decidim-verifications 0.27.5 → 0.27.6

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (47) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +22 -0
  3. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +8 -4
  4. data/config/locales/ar.yml +0 -5
  5. data/config/locales/bg.yml +266 -4
  6. data/config/locales/ca.yml +3 -4
  7. data/config/locales/cs.yml +3 -4
  8. data/config/locales/de.yml +3 -4
  9. data/config/locales/el.yml +0 -5
  10. data/config/locales/en.yml +3 -4
  11. data/config/locales/es-MX.yml +3 -4
  12. data/config/locales/es-PY.yml +3 -4
  13. data/config/locales/es.yml +3 -4
  14. data/config/locales/eu.yml +3 -4
  15. data/config/locales/fi-plain.yml +3 -4
  16. data/config/locales/fi.yml +3 -4
  17. data/config/locales/fr-CA.yml +3 -4
  18. data/config/locales/fr.yml +3 -4
  19. data/config/locales/ga-IE.yml +0 -2
  20. data/config/locales/gl.yml +0 -5
  21. data/config/locales/he-IL.yml +1 -0
  22. data/config/locales/hu.yml +2 -4
  23. data/config/locales/id-ID.yml +0 -5
  24. data/config/locales/is-IS.yml +0 -4
  25. data/config/locales/it.yml +0 -5
  26. data/config/locales/ja.yml +3 -4
  27. data/config/locales/lt.yml +2 -4
  28. data/config/locales/lv.yml +0 -3
  29. data/config/locales/nl.yml +0 -5
  30. data/config/locales/no.yml +0 -5
  31. data/config/locales/pl.yml +1 -5
  32. data/config/locales/pt-BR.yml +0 -5
  33. data/config/locales/pt.yml +0 -5
  34. data/config/locales/ro-RO.yml +0 -5
  35. data/config/locales/ru.yml +0 -5
  36. data/config/locales/sk.yml +0 -5
  37. data/config/locales/sv.yml +0 -5
  38. data/config/locales/tr-TR.yml +1 -5
  39. data/config/locales/uk.yml +0 -5
  40. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -5
  41. data/config/locales/zh-TW.yml +2 -4
  42. data/decidim-verifications.gemspec +30 -0
  43. data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +8 -2
  44. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  45. data/lib/decidim/verifications.rb +7 -0
  46. metadata +16 -15
  47. data/config/environment.rb +0 -3
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: aad75794675ee79a56a2d364675f511eb5daaa4e0eca16e085ad0b08d73bc8b4
4
- data.tar.gz: d426a3648e65135628be1c4ec30100f2db808cdb663a27a7eb039c64d83a3c38
3
+ metadata.gz: 3da8d1ccb40748ac7d1a3a87200b300ba244bc42caccab209d6c3047bf6794b4
4
+ data.tar.gz: 22a0069e80010eebcb18985a2a793270116f5a8847b9e08f5583fb3625ff0270
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: ca8ee55245a0a5c90267fd51099eb8f6981dbbb9f02ec4dfd9908a4232000c1e425bcbb0418f1ba738605a92ab7a8d149f3bb124fe1cfb8fd54e72c3dc283ca4
7
- data.tar.gz: 36303a554b04befe134ede43a2fb231a6e5cff834fd6002c0f8200d5bab8fa4538977fd0f025e7c30d9db2dd05ddf1af3fd365f71862f8fb7a990c3368ffd20c
6
+ metadata.gz: 62e667f2fbe6df393cd92dd9cbc96ddb8181ca405de865dcff193f937d7836339c2a0fb19e02c3b77849b505bd95ca4557f333ce88f98065e4d21cb606bdfe9d
7
+ data.tar.gz: f736e8edb15846563bb34b8a6c3f5b38a8ccb9578e7755fb62d82d35b950ea301153ac78a693a7a31cee1dfa7bb6ecc7410e7c84194c293f20ba81940de437eb
data/README.md CHANGED
@@ -113,6 +113,28 @@ Decidim implements two type of authorization methods:
113
113
  end
114
114
  ```
115
115
 
116
+ ### Identification numbers
117
+
118
+ For the verification of the participants' data in Verifications, you can configure which type of documents a participant can have. By default these documents are `identification_number` and `passport`, but in some countries you may need to adapt these to your region or governmental specific needs. For instance, in Spain there are `dni`, `nie` and `passport`.
119
+
120
+ For configuring these you can do so with the Environment Variable `VERIFICATIONS_DOCUMENT_TYPES`.
121
+
122
+ ```env
123
+ VERIFICATIONS_DOCUMENT_TYPES="dni,nie,passport"
124
+ ```
125
+
126
+ You need to also add the following keys in your i18n files (i.e. `config/locales/en.yml`). By default in the verifications, `indentification_number` is currently being used as a universal example. Below are examples of adding `dni`, `nie` and `passport` locally used in Spain.
127
+
128
+ ```yaml
129
+ en:
130
+ decidim:
131
+ verifications:
132
+ id_documents:
133
+ dni: DNI
134
+ nie: NIE
135
+ passport: Passport
136
+ ```
137
+
116
138
  ### SMS verification
117
139
 
118
140
  Decidim comes with a verification workflow designed to verify users by sending
@@ -7,14 +7,12 @@ module Decidim
7
7
  class InformationForm < AuthorizationHandler
8
8
  mimic :id_document_information
9
9
 
10
- DOCUMENT_TYPES = %w(DNI NIE passport).freeze
11
-
12
10
  attribute :document_number, String
13
11
  attribute :document_type, String
14
12
  attribute :verification_type, String
15
13
 
16
14
  validates :document_type,
17
- inclusion: { in: DOCUMENT_TYPES },
15
+ inclusion: { in: :document_types },
18
16
  presence: true
19
17
 
20
18
  validates :document_number,
@@ -44,7 +42,7 @@ module Decidim
44
42
  end
45
43
 
46
44
  def document_types_for_select
47
- DOCUMENT_TYPES.map do |type|
45
+ document_types.map do |type|
48
46
  [
49
47
  I18n.t(type.downcase, scope: "decidim.verifications.id_documents"),
50
48
  type
@@ -55,6 +53,12 @@ module Decidim
55
53
  def uses_online_method?
