decidim-participatory_processes 0.27.8 → 0.27.9

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: 52dab06a5f97b175ccca101b0d2ab93b385e36f0187172ae9e27480cd9a012e1
4
- data.tar.gz: 5a325dcc579308daca3f9ba6f7778086fd902011bfc2b5309bef4103208d4292
3
+ metadata.gz: 83a73e7592bd19c97bea2892b98021af8939a2c0d95afb4df257c51a3d05da21
4
+ data.tar.gz: 5dc24e6318211fdc091643dafbd59a4070609353cc2337b632444ee7b1344534
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 6bb941bec8aa0354c9f09e931c1322183cfec21e01dd5c08e1972c6727289b532cfbf37d115f4014c4594704484d9338cc2982e93759faea651ec056b5f8b04f
7
- data.tar.gz: 3e9693f5deb9f4809d1365abd56631ca2877e707a8aa617bbc3efb6352801a6ae86f59cf6715f233cef79f9d5107c654922405e44ce116722ff2855460265c22
6
+ metadata.gz: 492da38d501f3fe82ed9e1b798bbdca3ee55b8e35fe9cc7bb15f44c70b2db376fe6f95d5144957bf7511e33bde80388a94e98dea11c979216c7ca274ae6550dc
7
+ data.tar.gz: 6b39886f7537ed4557eb774ff3144afcbf14cd6144337087e172f41e30ff672ec9b32a8083aeaef04840896d7ee560a381ef0edb0c6f0f55c8215e9bc2bd6281
@@ -110,7 +110,7 @@ fi:
110
110
  new_process_user_role: Uusi prosessin hallintakäyttäjä
111
111
  preview: Esikatsele
112
112
  publish: Julkaise
113
- resend_invitation: Lähetä kutsu uudelleen
113
+ resend_invitation: Lähetä kutsu uudestaan
114
114
  unpublish: Lopeta julkaisu
115
115
  menu:
116
116
  participatory_process_groups: Prosessiryhmät
@@ -196,7 +196,7 @@ fi:
196
196
  success: Osallistumisprosessien ryhmän päivitys onnistui.
197
197
  participatory_process_imports:
198
198
  create:
199
- error: Virhe tuotaessa tätä osallistumisprosessia.
199
+ error: Tämän osallistumisprosessin tuonti epäonnistui.
200
200
  success: Osallistumisprosessin tuonti onnistui.
201
201
  new:
202
202
  import: Tuo
@@ -301,8 +301,8 @@ fi:
301
301
  participatory_processes: Osallistumisprosessit
302
302
  users:
303
303
  resend_invitation:
304
- error: Kutsun uudelleenlähetys epäonnistui.
305
- success: Kutsun uudelleenlähetys onnistui.
304
+ error: Kutsun uudestaanlähetys epäonnistui.
305
+ success: Kutsun uudestaanlähetys onnistui.
306
306
  admin_log:
307
307
  participatory_process:
308
308
  create: "%{user_name} loi osallistumisprosessin %{resource_name}"
@@ -336,12 +336,12 @@ fi:
336
336
  email_subject: Sinulle on myönnetty rooli %{role} kohteessa "%{resource_title}".
337
337
  notification_title: Sinulle on myönnetty rooli %{role} osallistumistilassa <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>.
338
338
  step_activated:
339
- email_intro: 'Vaihe %{resource_title} on nyt käytössä kohteessa %{participatory_space_title}. Voit tutustua siihen tältä sivulta:'
339
+ email_intro: 'Vaihe %{resource_title} on nyt käytössä kohteessa %{participatory_space_title}. Voit tutustua siihen sivulta:'
340
340
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat kohdetta %{participatory_space_title}. Voit lopettaa ilmoitusten vastaanottamisen edellä esitetyn linkin kautta.
