devise-i18n 0.8.6 → 0.9.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- data/VERSION +1 -1
- data/devise-i18n.gemspec +4 -2
- data/locales/ja.yml +2 -2
- data/locales/no.yml +57 -0
- data/locales/uk.yml +59 -0
- metadata +5 -3
data/VERSION
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
0.
|
|
1
|
+
0.9.0
|
data/devise-i18n.gemspec
CHANGED
|
@@ -5,11 +5,11 @@
|
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
Gem::Specification.new do |s|
|
|
7
7
|
s.name = "devise-i18n"
|
|
8
|
-
s.version = "0.
|
|
8
|
+
s.version = "0.9.0"
|
|
9
9
|
|
|
10
10
|
s.required_rubygems_version = Gem::Requirement.new(">= 0") if s.respond_to? :required_rubygems_version=
|
|
11
11
|
s.authors = ["Christopher Dell"]
|
|
12
|
-
s.date = "2013-
|
|
12
|
+
s.date = "2013-08-08"
|
|
13
13
|
s.description = "Translations for the devise gem"
|
|
14
14
|
s.email = "chris@tigrish.com"
|
|
15
15
|
s.extra_rdoc_files = [
|
|
@@ -55,6 +55,7 @@ Gem::Specification.new do |s|
|
|
|
55
55
|
"locales/my.yml",
|
|
56
56
|
"locales/nb.yml",
|
|
57
57
|
"locales/nl.yml",
|
|
58
|
+
"locales/no.yml",
|
|
58
59
|
"locales/pl.yml",
|
|
59
60
|
"locales/pt-BR.yml",
|
|
60
61
|
"locales/pt.yml",
|
|
@@ -65,6 +66,7 @@ Gem::Specification.new do |s|
|
|
|
65
66
|
"locales/sv.yml",
|
|
66
67
|
"locales/th.yml",
|
|
67
68
|
"locales/tr.yml",
|
|
69
|
+
"locales/uk.yml",
|
|
68
70
|
"locales/vi.yml",
|
|
69
71
|
"locales/zh-CN.yml",
|
|
70
72
|
"locales/zh-HK.yml",
|
data/locales/ja.yml
CHANGED
|
@@ -22,7 +22,7 @@ ja:
|
|
|
22
22
|
unlock_instructions:
|
|
23
23
|
subject: アカウントの凍結解除
|
|
24
24
|
omniauth_callbacks:
|
|
25
|
-
failure: 「%{reason}」のため、%{kind}
|
|
25
|
+
failure: 「%{reason}」のため、%{kind}による認証ができませんでした。
|
|
26
26
|
success: ! '%{kind}による認証に成功しました。'
|
|
27
27
|
passwords:
|
|
28
28
|
no_token: パスワード再設定のメール以外からこのページへアクセスする事はできません。もしパスワード再設定のメールに記載されたリンクをクリックしてこのページへ訪れた場合、不完全なURLのリンクをクリックしていないか確認してください。メーラーによっては、リンクのURLが途中で切れる可能性があります。
|
|
@@ -52,4 +52,4 @@ ja:
|
|
|
52
52
|
expired: は期限が切れたため、新しく取得する必要があります
|
|
53
53
|
not_found: は見つかりませんでした
|
|
54
54
|
not_locked: は凍結されていません
|
|
55
|
-
not_saved: ! '%{count}個のエラーにより%{resource}
|
|
55
|
+
not_saved: ! '%{count}個のエラーにより%{resource}を保存することができませんでした。'
|
data/locales/no.yml
ADDED
|
@@ -0,0 +1,57 @@
|
|
|
1
|
+
'no':
|
|
2
|
+
devise:
|
|
3
|
+
confirmations:
|
|
4
|
+
confirmed: Din konto er aktivert og du er nå innlogget.
|
|
5
|
+
send_instructions: Du vil innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å aktivere din konto.
|
|
6
|
+
send_paranoid_instructions: Hvis epostadressen din finnes i vår database vil du innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å aktivere din konto.