56
54
  verification_type == "online"
57
55
  end
56
+
57
+ private
58
+
59
+ def document_types
60
+ Decidim::Verifications.document_types
61
+ end
58
62
  end
59
63
  end
60
64
  end
@@ -167,11 +167,6 @@ ar:
167
167
  new:
168
168
  send: طلب التحقق
169
169
  title: قم بتحميل مستند هويتك
170
- update:
171
- error: حدثت مشكلة أثناء إعادة تحميل المستند
172
- success: تم إعادة تحميل المستند بنجاح
173
- dni: DNI
174
- nie: NIE
175
170
  passport: جواز سفر
176
171
  postal_letter:
177
172
  admin:
@@ -3,17 +3,279 @@ bg:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
5
  config:
6
- available_methods: Достъпни методи
7
- offline: Извън линия
8
- offline_explanation: Инструкции за проверка извън линия
9
- online: На линия
6
+ available_methods: Възможни методи
7
+ offline: Офлайн
8
+ offline_explanation: Инструкции за офлайн верификация
9
+ online: Онлайн
10
+ confirmation:
11
+ verification_code: Код за потвърждение
10
12
  id_document_information:
11
13
  document_number: Номер на документ (с буквите)
12
14
  document_type: Тип на документа
15
+ id_document_upload:
16
+ document_number: Номер на документа (с буква)
17
+ document_type: Тип на Вашия документ
18
+ user: Участник
19
+ verification_attachment: Сканирано копие на Вашия документ
20
+ mobile_phone:
21
+ mobile_phone_number: Номер на мобилен телефон
22
+ offline_confirmation:
23
+ email: Имейл на участника
24
+ postal_letter_address:
25
+ full_address: Пълен адрес
26
+ postal_letter_confirmation:
27
+ verification_code: Код за потвърждение
28
+ postal_letter_postage:
29
+ full_address: Пълен адрес
30
+ verification_code: Код за потвърждение
31
+ errors:
32
+ models:
33
+ census_data:
34
+ attributes:
35
+ file:
36
+ malformed: Неправилен файл за импортиране, моля, прочетете внимателно инструкциите и се уверете, че файлът е UTF-8 кодиран.
13
37
  decidim:
38
+ admin:
39
+ menu:
40
+ authorization_revocation:
41
+ before_date_info: Полезна функция, ако процесът вече е започнал и искате да анулирате разрешенията на предходния процес.
42
+ button: Отмени всичко
43
+ button_before: Отмени преди дата
44
+ destroy:
45
+ confirm: Отмяната на оторизациите преди определена дата е действие, което не може да бъде отменено. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
46
+ confirm_all: Отмяната на всички оторизации е действие, което не може да бъде отменено. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
47
+ destroy_nok: Възникна проблем при отмяната на оторизации.
48
+ destroy_ok: Всички съвпадащи оторизации бяха отменени успешно.
49
+ info: Има общо %{count} потвърдени участници.
50
+ no_data: Няма потвърдени участници
51
+ title: Оторизации за отмяна
52
+ authorization_workflows: Оторизации
53
+ admin_log:
54
+ organization:
55
+ update_id_documents_config: "%{user_name} актуализира конфигурацията за оторизация на документи за самоличност"
56
+ user:
57
+ grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} потвърди %{resource_name}, като използва офлайн проверка на документите за самоличност"
58
+ authorization_handlers:
59
+ admin:
60
+ csv_census:
61
+ help:
62
+ - Администраторите качват CSV с имейлите на приетите участници
63
+ - Само участници с имейл в този CSV файл могат да бъдат потвърдени
64
+ id_documents:
65
+ help:
66
+ - Потребителите попълват своята информация за самоличност и качват копие на своя документ.
67
+ - Попълнете информацията, присъстваща в каченото изображение.
68
+ - Информацията трябва да съответства на това, което е попълнил потребителят.
69
+ - Ако не можете да видите ясно информацията или не можете да я проверите, можете да отхвърлите заявката и потребителят ще има възможността да я коригира.
70
+ postal_letter:
71
+ help:
72
+ - Участниците искат да им бъде изпратен код за потвърждение на техния адрес.
73
+ - Изпращате писмото до техния адрес с кода за потвърждение.
74
+ - Маркирате писмото като "изпратено".
75
+ - След като маркирате писмото като изпратено, участникът ще може да въведе кода и да бъде потвърден.
76
+ csv_census:
77
+ explanation: Потвърждение чрез преброяването на участниците в организацията
78
+ name: Преброяване на участниците в организацията
79
+ direct: Директен
80
+ help: Помощ
81
+ id_documents:
82
+ explanation: Качете документите си за самоличност, за да можем да проверим самоличността Ви
83
+ name: Документи за самоличност
84
+ multistep: Много-стъпков
85
+ name: Име
86
+ postal_letter:
87
+ explanation: Ще Ви изпратим писмо по пощата с код, който ще трябва да въведете, за да потвърдим адреса Ви
88
+ name: Код с писмо по пощата
89
+ events:
90
+ verifications:
91
+ verify_with_managed_user:
92
+ email_intro: Участникът <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> се е опитал да се удостовери с данните на друг участник (<a href="%{managed_user_url}">%{managed_user_name}</a>).