341
341
  email_subject: Päivitys kohteessa %{participatory_space_title}
342
342
  notification_title: Vaihe %{resource_title} on nyt käytössä kohteessa <a href="%{resource_path}">%{participatory_space_title}</a>
343
343
  step_changed:
344
- email_intro: 'Vaiheen %{resource_title} päivämäärät kohteessa %{participatory_space_title} on päivitetty. Voit tutustua siihen tältä sivulta:'
344
+ email_intro: 'Vaiheen %{resource_title} päivämäärät kohteessa %{participatory_space_title} on päivitetty. Voit tutustua siihen sivulta:'
345
345
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat kohdetta %{participatory_space_title}. Voit lopettaa ilmoitusten vastaanottamisen edellä esitetyn linkin kautta.
346
346
  email_subject: Päivitys kohteessa %{participatory_space_title}
347
347
  notification_title: Päivämäärät on päivitetty vaiheelle <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> osallistumistilassa <a href="%{participatory_space_url}">%{participatory_space_title}</a>.
@@ -17,19 +17,23 @@ sv:
17
17
  end_date: Slutdatum
18
18
  hashtag: Hashtag
19
19
  hero_image: Hembild
20
+ import_attachments: Importera bilagor
21
+ import_categories: Importera kategorier
22
+ import_components: Importera komponenter
20
23
  import_steps: Importera steg
21
24
  local_area: Område
22
- meta_scope: Omfångets metadata
23
- participatory_process_group_id: Dialoggrupp
24
- participatory_process_type_id: Dialogtyp
25
+ meta_scope: Metadata för indelning
26
+ participatory_process_group_id: Grupp av processer
27
+ participatory_process_type_id: Typ av processer
25
28
  participatory_scope: Vad som bestäms
26
29
  participatory_structure: Hur det bestäms
30
+ private_space: Privat process
27
31
  promoted: Annonserad
28
32
  published_at: Publicerad
29
- related_process_ids: Relaterade dialoger
30
- scope_id: Omfång
31
- scope_type_max_depth_id: Djup på omfångsfilter
32
- scopes_enabled: Omfång aktiverade
33
+ related_process_ids: Relaterade processer
34
+ scope_id: Indelning
35
+ scope_type_max_depth_id: Djup på filter
36
+ scopes_enabled: Aktivera indelningar
33
37
  short_description: Kort beskrivning
34
38
  show_metrics: Visa metrik
35
39
  show_statistics: Visa statistik
@@ -38,23 +42,23 @@ sv:
38
42
  subtitle: Underrubrik
39
43
  target: Vilka deltar
40
44
  title: Titel
41
- weight: Vikt
45
+ weight: Position i listan
42
46
  participatory_process_group:
43
47
  description: Beskrivning
44
48
  developer_group: Kampanjgrupp
45
49
  group_url: Webbplats
46
50
  hashtag: Hashtag
47
51
  hero_image: Bild
48
- local_area: Organisationsområde
49
- meta_scope: Omfångets metadata
50
- participatory_process_ids: Relaterade dialoger
51
- participatory_scope: Vad som bestäms
52
- participatory_structure: Hur det bestäms
52
+ local_area: Område
53
+ meta_scope: Metadata för indelning
54
+ participatory_process_ids: Relaterade processer
55
+ participatory_scope: Vad som beslutas
56
+ participatory_structure: Hur fattas beslut
53
57
  target: Vem deltar
54
58
  title: Titel
55
59
  participatory_process_step:
56
- cta_path: Uppmaningens sökväg
57
- cta_text: Uppmaningens text
60
+ cta_path: Call to Action-sökväg
61
+ cta_text: Call to Action-text
58
62
  description: Beskrivning
59
63
  end_date: Slutdatum
60
64
  short_description: Kort beskrivning
@@ -66,17 +70,23 @@ sv:
66
70
  email: E-post
67
71
  name: Namn
68
72
  role: Roll
73
+ errors:
74
+ models:
75
+ participatory_process:
76
+ attributes:
77
+ document:
78
+ allowed_file_content_types: 'Ogiltig dokumenttyp. Endast filer med följande tillägg är tillåtna: %{types}'