|
|
7
|
+
failure:
|
|
8
|
+
already_authenticated: Du er allerede logget inn.
|
|
9
|
+
inactive: Din konto er ikke aktivert enda.
|
|
10
|
+
invalid: Epostadresse eller passord er ikke gyldig.
|
|
11
|
+
invalid_token: Ugyldig autentiserings-token.
|
|
12
|
+
locked: Din konto er låst.
|
|
13
|
+
not_found_in_database: Ugyldig epost eller passord.
|
|
14
|
+
timeout: Din sesjon er utløpt. Logg inn igjen for å kunne fortsette.
|
|
15
|
+
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg for å kunne fortsette.
|
|
16
|
+
unconfirmed: Du må bekrefte kontoen din for å kunne fortsette.
|
|
17
|
+
mailer:
|
|
18
|
+
confirmation_instructions:
|
|
19
|
+
subject: Bekreftelsesinstruksjoner
|
|
20
|
+
reset_password_instructions:
|
|
21
|
+
subject: Nullstilling av passord
|
|
22
|
+
unlock_instructions:
|
|
23
|
+
subject: Gjenåpning av konto
|
|
24
|
+
omniauth_callbacks:
|
|
25
|
+
failure: Kunne ikke autorisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}".
|
|
26
|
+
success: Vellykket autorisering fra %{kind}.
|
|
27
|
+
passwords:
|
|
28
|
+
no_token: Du kan ikke aksessere denne siden uten å bli videresendt fra en epost med intrukssjoner for å tilbakestille passord. Hvis dette er tilfelle, vennligst sørg for at du brukte hele lenken inneholdt i eposten.
|
|
29
|
+
send_instructions: Du vil innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å nullstille passordet ditt.
|
|
30
|
+
send_paranoid_instructions: Hvis epostadressen din finnes i vår database vil du innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å nullstille passordet ditt.
|
|
31
|
+
updated: Ditt passord er endret og du er nå innlogget.
|
|
32
|
+
updated_not_active: Ditt passord er endret.
|
|
33
|
+
registrations:
|
|
34
|
+
destroyed: Farvel! Din konto er nå slettet. Vi håper å se deg igjen snart.
|
|
35
|
+
signed_up: Velkommen! Din registrering er vellykket.
|
|
36
|
+
signed_up_but_inactive: Du er registrert. Vi kan derimot ikke logge deg på siden kontoen din ennå ikke er aktivert.
|
|
37
|
+
signed_up_but_locked: Du er registrert. Vi kan derimot ikke logge deg på siden kontoen din er låst.
|
|
38
|
+
signed_up_but_unconfirmed: En epost med en aktiveringslink er sent til din epostadresse. Vennligst klikk på linken for å aktivere din konto.
|
|
39
|
+
update_needs_confirmation: Din profil er oppdatert, men vi trenger å bekrefte din nye epost-adresse. Vennligst sjekk din innboks og klikk på lenken inneholdt i eposten for å bekrefte endring av din epost-adresse.
|
|
40
|
+
updated: Din profil er oppdatert.
|
|
41
|
+
sessions:
|
|
42
|
+
signed_in: Du er nå innlogget.
|
|
43
|
+
signed_out: Du er nå logget ut.
|
|
44
|
+
unlocks:
|
|
45
|
+
send_instructions: Du vil innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å gjenåpne din konto.
|
|
46
|
+
send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du innen få minutter motta en epost med instruksjoner for å låse den opp.
|
|
47
|
+
unlocked: Din konto er gjenåpnet. Vennligst logg inn for å fortsette.