93
+ email_outro: Проверете <a href="%{conflicts_url}">Списък с конфликти при верификация</a> и се свържете с участника, за да потвърдите данните му и да разрешите проблема.
94
+ email_subject: Неуспешен опит за проверка към друг участник
95
+ notification_title: Участникът <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> се е опитал да се удостовери с данните на друг участник (<a href="%{managed_user_path}">%{managed_user_name}</a>).
14
96
  verifications:
97
+ authorizations:
98
+ authorization_metadata:
99
+ info: 'Това са данните от текущото потвърждение:'
100
+ no_data_stored: Няма съхранени данни.
101
+ create:
102
+ error: Възникна проблем при създаването на оторизацията.
103
+ success: Успешно се удостоверихте.
104
+ unconfirmed: Трябва да потвърдите имейла си, с оглед на Вашата оторизация.
105
+ destroy:
106
+ error: Възникна проблем при изтриването на оторизацията.
107
+ success: Успешно изтрихте удостоверяването.
108
+ first_login:
109
+ actions:
110
+ another_dummy_authorization_handler: Проверка спрямо друг манипулатор на оторизации
111
+ csv_census: Проверка спрямо преброяването на участниците в организацията
112
+ dummy_authorization_handler: Проверка спрямо примерния инструмент за оторизация
113
+ dummy_authorization_workflow: Проверка спрямо примерния работен процес за оторизиране
114
+ id_documents: Потвърдете самоличността си, като качите документ за самоличност
115
+ postal_letter: Верифицирайте се, чрез получаване на оторизационен код по пощата
116
+ sms: Верифицирайте се, чрез получаване на оторизационен код с SMS
117
+ title: Потвърждение на Вашата самоличност
118
+ verify_with_these_options: 'Това са възможните опции, с които да потвърдите самоличността си:'
119
+ index:
120
+ expired_verification: Изтекло потвърждение
121
+ pending_verification: Очаква проверка
122
+ show_renew_info: Щракнете, за да подновите верификацията
123
+ unauthorized_verification: Ново потвърждение
124
+ new:
125
+ authorize: Изпрати
126
+ authorize_with: Потвърждение чрез %{authorizer}
127
+ renew_modal:
128
+ cancel: Отмяна
129
+ close: затваряне
130
+ continue: Продължи
131
+ info_renew: Ако искате да актуализирате данните, продължете с подновяването
132
+ title: Подновяване на верификацията
133
+ skip_verification: Можете да пропуснете това засега и %{link}
134
+ start_exploring: започнете да разглеждате
135
+ csv_census:
136
+ admin:
137
+ census:
138
+ create:
139
+ error: Възникна грешка при импортирането на преброяването.
140
+ success: Успешно бяха импортирани %{count} елемента (%{errors} грешки)
141
+ destroy_all:
142
+ success: Всички данни от преброяването бяха изтрити
143
+ destroy:
144
+ confirm: Изтриването на преброяването е действие, което не може да бъде отменено. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
145
+ title: Изтриване на всички данни от преброяването
146
+ index:
147
+ data: Заредени са общо %{count} записа. Датата на последното качване е на %{due_date}
148
+ empty: Няма данни от преброяването. Използвайте формуляра по-долу, за да ги импортирате чрез файл във формат CSV.
149
+ title: Текущи данни от преброяването
150
+ instructions:
151
+ body: За тази цел трябва да влезете в администрацията на системата и да добавите оторизация за csv_census в организацията
152
+ title: Трябва да активирате преброяването чрез файл във формат CSV за тази организация
153
+ new:
154
+ file: "файл във формат .csv с данни за електронните пощи"
155
+ info: 'Трябва да бъде файл във формат CSV, съдържащ само една колона с електронната поща:'
156
+ submit: Качване на файл
157
+ title: Качване на ново преброяване
158
+ authorizations:
159
+ new:
160
+ error: Не можахме да потвърдим вашия акаунт или не сте в преброяването на организацията.
161
+ success: Профилът Ви беше потвърден успешно.
15
162
  dummy_authorization:
16
163
  extra_explanation:
17
164
  postal_codes:
18
165
  one: Участието е ограничено до участници с пощенски код %{postal_codes}.
19
166
  other: 'Участието е ограничено до участници с пощенски кодове %{postal_codes}.'
167
+ scope: Участието е ограничено до участници в обхвата %{scope_name}.
168
+ user_postal_codes:
169
+ one: Участието е ограничено до участници с пощенски код %{postal_codes}, а вашият пощенски код е %{user_postal_code}.
170
+ other: 'Участието е ограничено до участници с някой от следните пощенски кодове: %{postal_codes}. Вашият пощенски код е %{user_postal_code}.'
171
+ user_scope: Участието е ограничено до участници с обхват %{scope_name}, а вашият обхват е %{user_scope_name}.
172
+ id_documents:
173
+ admin:
174
+ config:
175
+ edit:
176
+ title: Конфигурация на документите за самоличност
177
+ update: Обновяване
178
+ update:
179
+ error: Възникна проблем при актуализирането на конфигурацията.
180
+ success: Конфигурирането е успешно обновено
181
+ confirmations:
182
+ create:
183
+ error: Потвърждението не съвпада. Моля, опитайте отново или отхвърлете потвърждението, за да може участникът да го коригира.