69
79
  models:
70
80
  decidim/participatory_process_step_activated_event: Steg aktiverat
71
81
  decidim/participatory_process_step_changed_event: Steget har ändrats
72
82
  activerecord:
73
83
  models:
74
84
  decidim/participatory_process:
75
- one: Dialog
76
- other: Dialoger
85
+ one: Deltagandeprocess
86
+ other: Deltagandeprocesser
77
87
  decidim/participatory_process_group:
78
- one: Dialoggrupp
79
- other: Dialoggrupper
88
+ one: Grupp av deltagandeprocesser
89
+ other: Grupper av deltagandeprocesser
80
90
  decidim/participatory_process_step:
81
91
  one: Steg
82
92
  other: Steg
@@ -93,21 +103,22 @@ sv:
93
103
  all_processes: Visa alla dialoger
94
104
  process_groups: Dialoggrupper
95
105
  import_process: Importera
96
- new_process: Ny dialog
97
- new_process_group: Ny dialoggrupp
106
+ new_process: Ny process
107
+ new_process_group: Ny grupp av processer
98
108
  new_process_step: Nytt steg
99
- new_process_user_role: Ny dialogadministratör
109
+ new_process_type: Ny typ av process
110
+ new_process_user_role: Ny administratör för process
100
111
  preview: Förhandsvisa
101
112
  publish: Publicera
102
113
  resend_invitation: Skicka inbjudan igen
103
114
  unpublish: Avpublicera
104
115
  menu:
105
- participatory_process_groups: Dialoggrupper
116
+ participatory_process_groups: Grupper för processer
106
117
  participatory_process_groups_submenu:
107
118
  info: Info
108
119
  landing_page: Landningssida
109
- participatory_process_types: Processtyper
110
- participatory_processes: Dialoger
120
+ participatory_process_types: Typ av processer
121
+ participatory_processes: Processer
111
122
  participatory_processes_submenu:
112
123
  attachment_collections: Mappar
113
124
  attachment_files: Filer
@@ -117,7 +128,7 @@ sv:
117
128
  info: Info
118
129
  moderations: Moderering
119
130
  private_users: Privata deltagare
120
- process_admins: Dialogadministratörer
131
+ process_admins: Administratörer för process
121
132
  steps: Steg
122
133
  models:
123
134
  participatory_process:
@@ -127,28 +138,28 @@ sv:
127
138
  promoted: Annonserad
128
139
  published: Publicerad
129
140
  title: Titel
130
- name: Dialog
141
+ name: Deltagandeprocess
131
142
  participatory_process_group:
132
143
  fields:
133
144
  title: Titel
134
- name: Dialoggrupp
145
+ name: Grupp av processer
135
146
  participatory_process_step:
136
147
  fields:
137
148
  end_date: Slutdatum
138
149
  start_date: Startdatum
139
150
  title: Titel
140
- name: Steg i dialog
151
+ name: Steg i process
141
152
  participatory_process_type:
142
153
  fields:
143
- created_at: Skapad den
154
+ created_at: Skapad
144
155
  title: Titel
145
- name: Processtyp
156
+ name: Typ av process
146
157
  participatory_process_user_role:
147
158
  fields:
148
159
  email: E-post
149
160
  name: Namn
150
161
  role: Roll
151
- name: Administratör för dialog
162
+ name: Administratör för process
152
163
  roles:
153
164
  admin: Administratör
154
165
  collaborator: Medarbetare
@@ -162,7 +173,7 @@ sv:
162
173
  new:
163
174
  copy: Kopiera
164
175
  select: Välj vilka data som du vill duplicera
165
- title: Duplicera dialog
176
+ title: Duplicera process
166
177
  participatory_process_group_landing_page:
167
178
  edit:
168
179
  active_content_blocks: Aktiva innehållsblock
@@ -173,87 +184,96 @@ sv:
173
184
  participatory_process_groups:
174
185
  destroy:
175
186
  error: Det gick inte att radera dialoggruppen.
176
- success: Dialoggruppen har raderats.
187
+ success: Gruppen för processer har raderats.