|
|
48
|
+
errors:
|
|
49
|
+
messages:
|
|
50
|
+
already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, forsøk å logg inn
|
|
51
|
+
confirmation_period_expired: må bekreftes innen %{period}, vennligst forespør en ny en
|
|
52
|
+
expired: har utløpt, vennligst få en ny en
|
|
53
|
+
not_found: ikke funnet
|
|
54
|
+
not_locked: var ikke låst
|
|
55
|
+
not_saved:
|
|
56
|
+
one: ! 'Én feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:'
|
|
57
|
+
other: ! '%{count} feil gjorde at %{resource} ikke kunne lagres:'
|
data/locales/uk.yml
ADDED
|
@@ -0,0 +1,59 @@
|
|
|
1
|
+
uk:
|
|
2
|
+
devise:
|
|
3
|
+
confirmations:
|
|
4
|
+
confirmed: Ваш обліковий запис підтверджено. Ви увійшли в систему.
|
|
5
|
+
send_instructions: Ви отримаєте лист з інструкціями по підтвердженню вашого облікового запису протягом декількох хвилин.
|
|
6
|
+
send_paranoid_instructions: Якщо Ваша email адреса існує в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями по підтвердженню Вашого облікового запису.
|
|
7
|
+
failure:
|
|
8
|
+
already_authenticated: Ви вже увійшли в систему.
|
|
9
|
+
inactive: Ваш обліковий запис ще не активований.
|
|
10
|
+
invalid: Невірний email чи пароль.
|
|
11
|
+
invalid_token: Невірний ключ аутентифікації.
|
|
12
|
+
locked: Ваш обліковий запис заблоковано.
|
|
13
|
+
not_found_in_database: Невірний email чи пароль.
|
|
14
|
+
timeout: Час вашої сесії вичерпано. Будь-ласка, увійдіть в систему знову.
|
|
15
|
+
unauthenticated: Вам необхідно увійти в систему чи зареєструватися.
|
|
16
|
+
unconfirmed: Ви маєте підтвердити Ваш обліковий запис.
|
|
17
|
+
mailer:
|
|
18
|
+
confirmation_instructions:
|
|
19
|
+
subject: Інструкції з підтвердження облікового запису
|
|
20
|
+
reset_password_instructions:
|
|
21
|
+
subject: Інструкції з відновлення паролю
|
|
22
|
+
unlock_instructions:
|
|
23
|
+
subject: Інструкції з розблокування облікового запису
|
|
24
|
+
omniauth_callbacks:
|
|
25
|
+
failure: Ви не можете увійти в систему з облікового запису %{kind}, так як "%{reason}".
|
|
26
|
+
success: Вхід в систему з облікового запису %{kind} успішний.
|
|
27
|
+
passwords:
|
|
28
|
+
no_token: Ця сторінка доступна тільки при переході з email для скидання паролю. Якщо Ви перейшли по посиланню з листа, будь-ласка, переконайтесь, що Ви використовували повний URL.
|
|
29
|
+
send_instructions: Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями по скиданню Вашого паролю.
|
|
30
|
+
send_paranoid_instructions: Якщо Ваша email адреса існує в нашій базі даних, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями по відновленню Вашого паролю.
|
|
31
|
+
updated: Ваш пароль було змінено. Ви увійшли в систему.
|
|
32
|
+
updated_not_active: Ваш пароль було змінено успішно.
|
|
33
|
+
registrations:
|
|
34
|
+
destroyed: До побачення! Ваш обліковий запис був успішно видалений. Сподіваємось незабаром побачитись з Вами знову.
|
|
35
|
+
signed_up: Ласкаво просимо! Ви успішно зареєструвалися.
|
|
36
|
+
signed_up_but_inactive: Ви успішно зареєструвалися, але Ви не можете увійти в систему тому, що Ваш обліковий запис ще не активований.
|
|
37
|
+
signed_up_but_locked: Ви успішно зареєструвалися, але Ви не можете увійти в систему тому, що Ваш обліковий запис заблоковано.
|
|
38
|
+
signed_up_but_unconfirmed: Ви отримаєте лист з інструкціями по підтвердженню вашого облікового запису протягом декількох хвилин.
