new:
|
132
|
-
resend_unlock_instructions:
|
133
|
-
send_instructions:
|
134
|
-
send_paranoid_instructions:
|
135
|
-
unlocked:
|
136
|
+
resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear la cuenta
|
137
|
+
send_instructions: En unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
|
138
|
+
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, en unos minutos recibirás instrucciones para desbloquear tu cuenta.
|
139
|
+
unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya puedes iniciar sesión.
|
136
140
|
errors:
|
137
141
|
messages:
|
138
|
-
already_confirmed:
|
139
|
-
confirmation_period_expired:
|
140
|
-
expired:
|
141
|
-
not_found:
|
142
|
-
not_locked:
|
142
|
+
already_confirmed: ya fue confirmada, por favor intenta iniciar sesión
|
143
|
+
confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}, por favor solicita una nueva
|
144
|
+
expired: ha expirado; por favor solicita una nueva
|
145
|
+
not_found: no se encontró
|
146
|
+
not_locked: no se encuentra bloqueada
|
143
147
|
not_saved:
|
148
|
+
one: 'Un error ocurrió al tratar de guardar %{resource}:'
|
149
|
+
other: "%{count} errores ocurrieron al tratar de guardar %{resource}:"
|
data/rails/locales/es-MX.yml
CHANGED
@@ -127,8 +127,8 @@ es-MX:
|
|
127
127
|
sign_in_with_provider: Iniciar sesión con %{provider}
|
128
128
|
sign_up: Registrarse
|
129
129
|
minimum_password_length:
|
130
|
-
one: "(Mínimo %{count}
|
131
|
-
other: "(
|
130
|
+
one: "(Mínimo %{count} carácter)"
|
131
|
+
other: "(Mínimo %{count} caracteres)"
|
132
132
|
unlocks:
|
133
133
|
new:
|
134
134
|
resend_unlock_instructions: Reenviar instrucciones para desbloquear la cuenta
|
data/rails/locales/es.yml
CHANGED
@@ -55,7 +55,7 @@ es:
|
|
55
55
|
email_changed:
|
56
56
|
greeting: "¡Hola %{recipient}! "
|
57
57
|
message: Estamos contactando contigo para notificarte que tu email ha sido cambiado a %{email}.
|
58
|
-
message_unconfirmed:
|
58
|
+
message_unconfirmed: Nos estamos contactando contigo para notificarte que tu correo se está cambiando a %{email}.
|
59
59
|
subject: Email cambiado
|
60
60
|
password_change:
|
61
61
|
greeting: "¡Hola %{recipient}!"
|
data/rails/locales/fr.yml
CHANGED
@@ -4,8 +4,8 @@ fr:
|
|
4
4
|
user:
|
5
5
|
confirmation_sent_at: Date d'envoi de la confirmation
|
6
6
|
confirmation_token: Clé de confirmation du mot de passe
|
7
|
-
confirmed_at:
|
8
|
-
created_at:
|
7
|
+
confirmed_at: Date de confirmation
|
8
|
+
created_at: Date d'enregistrement
|
9
9
|
current_password: Mot de passe actuel
|
10
10
|
current_sign_in_at: Date de la connexion actuelle
|
11
11
|
current_sign_in_ip: IP de la connexion actuelle
|
data/rails/locales/th.yml
CHANGED
@@ -61,14 +61,14 @@ th:
|
|
61
61
|
subject: การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านสำเร็จ
|
62
62
|
reset_password_instructions:
|
63
63
|
action: เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน
|
64
|
-
greeting:
|
64
|
+
greeting: สวัสดีคุณ %{recipient}!
|
65
65
|
instruction: ทางเวบได้รับคำขอเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ และคุณสามารถตั้งรหัสผ่านใหม่จากลิงค์ข้างล่างนี้
|
66
66
|
instruction_2: ถ้าคุณไม่ได้ขอเปลี่ยนรหัสผ่าน กรุณาเพิกเฉยต่อเมล์ฉบับนี้
|
67
67
|
instruction_3: รหัสผ่านของคุณยังไม่ได้ถูกเปลี่ยนแปลง จนกว่าคุณจะเข้าลิงค์ด้านบนนี้และตั้งรหัสผ่านใหม่
|
68
68
|
subject: คำแนะนำการตั้งค่ารหัสผ่าน
|
69
69
|
unlock_instructions:
|
70
70
|
action: ปลดล็อคบัญชีของฉัน
|
71
|
-
greeting:
|
71
|
+
greeting: สวัสดีคุณ %{recipient}!