177
188
  edit:
178
- title: Redigera dialoggrupp
189
+ title: Redigera processgrupp
179
190
  update: Uppdatera
180
191
  new:
181
192
  create: Skapa
182
- title: Ny dialoggrupp
193
+ title: Ny processgrupp
183
194
  update:
184
- error: Det gick inte att uppdatera dialoggruppen.
185
- success: Dialoggruppen har uppdaterats.
195
+ error: Det gick inte att uppdatera processgruppen.
196
+ success: Gruppen har uppdaterats.
186
197
  participatory_process_imports:
187
198
  create:
188
- error: Det gick inte att importera dialogen.
189
- success: Dialogen har importerats.
199
+ error: Det gick inte att importera processen.
200
+ success: Processen har importerats.
190
201
  new:
191
202
  import: Importera
192
203
  select: Välj vilka data som du vill importera
193
- title: Importera dialog
204
+ title: Importera process
194
205
  participatory_process_publications:
195
206
  create:
196
- error: Det gick inte att publicera dialogen.
197
- success: Dialogen har publicerats.
207
+ error: Det gick inte att publicera processen.
208
+ success: Processen har publicerats.
198
209
  destroy:
199
- error: Det gick inte att avpublicera dialogen.
200
- success: Dialogen har avpublicerats.
210
+ error: Det gick inte att avpublicera processen.
211
+ success: Processen har avpublicerats.
201
212
  participatory_process_step_activations:
202
213
  create:
203
- error: Det gick inte att aktivera det här steget i dialogen.
204
- success: Steget i dialogen har aktiverats.
214
+ error: Det gick inte att aktivera det här steget i deltagandeprocessen.
215
+ success: Steget i processen har aktiverats.
205
216
  participatory_process_steps:
206
217
  create:
207
- error: Det gick inte att skapa ett nytt steg i dialogen.
208
- success: Steget i deltagarprocessen har skapats.
218
+ error: Det gick inte att skapa ett nytt steg i processen.
219
+ success: Steget i processen har skapats.
209
220
  default_title: Introduktion
210
221
  destroy:
211
222
  error:
212
223
  active_step: Det aktiva steget kan inte raderas.
213
224
  last_step: Kan inte radera det sista steget i en dialog.
214
- success: Steget i dialogen har raderats.
225
+ success: Steget i processen har raderats.
215
226
  edit:
216
- title: Redigera steg i dialogen
227
+ title: Redigera steg i processen
217
228
  update: Uppdatera
218
229
  index:
219
230
  steps_title: Steg
220
231
  new:
221
232
  create: Skapa
222
- title: Nytt steg i dialogen
233
+ title: Nytt steg i processen
223
234
  ordering:
224
- error: Det gick inte att ändra ordningen på stegen i dialogen.
235
+ error: Det gick inte att ändra ordningen på stegen i processen.
225
236
  update:
226
- error: Det gick inte att uppdatera detta steg i dialogen.
227
- success: Steget i deltagarprocessen har uppdaterats.
237
+ error: Det gick inte att uppdatera steget i processen.
238
+ success: Steget i processen har uppdaterats.
228
239
  participatory_process_types:
240
+ create:
241
+ error: Det gick inte att skapa en ny typ av process.
242
+ success: Typen av process har skapats.
243
+ destroy:
244
+ success: Typen av process har raderats.
229
245
  edit:
230
- title: Redigera dialogtyp
246
+ title: Redigera typ av process
231
247
  update: Uppdatera
232
248
  form:
233
249
  title: Titel
234
250
  new:
235
251
  create: Skapa
252
+ title: Ny typ av process
253
+ update:
254
+ error: Det gick inte att uppdatera typen av process.
255
+ success: Typen av process har uppdaterats.
236
256
  participatory_process_user_roles:
237
257
  create:
238
- error: Det gick inte att lägga till en deltagare till dialogen.
239
- success: Administratören lades till dialogen.
258
+ error: Det gick inte att lägga till en deltagare till processen.
259
+ success: Administratören lades till processen.
240
260
  destroy:
241
- success: Administratören togs bort från dialogen.
261
+ success: Administratören togs bort från processen.