184
+ success: Участникът беше потвърден успешно
185
+ new:
186
+ introduce_user_data: Въведете данните от изображението
187
+ reject: Откажи
188
+ verify: Провери
189
+ offline_confirmations:
190
+ create:
191
+ error: Потвърждението не съвпада. Моля, опитайте отново или кажете на участника да го коригира
192
+ success: Участникът беше потвърден успешно
193
+ new:
194
+ cancel: Отказ
195
+ introduce_user_data: Въведете електронната поща на участника и данните от документа
196
+ verify: Провери
197
+ pending_authorizations:
198
+ index:
199
+ config: Конфигуриране
200
+ offline_verification: Офлайн проверка
201
+ title: Изчакващи онлайн проверки
202
+ verification_number: 'Верификация #%{n}'
203
+ rejections:
204
+ create:
205
+ success: Потвърждението беше отхвърлено. Участниците ще получат напомняне да коригират документите си
206
+ authorizations:
207
+ choose:
208
+ choose_a_type: 'Моля, изберете как искате да бъдете проверен:'
209
+ offline: Офлайн
210
+ online: Онлайн
211
+ title: Потвърдете личноста си, чрез документ за самоличност
212
+ create:
213
+ error: Възникна грешка при качването на документа Ви
214
+ success: Документът беше качен успешно
215
+ edit:
216
+ being_reviewed: Преглеждаме документите Ви. Скоро ще потвърдим самоличността Ви.
217
+ offline: Използване на офлайн верификация
218
+ online: Използване на онлайн верификация
219
+ rejection_clarity: Уверете се, че информацията се вижда ясно в каченото изображение
220
+ rejection_correctness: Уверете се, че въведената информация е правилна
221
+ rejection_notice: Възникна проблем с потвърждението на самоличността Ви. Моля, опитайте отново
222
+ send: Заявете верификация отново
223
+ new:
224
+ send: Заявете верификация
225
+ title: Качете Вашия документ за самоличност
226
+ update:
227
+ error: Възникна грешка при повторното качване на документа Ви.
228
+ success: Документът беше успешно качен повторно.
229
+ identification_number: ЕГН
230
+ passport: Паспорт/лична карта
231
+ postal_letter:
232
+ admin:
233
+ pending_authorizations:
234
+ index:
235
+ address: Адрес
236
+ letter_sent_at: Писмо изпратено на
237
+ mark_as_sent: Маркирй като "изпратено"
238
+ not_yet_sent: Все още не е изпратено
239
+ title: Изходящи верификации
240
+ username: Псевдоним
241
+ verification_code: Код за потвърждение
242
+ postages:
243
+ create:
244
+ error: Грешка при обозначаването на писмото като "изпратено".
245
+ success: Писмото беше обозначено успешно като "изпратено".
246
+ authorizations:
247
+ create:
248
+ error: Възникна проблем със заявката Ви
249
+ success: Благодарим Ви! Ще изпратим код за потвърждение на Вашия адрес
250
+ edit:
251
+ send: Потвърди
252
+ title: Въведете кода за потвърждение, който получихте
253
+ waiting_for_letter: Скоро ще изпратим писмо с код за потвърждение на Вашия адрес
254
+ new:
255
+ send: Изпратете ми писмо
256
+ title: Заявете кода си за потвърждение
257
+ update:
258
+ error: Кодът Ви за потвърждение не съвпада с нашия. Моля, проверете отново писмото, което Ви изпратихме
259
+ success: Поздравления! Успешно потвърдихте самоличността си.
260
+ sms:
261
+ authorizations:
262
+ create:
263
+ error: Възникна проблем със заявката Ви
264
+ success: Благодарим Ви! Изпратихме SMS на Вашия телефон..
265
+ destroy:
266
+ success: Кодът за потвърждение беше успешно презареден. Моля, въведете повторно телефонния си номер.
267
+ edit:
268
+ confirm_destroy: Сигурни ли сте, че желаете да преиздадете кода за потвърждение?
269
+ destroy: Преиздаване на код за потвърждение
270
+ resend: Не получихте ли кода за потвърждение?
271
+ send: Потвърди
272
+ title: Въведете кода за потвърждение, който получихте
273
+ new:
274
+ send: Изпратете ми SMS
275
+ title: Заявете кода си за потвърждение
276
+ update:
277
+ error: Кодът Ви за потвърждение не съвпада с нашия. Моля, проверете отново съобщението, което Ви изпратихме със SMS.
278
+ success: Поздравления. Успешно потвърдихте самоличността си.
279
+ errors:
280
+ messages:
281
+ uppercase_only_letters_numbers: трябва да бъде само с главни букви и да съдържа само букви и/или цифри
@@ -224,10 +224,9 @@ ca:
224
224
  send: Sol·licita la verificació
225
225
  title: Puja el document d'identitat
226
226
  update:
227
- error: S'ha produït un problema en tornar a pujar el document
228
- success: El document s'ha tornat a pujar correctament
229
- dni: DNI
230
- nie: NIE
227
+ error: S'ha produït un problema en tornar a carregar el document.
228
+ success: El document s'ha tornat a carregar correctament.
229
+ identification_number: Número d'identificació
231
230
  passport: Passaport
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -228,10 +228,9 @@ cs:
228
228
  send: Požádejte o ověření
229
229
  title: Nahrajte svůj doklad totožnosti
230
230
  update:
231
- error: Při načítání dokumentu došlo k problému
232
- success: Dokument byl úspěšně obnoven
233
- dni: Občanský průkaz
234
- nie: Daňové identifikační číslo
231
+ error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
232
+ success: Dokument byl úspěšně znovu nahrán.
233
+ identification_number: Identifikační číslo
235
234
  passport: Cestovní pas
236
235
  postal_letter:
237
236
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ de:
224
224
  send: Überprüfung anfordern
225
225
  title: Laden Sie Ihr Identitätsdokument hoch
226
226
  update:
227
- error: Beim erneuten Laden Ihres Dokuments ist ein Problem aufgetreten
228
- success: Das Dokument wurde erfolgreich neu geladen
229
- dni: Personalausweis
230
- nie: NIE
227
+ error: Beim erneuten Hochladen Ihres Dokuments ist ein Problem aufgetreten.