|
|
39
|
+
update_needs_confirmation: Ваш обліковий запис оновлено успішно, але необхідно підтвердити Вашу нову email адресу. Будь-ласка, перевірте свою електронну скриньку і перейдіть за посиланням "Підтвердити", шоб завершити оновлення email адреси.
|
|
40
|
+
updated: Ваш обліковий запис змінено.
|
|
41
|
+
sessions:
|
|
42
|
+
signed_in: Ви увійшли в систему.
|
|
43
|
+
signed_out: Ви вийшли з системи.
|
|
44
|
+
unlocks:
|
|
45
|
+
send_instructions: Протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями по розблокуванню Вашого облікового запису.
|
|
46
|
+
send_paranoid_instructions: Якщо Ваш обліковий запис існує, то протягом декількох хвилин Ви отримаєте лист з інструкціями по його розблокуванню.
|
|
47
|
+
unlocked: Ваш обліковий запис розблоковано. Ви увійшли в систему.
|
|
48
|
+
errors:
|
|
49
|
+
messages:
|
|
50
|
+
already_confirmed: вже підтверждено. Будь-ласка, спробуйте увійти в систему
|
|
51
|
+
confirmation_period_expired: має бути підтверджено протягом %{period}, будь-ласка, попросіть підтвердження запису ще раз
|
|
52
|
+
expired: застаріла. Будь-ласка, попросіть знову
|
|
53
|
+
not_found: не знайдено
|
|
54
|
+
not_locked: не заблоковано
|
|
55
|
+
not_saved:
|
|
56
|
+
few: ! '%{resource}: не вдалося зберегти через %{count} помилки'
|
|
57
|
+
many: ! '%{resource}: не вдалося зберегти через %{count} помилок'
|
|
58
|
+
one: ! '%{resource}: не вдалося зберегти через %{count} помилку'
|
|
59
|
+
other: ! '%{resource}: не вдалося зберегти через %{count} помилок'
|
metadata
CHANGED
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
--- !ruby/object:Gem::Specification
|
|
2
2
|
name: devise-i18n
|
|
3
3
|
version: !ruby/object:Gem::Version
|
|
4
|
-
version: 0.
|
|
4
|
+
version: 0.9.0
|
|
5
5
|
prerelease:
|
|
6
6
|
platform: ruby
|
|
7
7
|
authors:
|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ authors:
|
|
|
9
9
|
autorequire:
|
|
10
10
|
bindir: bin
|
|
11
11
|
cert_chain: []
|
|
12
|
-
date: 2013-
|
|
12
|
+
date: 2013-08-08 00:00:00.000000000 Z
|
|
13
13
|
dependencies:
|
|
14
14
|
- !ruby/object:Gem::Dependency
|
|
15
15
|
name: rspec
|
|
@@ -137,6 +137,7 @@ files:
|
|
|
137
137
|
- locales/my.yml
|
|
138
138
|
- locales/nb.yml
|
|
139
139
|
- locales/nl.yml
|
|
140
|
+
- locales/no.yml
|
|
140
141
|
- locales/pl.yml
|
|
141
142
|
- locales/pt-BR.yml
|
|
142
143
|
- locales/pt.yml
|
|
@@ -147,6 +148,7 @@ files:
|
|
|
147
148
|
- locales/sv.yml
|
|
148
149
|
- locales/th.yml
|
|
149
150
|
- locales/tr.yml
|
|
151
|
+
- locales/uk.yml
|
|
150
152
|
- locales/vi.yml
|
|
151
153
|
- locales/zh-CN.yml
|
|
152
154
|
- locales/zh-HK.yml
|
|
@@ -168,7 +170,7 @@ required_ruby_version: !ruby/object:Gem::Requirement
|
|
|
168
170
|
version: '0'
|
|
169
171
|
segments:
|
|
170
172
|
- 0
|
|
171
|
-
hash: -
|
|
173
|
+
hash: -875868167279520578
|
|
172
174
|
required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
|
|
173
175
|
none: false
|
|
174
176
|
requirements:
|