242
262
  edit:
243
- title: Uppdatera dialogadministratör
263
+ title: Uppdatera administratör för processen
244
264
  update: Uppdatera
245
265
  index:
246
- process_admins_title: Administratörer för dialogen
266
+ process_admins_title: Administratörer för processen
247
267
  new:
248
268
  create: Skapa
249
- title: Ny dialogadministratör
269
+ title: Ny administratör för processen
250
270
  update:
251
- error: Det gick inte att uppdatera administratören för dialogen.
252
- success: Administratören har uppdaterats för dialogen.
271
+ error: Det gick inte att uppdatera administratören för processen.
272
+ success: Administratören har uppdaterats för processen.
253
273
  participatory_processes:
254
274
  create:
255
- error: Det gick inte att skapa en ny dialog.
256
- success: Dialogen har skapats. Konfigurera nu dess steg.
275
+ error: Det gick inte att skapa en ny process.
276
+ success: Deltagandeprocessen har skapats. Konfigurera nu dess steg.
257
277
  edit:
258
278
  update: Uppdatera
259
279
  index:
@@ -263,50 +283,58 @@ sv:
263
283
  published: Publicerad
264
284
  new:
265
285
  create: Skapa
266
- title: Ny dialog
286
+ title: Ny deltagandeprocess
267
287
  update:
268
- error: Det gick inte att uppdatera dialogen.
269
- success: Dialogen har uppdaterats.
288
+ error: Det gick inte att uppdatera processen.
289
+ success: Processen har uppdaterats.
270
290
  participatory_processes_copies:
271
291
  create:
272
- error: Det gick inte att duplicera dialogen.
273
- success: Dialogen har duplicerats.
292
+ error: Det gick inte att duplicera processen.
293
+ success: Processen har duplicerats.
274
294
  participatory_processes_group:
275
295
  create:
276
- error: Det gick inte att skapa en ny grupp för dialoger.
277
- success: Dialoggruppen har skapats.
296
+ error: Det gick inte att skapa en ny grupp för processer.
297
+ success: Gruppen har skapats.
278
298
  titles:
279
- participatory_process_groups: Dialoggrupper
280
- participatory_processes: Dialoger
299
+ participatory_process_groups: Grupper av deltagandeprocesser
300
+ participatory_process_types: Typer av deltagandeprocesser
301
+ participatory_processes: Deltagandeprocesser
281
302
  users:
282
303
  resend_invitation:
283
304
  error: Det gick inte att skicka inbjudan igen.
284
- success: Inbjudan har skickats om igen.
305
+ success: Inbjudan har skickats igen.
285
306
  admin_log:
286
307
  participatory_process:
287
- create: "%{user_name} skapade dialogen %{resource_name}"
288
- publish: "%{user_name} publicerade dialogen %{resource_name}"
289
- unpublish: "%{user_name} avpublicerade dialogen %{resource_name}"
290
- update: "%{user_name} uppdaterade dialogen %{resource_name}"
308
+ create: "%{user_name} skapade deltagandeprocessen %{resource_name}"
309
+ duplicate: "%{user_name} duplicerade processen %{resource_name}"
310
+ export: "%{user_name} exporterade processen %{resource_name}"
311
+ import: "%{user_name} importerade processen %{resource_name}"
312
+ publish: "%{user_name} publicerade deltagandeprocessen %{resource_name}"
313
+ unpublish: "%{user_name} avpublicerade deltagandeprocessen %{resource_name}"
314
+ update: "%{user_name} uppdaterade deltagandeprocessen %{resource_name}"
291
315
  participatory_process_group:
292
- create: "%{user_name} skapade dialoggruppen %{resource_name}"
293
- update: "%{user_name} uppdaterade dialoggruppen %{resource_name}"
316
+ create: "%{user_name} skapade gruppen %{resource_name}"
317
+ update: "%{user_name} uppdaterade gruppen %{resource_name}"
294
318
  participatory_process_step:
295
- activate: "%{user_name} aktiverade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
296
- create: "%{user_name} skapade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
297
- delete: "%{user_name} raderade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
298
- update: "%{user_name} uppdaterade steget %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
319