228
+ success: Das Dokument wurde erfolgreich erneut hochgeladen.
229
+ identification_number: Identifikationsnummer
231
230
  passport: Reisepass
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -192,11 +192,6 @@ el:
192
192
  new:
193
193
  send: Αίτημα επαλήθευσης
194
194
  title: Πραγματοποιήστε αποστολή του εγγράφου ταυτότητάς σας
195
- update:
196
- error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την επανάληψη αποστολής του εγγράφου σας
197
- success: Το έγγραφο μεταφορτώθηκε ξανά με επιτυχία
198
- dni: DNI
199
- nie: NIE
200
195
  passport: Διαβατήριο
201
196
  postal_letter:
202
197
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ en:
224
224
  send: Request verification
225
225
  title: Upload your identity document
226
226
  update:
227
- error: There was a problem reuploading your document
228
- success: Document successfully reuploaded
229
- dni: DNI
230
- nie: NIE
227
+ error: There was a problem reuploading your document.
228
+ success: Document successfully reuploaded.
229
+ identification_number: Identification number
231
230
  passport: Passport
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ es-MX:
224
224
  send: Solicitar verificación
225
225
  title: Sube tu documento de Identidad
226
226
  update:
227
- error: Hubo un problema al volver a subir tu documento
228
- success: El documento se ha resubido correctamente
229
- dni: DNI
230
- nie: NIE
227
+ error: Se ha producido un error al volver a cargar tu documento.
228
+ success: El documento se ha vuelto a cargar correctamente.
229
+ identification_number: Número de identificación
231
230
  passport: Pasaporte
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ es-PY:
224
224
  send: Solicitar verificación
225
225
  title: Sube tu documento de Identidad
226
226
  update:
227
- error: Hubo un problema al volver a subir tu documento
228
- success: El documento se ha resubido correctamente
229
- dni: CI
230
- nie: NIE
227
+ error: Se ha producido un error al volver a cargar tu documento.
228
+ success: El documento se ha vuelto a cargar correctamente.
229
+ identification_number: Número de identificación
231
230
  passport: Pasaporte
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ es:
224
224
  send: Solicitar verificación
225
225
  title: Sube tu documento de Identidad
226
226
  update:
227
- error: Hubo un problema al volver a subir tu documento
228
- success: El documento se ha vuelto a subir correctamente
229
- dni: DNI
230
- nie: NIE
227
+ error: Se ha producido un error al volver a cargar tu documento.
228
+ success: El documento se ha vuelto a cargar correctamente.
229
+ identification_number: Número de identificación
231
230
  passport: Pasaporte
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ eu:
224
224
  send: Eskatu egiaztapena
225
225
  title: Igo zure identifikazio agiria
226
226
  update:
227
- error: Arazo bat egon da zure dokumentua berriro igotzean
228
- success: Dokumentua berriro kargatu da
229
- dni: DNI
230
- nie: NIE
227
+ error: Arazo bat egon da zure dokumentua berriro igotzean.
228
+ success: Dokumentua ondo igota berriro.
229
+ identification_number: Identifikazio zenbakia
231
230
  passport: pasaportea
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ fi-pl:
224
224
  send: Pyydä vahvistusta
225
225
  title: Lähetä henkilöllisyystodistuksesi
226
226
  update:
227
- error: Asiakirjan uudelleen lataaminen epäonnistui
228
- success: Asiakirjan uudelleen lataaminen onnistui
229
- dni: Henkilökortti
230
- nie: HETU
227
+ error: Asiakirjan uudelleenlataaminen epäonnistui.
228
+ success: Asiakirjan uudelleenlataaminen onnistui.
229
+ identification_number: Henkilötunnus
231
230
  passport: Passi
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ fi:
224
224
  send: Pyydä vahvistusta
225
225
  title: Lähetä henkilöllisyystodistuksesi
226
226
  update:
227
- error: Asiakirjan uudelleenlataaminen epäonnistui
228
- success: Asiakirjan uudelleenlataus onnistui
229
- dni: Henkilökortti
230
- nie: HETU
227
+ error: Asiakirjan uudelleenlataaminen epäonnistui.
228
+ success: Asiakirjan uudelleenlataaminen onnistui.
229
+ identification_number: Henkilötunnus
231
230
  passport: Passi
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ fr-CA:
224
224
  send: Demande de vérification
225
225
  title: Téléchargez votre document d'identité
226
226
  update:
227
- error: Un problème est survenu lors du chargement de votre document
228
- success: Document téléchargé avec succès
229
- dni: Carte nationale d'identité
230
- nie: Carte de séjour ou de résident
227
+ error: Un problème est survenu lors du rechargement de votre document.
228
+ success: Document retéléchargé avec succès.
229
+ identification_number: Numéro d'identification
231
230
  passport: Passeport
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -224,10 +224,9 @@ fr:
224
224
  send: Demande de vérification
225
225
  title: Téléchargez votre document d'identité
226
226
  update:
227
- error: Un problème est survenu lors du chargement de votre document
228
- success: Document téléchargé avec succès
229
- dni: Carte nationale d'identité
230
- nie: Carte de séjour ou de résident
227
+ error: Un problème est survenu lors du rechargement de votre document.
228
+ success: Document retéléchargé avec succès.