|
72
72
|
instruction: 'คลิกลิงค์ทางด้านล่างนี้เพื่อปลดล็อคบัญชีของคุณ:'
|
73
73
|
message: บัญชีของคุณโดนล็อค เนื่องจากคุณใส่รหัสผ่านผิดเกินจำนวนครั้งที่ทางเรากำหนด
|
74
74
|
subject: คำแนะนำการปลดล็อก
|
@@ -96,7 +96,7 @@ th:
|
|
96
96
|
cancel_my_account: ยกเลิกบัญชีของฉัน
|
97
97
|
currently_waiting_confirmation_for_email: ขณะนี้ ระบบรอการยืนยันอีเมล์ %{email} อยู่
|
98
98
|
leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: เว้นว่างไว้ถ้าคุณไม่ต้องการจะเปลี่ยนแปลง
|
99
|
-
title:
|
99
|
+
title: แก้ไข %{resource}
|
100
100
|
unhappy: ไม่พอใจ
|
101
101
|
update: ปรับข้อมูล
|
102
102
|
we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: เราต้องการรหัสผ่านปัจจุบันเพื่อยืนยันการเปลี่ยนรหัสของคุณ
|
@@ -122,7 +122,7 @@ th:
|
|
122
122
|
didn_t_receive_unlock_instructions: ไม่ได้รับคำขอปลดล็อค?
|
123
123
|
forgot_your_password: ลืมรหัสผ่าน?
|
124
124
|
sign_in: เข้าสู่ระบบ
|
125
|
-
sign_in_with_provider:
|
125
|
+
sign_in_with_provider: เข้าสู่ระบบด้วย %{provider}
|
126
126
|
sign_up: สมัครสมาชิก
|
127
127
|
minimum_password_length: "(จำนวนตัวอักษรขั้นต่ำ %{count} ตัวอักษร)"
|
128
128
|
unlocks:
|
data/rails/locales/uk.yml
CHANGED
@@ -53,7 +53,7 @@ uk:
|
|
53
53
|
email_changed:
|
54
54
|
greeting: Вітаємо, %{recipient}!
|
55
55
|
message: Ми звертаємось до вас щоб повідомити про те, що вашу адресу електронної пошти було змінено на %{email}.
|
56
|
-
message_unconfirmed:
|
56
|
+
message_unconfirmed: Ми звертаємось до вас щоб повідомити про те, що вашу адресу електронної пошти буде змінено на %{email}.
|
57
57
|
subject: Адресу електронної пошти змінено
|
58
58
|
password_change:
|
59
59
|
greeting: Вітаємо, %{recipient}!
|
@@ -108,7 +108,7 @@ uk:
|
|
108
108
|
signed_up_but_unconfirmed: Ви отримаєте листа з вказівками щодо підтвердження облікового запису протягом декількох хвилин.
|
109
109
|
update_needs_confirmation: Ваш обліковий запис оновлено, але необхідно підтвердити нову адресу електронної пошти. Будь ласка, перевірте свою електронну скриньку і перейдіть за посиланням "Підтвердити", шоб завершити оновлення адреси електронної пошти.
|
110
110
|
updated: Ваш обліковий запис змінено.
|
111
|
-
updated_but_not_signed_in:
|
111
|
+
updated_but_not_signed_in: Ваш обліковий запис оновлено, але через зміну паролю вам потрібно знову зайти в систему.
|
112
112
|
sessions:
|
113
113
|
already_signed_out: Успішний вихід з системи.
|
114
114
|
new:
|
metadata
CHANGED
@@ -1,16 +1,16 @@
|
|
1
1
|
--- !ruby/object:Gem::Specification
|
2
2
|
name: devise-i18n
|
3
3
|
version: !ruby/object:Gem::Version
|
4
|
-
version: 1.10.
|
4
|
+
version: 1.10.3
|
5
5
|
platform: ruby
|
6
6
|
authors:
|
7
7
|
- Christopher Dell
|
8
8
|
- mcasimir
|
9
9
|
- Jason Barnabe
|
10
|
-
autorequire:
|
10
|
+
autorequire:
|
11
11
|
bindir: bin
|
12
12
|
cert_chain: []
|
13
|
-
date:
|
13
|
+
date: 2023-02-15 00:00:00.000000000 Z
|
14
14
|
dependencies:
|
15
15
|
- !ruby/object:Gem::Dependency
|
16
16
|
name: devise
|
@@ -189,6 +189,8 @@ files:
|
|
189
189
|
- rails/locales/el.yml
|
190
190
|
- rails/locales/en-GB.yml
|
191
191
|
- rails/locales/en.yml
|
192
|
+
- rails/locales/eo.yml
|
193
|
+
- rails/locales/es-CL.yml
|
192
194
|
- rails/locales/es-CO.yml
|
193
195
|
- rails/locales/es-MX.yml
|
194
196
|
- rails/locales/es.yml
|
@@ -248,7 +250,7 @@ homepage: https://github.com/tigrish/devise-i18n
|
|
248
250
|
licenses:
|
249
251
|
- MIT
|
250
252
|
metadata: {}
|
251
|
-
post_install_message:
|
253
|
+
post_install_message:
|
252
254
|
rdoc_options: []
|
253
255
|
require_paths:
|
254
256
|
- lib
|
@@ -264,7 +266,7 @@ required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
|
|
264
266
|
version: '0'
|
265
267
|
requirements: []
|
266
268
|
rubygems_version: 3.0.3
|
267
|
-
signing_key:
|
269
|
+
signing_key:
|
268
270
|
specification_version: 4
|
269
271
|
summary: Translations for the devise gem
|
270
272
|
test_files: []
|