+ activate: "%{user_name} aktiverade steget %{resource_name} i processen %{space_name}"
320
+ create: "%{user_name} skapade steget %{resource_name} i processen %{space_name}"
321
+ delete: "%{user_name} raderade steget %{resource_name} i processen %{space_name}"
322
+ update: "%{user_name} uppdaterade steget %{resource_name} i processen %{space_name}"
323
+ participatory_process_type:
324
+ create: "%{user_name} skapade typen av process %{resource_name}"
325
+ delete: "%{user_name} raderade typen av process %{resource_name}"
326
+ update: "%{user_name} uppdaterade typen av process %{resource_name}"
299
327
  participatory_process_user_role:
300
- create: "%{user_name} bjöd in deltagaren %{resource_name} till dialogen %{space_name}"
301
- delete: "%{user_name} tog bort deltagaren %{resource_name} från dialogen %{space_name}"
302
- update: "%{user_name} ändrade rollen för deltagaren %{resource_name} i dialogen %{space_name}"
328
+ create: "%{user_name} bjöd in deltagaren %{resource_name} till processen %{space_name}"
329
+ delete: "%{user_name} tog bort deltagaren %{resource_name} från processen %{space_name}"
330
+ update: "%{user_name} ändrade rollen för deltagaren %{resource_name} i processen %{space_name}"
303
331
  events:
304
332
  participatory_process:
305
333
  role_assigned:
306
- email_intro: Du har tilldelats som %{role} för deltagarprocess "%{resource_title}".
307
- email_outro: Du har fått det här meddelandet eftersom du är %{role} av deltagarprocessen "%{resource_title}".
308
- email_subject: Du har tilldelats som %{role} för "%{resource_title}".
309
- notification_title: Du har tilldelats %{role} för deltagarprocessen <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>.
334
+ email_intro: Du har utsetts till %{role} för deltagandeprocessen "%{resource_title}".
335
+ email_outro: Du har fått det här meddelandet eftersom du är %{role} i processen "%{resource_title}".
336
+ email_subject: Du har tilldelats rollen %{role} för "%{resource_title}".
337
+ notification_title: Du har utsetts till %{role} för processen <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>.
310
338
  step_activated:
311
339
  email_intro: 'Steget %{resource_title} är nu aktivt för %{participatory_space_title}. Visa det från den här sidan:'
312
340
  email_outro: Du har fått det här meddelandet eftersom du följer %{participatory_space_title}. Du kan sluta att ta emot meddelanden via föregående länk.
@@ -320,47 +348,48 @@ sv:
320
348
  help:
321
349
  participatory_spaces:
322
350
  participatory_processes:
323
- contextual: "<p>En <strong>dialog</strong> är en följd av deltagaraktiviteter (t.ex. först fylla i en undersökning, sedan lägga fram förslag, diskutera dem på fysiska eller virtuella möten och slutligen att prioritera dem) i syfte att definiera och fatta beslut om ett visst ämne.</p> <p>Exempel på dialoger är: en process för val av kommittémedlemmar (där kandidaterna presenteras, diskuteras och slutligen väljs kandidaterna), medborgarbudgetar (där förslag läggs fram, utvärderas ekonomiskt och röstas om inom tillgängliga medel), en långsiktig planeringsprocess, samarbete kring ett utkast till förordning eller norm, utformningen av stadsmiljöer eller att skapa en plan för offentlig policy.</p>\n"
324
- page: "<p>En <strong>dialog</strong> är en följd av deltagaraktiviteter (t.ex. först fylla i en undersökning, sedan lägga fram förslag, diskutera dem på fysiska eller virtuella möten och slutligen att prioritera dem) i syfte att definiera och fatta beslut om ett visst ämne.</p> <p>Exempel på dialoger är: en process för val av kommittémedlemmar (där kandidaterna presenteras, diskuteras och slutligen väljs kandidaterna), medborgarbudgetar (där förslag läggs fram, utvärderas ekonomiskt och röstas om inom tillgängliga medel), en långsiktig planeringsprocess, samarbete kring ett utkast till förordning eller norm, utformningen av stadsmiljöer eller att skapa en plan för offentlig policy.</p>\n"
325
- title: Vad är en dialog?