229
+ identification_number: Numéro d'identification
231
230
  passport: Passeport
232
231
  postal_letter:
233
232
  admin:
@@ -42,8 +42,6 @@ ga:
42
42
  choose:
43
43
  offline: As líne
44
44
  online: Ar líne
45
- dni: Cárta ID
46
- nie: Cárta ID Eachtrannaigh
47
45
  postal_letter:
48
46
  admin:
49
47
  pending_authorizations:
@@ -206,11 +206,6 @@ gl:
206
206
  new:
207
207
  send: Solicitar verificación
208
208
  title: Carga o documento de identidade
209
- update:
210
- error: Produciuse un problema ao volver cargar o documento
211
- success: O documento foi reencriptado con éxito
212
- dni: DNI
213
- nie: NIE
214
209
  passport: Pasaporte
215
210
  postal_letter:
216
211
  admin:
@@ -0,0 +1 @@
1
+ he:
@@ -220,10 +220,8 @@ hu:
220
220
  send: Ellenőrzés kérelem
221
221
  title: Személyi igazolvány feltöltése
222
222
  update:
223
- error: Probléma volt a dokumentum újbóli feltöltésekor
224
- success: Dokumentum újbóli feltöltése sikeres
225
- dni: Sz.ig.
226
- nie: Lakcím kártya
223
+ error: Probléma adódott a dokumentum újratöltésével.
224
+ success: Dokumentum sikeresen újratöltve.
227
225
  passport: Útlevél
228
226
  postal_letter:
229
227
  admin:
@@ -162,11 +162,6 @@ id:
162
162
  new:
163
163
  send: Meminta verifikasi
164
164
  title: Unggah dokumen identitas Anda
165
- update:
166
- error: Terjadi masalah saat memuat ulang dokumen Anda
167
- success: Dokumen berhasil diunggah ulang
168
- dni: DNI
169
- nie: NIE
170
165
  passport: Paspor
171
166
  postal_letter:
172
167
  admin:
@@ -80,10 +80,6 @@ is:
80
80
  new:
81
81
  send: Beiðni um staðfestingu
82
82
  title: Hladdu upp skjalið þitt
83
- update:
84
- error: Vandamál kom upp við að endurheimta skjalið þitt
85
- dni: DNI
86
- nie: NIE
87
83
  passport: Vegabréf
88
84
  postal_letter:
89
85
  admin:
@@ -206,11 +206,6 @@ it:
206
206
  new:
207
207
  send: Richiedi la verifica
208
208
  title: Carica il tuo documento di identità
209
- update:
210
- error: Si è verificato un problema durante il caricamento del documento
211
- success: Documento ricaricato con successo
212
- dni: DNI
213
- nie: NIE
214
209
  passport: Passaporto
215
210
  postal_letter:
216
211
  admin:
@@ -222,10 +222,9 @@ ja:
222
222
  send: リクエスト確認
223
223
  title: 身分証明書をアップロード
224
224
  update:
225
- error: ドキュメントの再アップロード中に問題が発生しました
226
- success: ドキュメントを再アップロードしました
227
- dni: 免許証
228
- nie: マイナンバーカード
225
+ error: ドキュメントの再アップロード中に問題が発生しました。
226
+ success: ドキュメントを再アップロードしました。
227
+ identification_number: 識別番号
229
228
  passport: パスポート
230
229
  postal_letter:
231
230
  admin:
@@ -228,10 +228,8 @@ lt:
228
228
  send: Užklausos tikrinimas
229
229
  title: Įkelkite savo tapatybės dokumentą
230
230
  update:
231
- error: Iš naujo įkeliant jūsų dokumentą iškilo problema
232
- success: Dokumentas iš naujo įkeltas
233
- dni: Asmens tapatybės dokumentas
234
- nie: NIE
231
+ error: Iš naujo įkeliant jūsų dokumentą iškilo problema.
232
+ success: Dokumentas įkeltas iš naujo.
235
233
  passport: Pasas
236
234
  postal_letter:
237
235
  admin:
@@ -185,9 +185,6 @@ lv:
185
185
  new:
186
186
  send: Pieprasīt verifikāciju
187
187
  title: Augšupielādējiet savu personu apliecinošu dokumentu
188
- update:
189
- error: Atkārtoti augšupielādējot jūsu dokumentu, radās problēma
190
- success: Dokuments ir veiksmīgi atkārtoti augšupielādēts
191
188
  passport: Pase
192
189
  postal_letter:
193
190
  admin:
@@ -206,11 +206,6 @@ nl:
206
206
  new:
207
207
  send: Verzoek om verificatie
208
208
  title: Upload uw identiteitsdocument
209
- update:
210
- error: Er is een probleem opgetreden bij het opnieuw uploaden van uw document
211
- success: Document opnieuw succesvol geladen
212
- dni: DNI
213
- nie: NIE
214
209
  passport: Paspoort
215
210
  postal_letter:
216
211
  admin:
@@ -206,11 +206,6 @@
206
206
  new:
207
207
  send: Be om verifikasjon
208
208
  title: Last opp dine identitetsdokumentet
209
- update:
210
- error: Det oppstod et problem med å laste opp dokumentet ditt på nytt
211
- success: Dokumentet ble lastet opp på nytt
212
- dni: DNI
213
- nie: NIE
214
209
  passport: Pass
215
210
  postal_letter:
216
211
  admin:
@@ -210,11 +210,7 @@ pl:
210
210
  new:
211
211
  send: Poproś o weryfikację
212
212
  title: Prześlij swój dokument tożsamości
213
- update:
214
- error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił błąd
215
- success: Dokument został przesłany ponownie
216
- dni: Dowód osobisty
217
- nie: NIP
213
+ identification_number: Numer identyfikacyjny
218
214
  passport: Paszport
219
215
  postal_letter:
220
216
  admin:
@@ -213,11 +213,6 @@ pt-BR:
213
213
  new:
214
214
  send: Solicitar verificação
215
215
  title: Carregue seu documento de identidade
216
- update:
217
- error: Ocorreu um problema ao recarregar seu documento
218
- success: Documento reusado com sucesso
219
- dni: DNI
220
- nie: NIE
221
216
  passport: Passaporte
222
217
  postal_letter:
223
218
  admin:
@@ -206,11 +206,6 @@ pt:
206