351
+ contextual: "<p>En <strong>deltagandeprocess</strong> är en följd av deltagande aktiviteter (t.ex. att först göra en enkät, sedan lägga fram förslag, diskutera dem på fysiska eller virtuella möten och slutligen att rösta) för att definiera frågeställningar och fatta beslut inom ett visst ämne.</p> <p>Exempel på deltagandeprocesser är: en process för val av kommittémedlemmar (där kandidaterna presenteras, diskuteras och slutligen väljs), medborgarbudgetar (där förslag läggs fram, prissätts och röstas om), en långsiktig planeringsprocess, samarbete kring ett utkast till förordning, utformningen av stadsmiljöer eller att skapa en policyplan.</p>\n"
352
+ page: "<p>En <strong>deltagandeprocess</strong> är en följd av deltagande aktiviteter (t.ex. att först göra en enkät, sedan lägga fram förslag, diskutera dem på fysiska eller virtuella möten och slutligen att rösta) för att definiera frågeställningar och fatta beslut inom ett visst ämne.</p> <p>Exempel på deltagandeprocesser är: en process för val av kommittémedlemmar (där kandidaterna presenteras, diskuteras och slutligen väljs), medborgarbudgetar (där förslag läggs fram, prissätts och röstas om), en långsiktig planeringsprocess, samarbete kring ett utkast till förordning, utformningen av stadsmiljöer eller att skapa en policyplan.</p>\n"
353
+ title: Vad är en deltagandeprocess?
326
354
  menu:
327
- processes: Dialoger
355
+ processes: Processer
328
356
  metrics:
329
357
  participatory_processes:
330
- description: Antal dialoger i organisationen
331
- object: dialoger
332
- title: Dialoger
358
+ description: Antal deltagandeprocesser i organisationen
359
+ object: deltagandeprocesser
360
+ title: Deltagandeprocesser
333
361
  participatory_process:
334
362
  show:
335
363
  related_assemblies: Relaterade sammankomster
336
364
  participatory_process_groups:
337
365
  content_blocks:
338
366
  html_1:
339
- name: Första HTML-block
367
+ name: Första HTML-blocket
340
368
  html_2:
341
- name: Andra HTML-block
369
+ name: Andra HTML-blocket
342
370
  html_3:
343
- name: Tredje HTML-block
371
+ name: Tredje HTML-blocket
344
372
  metadata:
373
+ developer_group: Stödd av
345
374
  name: Metadata
346
375
  participatory_scope: Vad som bestäms
347
376
  participatory_structure: Hur det bestäms
348
377
  target: Vilka deltar
349
378
  participatory_processes:
350
- name: Dialoger
379
+ name: Deltagandeprocesser
351
380
  stats:
352
381
  name: Statistik
353
382
  title:
354
- meta_scope: Omfång
383
+ meta_scope: Indelning
355
384
  name: Titel, beskrivning och hashtag
356
385
  participatory_processes:
357
- one: 1 dialog
358
- other: "%{count} dialoger"
386
+ one: 1 process
387
+ other: "%{count} processer"
359
388
  show:
360
- title: Dialoggrupper
389
+ title: Grupper av deltagandeprocesser
361
390
  participatory_process_steps:
362
391
  index:
363
- process_steps: Steg i dialogen
392
+ process_steps: Steg i processen
364
393
  title: Steg i dialogen
365
394
  participatory_processes:
366
395
  admin:
@@ -370,6 +399,9 @@ sv:
370
399
  new_import:
371
400
  accepted_types:
372
401
  json: JSON
402
+ participatory_process_copies:
403
+ form:
404
+ slug_help: 'URL-slugs används till att generera URL:er till processen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
373
405
  participatory_process_groups:
374
406
  form:
375
407
  metadata: Metadata
@@ -378,61 +410,67 @@ sv:
378
410
  participatory_process_imports:
379
411
  form:
380
412
  document_legend: Lägg till ett dokument
413
+ slug_help: 'URL-slugs används till att generera URL:er till processen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
381
414
  participatory_process_steps:
382
415
  form:
416
+ cta_path_help: 'Använd relativa sökvägar, inte fullständiga URL:er. Accepterar bokstäver, siffror, bindestreck och snedstreck, och måste börja med en bokstav. Om fältet inte fylls i visas inte knappen. Exempel: %{url}'
383
417
  cta_text_help: Om den inte är på kommer knappen inte att visas.