206
  new:
207
207
  send: Solicitar verificação
208
208
  title: Envie o seu documento de identidade
209
- update:
210
- error: Ocorreu um problema ao reenviar o seu documento
211
- success: Documento reenviado com êxito
212
- dni: DNI
213
- nie: NIE
214
209
  passport: Passaporte
215
210
  postal_letter:
216
211
  admin:
@@ -208,11 +208,6 @@ ro:
208
208
  new:
209
209
  send: Cere verificare
210
210
  title: Încarcă documentul tău de identitate
211
- update:
212
- error: A apărut o eroare la reîncărcarea documentului
213
- success: Document reîncărcat cu succes
214
- dni: CI
215
- nie: Viză de flotant/permis de ședere pentru rezidenți
216
211
  passport: Pașaport
217
212
  postal_letter:
218
213
  admin:
@@ -98,11 +98,6 @@ ru:
98
98
  new:
99
99
  send: Подать запрос на подтверждение личности
100
100
  title: Загрузить документ, удостоверяющий личность
101
- update:
102
- error: Не удалось заново загрузить ваш документ
103
- success: Документ успешно заново загружен
104
- dni: ИНН
105
- nie: СНИЛС
106
101
  passport: Паспорт
107
102
  postal_letter:
108
103
  admin:
@@ -192,11 +192,6 @@ sk:
192
192
  new:
193
193
  send: Požiadajte o overenie
194
194
  title: Nahrajte svoj doklad totožnosti
195
- update:
196
- error: Pri načítaní dokumentu došlo k problému
197
- success: Dokument bol úspešne znovunahraný
198
- dni: IČO
199
- nie: DIČ
200
195
  passport: Cestovný pas
201
196
  postal_letter:
202
197
  admin:
@@ -194,11 +194,6 @@ sv:
194
194
  new:
195
195
  send: Begär verifiering
196
196
  title: Skicka in din identitetshandling
197
- update:
198
- error: Det gick inte att skicka in ID-handlingen igen
199
- success: Dokumentet har skickats in igen
200
- dni: ID-kort
201
- nie: Personnummer
202
197
  passport: Pass
203
198
  postal_letter:
204
199
  admin:
@@ -194,11 +194,7 @@ tr:
194
194
  new:
195
195
  send: Doğrulama isteğinde bulun
196
196
  title: Kimlik belgenizi yükleyin
197
- update:
198
- error: Belgenizi yeniden yüklerken bir sorun oluştu
199
- success: Belge başarıyla yeniden yüklendi
200
- dni: DNI
201
- nie: NIE
197
+ identification_number: Kimlik Numarası
202
198
  passport: Pasaport
203
199
  postal_letter:
204
200
  admin:
@@ -98,11 +98,6 @@ uk:
98
98
  new:
99
99
  send: Подати запит на підтвердження особи
100
100
  title: Завантажте документ, що засвідчує вашу особу
101
- update:
102
- error: Під час повторного завантаження вашого документа сталася помилка
103
- success: Документ успішно повторно завантажено
104
- dni: ІПН
105
- nie: РНОКПП
106
101
  passport: Паспорт
107
102
  postal_letter:
108
103
  admin:
@@ -190,11 +190,6 @@ zh-CN:
190
190
  new:
191
191
  send: 请求验证
192
192
  title: 上传您的身份文档
193
- update:
194
- error: 重新上传您的文档时出现问题
195
- success: 文档已成功重新上传
196
- dni: DNI
197
- nie: NIE
198
193
  passport: 护照:
199
194
  postal_letter:
200
195
  admin:
@@ -218,10 +218,8 @@ zh-TW:
218
218
  send: 申請驗證
219
219
  title: 上傳您的身份證件
220
220
  update:
221
- error: 重新上傳您的文件時發生問題
222
- success: 文件已成功重新上傳
223
- dni: DNI
224
- nie: NIE
221
+ error: 重新上傳您的文件時發生問題.
222
+ success: 文件已成功重新上傳.
225
223
  passport: 護照
226
224
  postal_letter:
227
225
  admin:
@@ -0,0 +1,30 @@
1
+ # frozen_string_literal: true
2
+
3
+ $LOAD_PATH.push File.expand_path("lib", __dir__)
4
+
5
+ require "decidim/verifications/version"
6
+
7
+ Gem::Specification.new do |s|
8
+ s.name = "decidim-verifications"
9
+ s.version = Decidim::Verifications.version
10
+ s.authors = ["David Rodriguez"]
11
+ s.email = ["deivid.rodriguez@riseup.net"]
12
+ s.homepage = "https://github.com/decidim/decidim"
13
+ s.required_ruby_version = "~> 3.0.0"
14
+
15
+ s.summary = "Decidim verifications module"
16
+ s.description = "Several verification methods for your decidim instance"
17
+ s.license = "AGPL-3.0"
18
+
19
+ s.files = Dir.chdir(__dir__) do
20
+ `git ls-files -z`.split("\x0").select do |f|
21
+ (File.expand_path(f) == __FILE__) ||
22
+ f.start_with?(*%w(app/ config/ db/ lib/ Rakefile README.md))
23
+ end
24
+ end
25
+
26
+ s.add_dependency "decidim-core", Decidim::Verifications.version
27
+
28
+ s.add_development_dependency "decidim-admin", Decidim::Verifications.version
29
+ s.add_development_dependency "decidim-dev", Decidim::Verifications.version
30
+ end
@@ -5,13 +5,19 @@ require "decidim/dev"
5
5
 
6
6
  FactoryBot.define do
7
7
  factory :csv_datum, class: "Decidim::Verifications::CsvDatum" do
8
+ transient do
9
+ skip_injection { false }
10
+ end
8
11
  email { generate(:email) }
9
12
  organization
10
13
  end
11
14
 
12
15
  factory :conflict, class: "Decidim::Verifications::Conflict" do
13
- current_user { create(:user) }
14
- managed_user { create(:user, managed: true, organization: current_user.organization) }
16
+ transient do
17
+ skip_injection { false }
18
+ end
19
+ current_user { create(:user, skip_injection: skip_injection) }
20
+ managed_user { create(:user, managed: true, organization: current_user.organization, skip_injection: skip_injection) }
15
21
  unique_id { "12345678X" }
16
22
  times { 1 }
17
23
  end
@@ -4,7 +4,7 @@ module Decidim
4
4
  # This holds the decidim-verifications version.
5
5
  module Verifications
6
6
  def self.version
7
- "0.27.5"
7
+ "0.27.6"
8
8
  end
9
9
  end
10
10
  end
@@ -25,4 +25,11 @@ module Decidim
25
25
  def self.authorization_handlers
26
26
  Decidim::Verifications.workflows.select(&:form)
27
27
  end
28
+
29
+ module Verifications
30
+ include ActiveSupport::Configurable
31
+ config_accessor :document_types do
32
+ %w(identification_number passport)
33
+ end
34
+ end
28
35
  end
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: decidim-verifications
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.27.5
4
+ version: 0.27.6
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - David Rodriguez
8
- autorequire:
8
+ autorequire:
9
9
  bindir: bin
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2023-12-20 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2024-04-30 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies:
13
13
  - !ruby/object:Gem::Dependency
14
14
  name: decidim-core
@@ -16,42 +16,42 @@ dependencies:
16
16
  requirements:
17
17
  - - '='
18
18
  - !ruby/object:Gem::Version
19
- version: 0.27.5
19
+ version: 0.27.6
20
20
  type: :runtime
21
21
  prerelease: false
22
22
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
23
23
  requirements:
24
24
  - - '='
25
25
  - !ruby/object:Gem::Version
26
- version: 0.27.5
26
+ version: 0.27.6
27
27
  - !ruby/object:Gem::Dependency
28
28
  name: decidim-admin
29
29
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
30
30
  requirements:
31
31
  - - '='
32
32
  - !ruby/object:Gem::Version
33
- version: 0.27.5
33
+ version: 0.27.6
34
34
  type: :development
35
35
  prerelease: false
36
36
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
37
37
  requirements:
38
38
  - - '='
39
39
  - !ruby/object:Gem::Version
40
- version: 0.27.5
40
+ version: 0.27.6
41
41
  - !ruby/object:Gem::Dependency
42
42
  name: decidim-dev
43
43
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
44
44
  requirements:
45
45
  - - '='
46
46
  - !ruby/object:Gem::Version
47
- version: 0.27.5
47
+ version: 0.27.6
48
48
  type: :development
49
49
  prerelease: false
50
50
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
51
51
  requirements:
52
52
  - - '='
53
53
  - !ruby/object:Gem::Version
54
- version: 0.27.5
54
+ version: 0.27.6
55
55
  description: Several verification methods for your decidim instance
56
56
  email:
57
57
  - deivid.rodriguez@riseup.net
@@ -140,7 +140,6 @@ files:
140
140
  - app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb
141
141
  - app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb
142
142
  - app/views/dummy_authorization/_form.html.erb
143
- - config/environment.rb
144
143
  - config/locales/am-ET.yml
145
144
  - config/locales/ar-SA.yml
146
145
  - config/locales/ar.yml
@@ -173,6 +172,7 @@ files:
173
172
  - config/locales/ga-IE.yml
174
173
  - config/locales/gl.yml
175
174
  - config/locales/gn-PY.yml
175
+ - config/locales/he-IL.yml
176
176
  - config/locales/hr-HR.yml
177
177
  - config/locales/hr.yml
178
178
  - config/locales/hu.yml
@@ -223,6 +223,7 @@ files:
223
223
  - db/migrate/20171030133426_move_authorizations_to_new_api.rb
224
224
  - db/migrate/20181227135423_create_decidim_verifications_csv_data.rb
225
225
  - db/migrate/20201028161118_create_decidim_verifications_conflicts.rb
226
+ - decidim-verifications.gemspec
226
227
  - lib/decidim/verifications.rb
227
228
  - lib/decidim/verifications/adapter.rb
228
229
  - lib/decidim/verifications/csv_census.rb
@@ -254,23 +255,23 @@ homepage: https://github.com/decidim/decidim
254
255
  licenses:
255
256
  - AGPL-3.0
256
257
  metadata: {}
257
- post_install_message:
258
+ post_install_message:
258
259
  rdoc_options: []
259
260
  require_paths:
260
261
  - lib
261
262
  required_ruby_version: !ruby/object:Gem::Requirement
262
263
  requirements:
263
- - - ">="
264
+ - - "~>"
264
265
  - !ruby/object:Gem::Version
265
- version: '3.0'
266
+ version: 3.0.0
266
267
  required_rubygems_version: !ruby/object:Gem::Requirement
267
268
  requirements:
268
269
  - - ">="
269
270
  - !ruby/object:Gem::Version
270
271
  version: '0'
271
272
  requirements: []
272
- rubygems_version: 3.4.22
273
- signing_key:
273
+ rubygems_version: 3.2.22
274
+ signing_key:
274
275
  specification_version: 4
275
276
  summary: Decidim verifications module
276
277
  test_files: []
@@ -1,3 +0,0 @@
1
- # frozen_string_literal: true
2
-
3
- # Empty line for playing nice with tpope/vim-rails