384
418
  participatory_processes:
385
419
  form:
386
- announcement_help: Texten du skriver här visas för användaren direkt under dialoginformationen.
420
+ announcement_help: Den här texten visas direkt under informationen om processen.
387
421
  duration: Varaktighet
388
422
  filters: Filter
389
423
  images: Bilder
390
424
  metadata: Metadata
391
425
  other: Andra
392
- related_processes: Relaterade dialoger
393
- scope_type_max_depth_help: Begränsa djupet på omfångsfilter; filtret kommer att visa från allmän till den valda omfångstypen.
426
+ related_processes: Relaterade processer
427
+ scope_type_max_depth_help: Begränsa djupet på filtret för indelningen.
394
428
  select_an_area: Välj ett område
395
- select_process_group: Välj en dialoggrupp
429
+ select_participatory_process_type: Välj typ av process
430
+ select_process_group: Välj en grupp av processer
431
+ slug_help: 'URL-slugs används till att generera URL:er till processen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
396
432
  title: Allmän information
397
433
  visbility: Synlighet
398
434
  content_blocks:
399
435
  highlighted_processes:
400
- name: Viktiga dialoger just nu
436
+ name: Viktiga processer just nu
401
437
  index:
402
- title: Dialoger
438
+ title: Deltagandeprocesser
403
439
  last_activity:
404
- new_participatory_process: Ny dialog
440
+ new_participatory_process: Ny process
405
441
  pages:
406
442
  home:
407
443
  highlighted_processes:
444
+ active_processes: Pågående processer
408
445
  active_step: Aktivt steg
409
446
  more_information: Mer information
410
447
  participate: Delta
411
448
  participate_in: Delta i dialogen %{resource_name}
412
449
  processes_button_title: Länk till sidan som visar alla dialoger
450
+ see_all_processes: Visa alla processer
413
451
  participatory_process_steps:
414
452
  index:
415
- back_to_process: Tillbaka till dialogsidan
453
+ back_to_process: Tillbaka till processen
416
454
  participatory_processes:
417
455
  filters:
418
456
  all_types: Alla typer
419
457
  counters:
420
458
  active:
421
- one: En pågående dialog
422
- other: "%{count} pågående dialoger"
459
+ one: En pågående process
460
+ other: "%{count} pågående processer"
423
461
  all:
424
- one: En dialog
425
- other: "%{count} dialoger"
462
+ one: En process
463
+ other: "%{count} processer"
426
464
  past:
427
- one: En tidigare dialog
428
- other: "%{count} tidigare dialoger"
465
+ one: En tidigare process
466
+ other: "%{count} tidigare processer"
429
467
  upcoming:
430
- one: En kommande dialog
431
- other: "%{count} kommande dialoger"
468
+ one: En kommande process
469
+ other: "%{count} kommande processer"
432
470
  explanations:
433
471
  no_active: Inga pågående dialoger
434
472
  no_active_nor_upcoming: Inga pågående eller kommande dialoger
435
- no_active_nor_upcoming_callout: Det finns inga pågående eller kommande dialoger. Här är en lista över tidigare dialoger.
473
+ no_active_nor_upcoming_callout: Det finns inga pågående eller kommande processer. Här är en lista över tidigare processer.
436
474
  filter_by: Visa
437
475
  names:
438
476
  active: Pågående
@@ -442,52 +480,55 @@ sv:
442
480
  see: Se
443
481
  index:
444
482
  loading: Läser in resultat...
483
+ show:
484
+ title: Om processen
445
485
  show:
446
486
  area: Område
447
- belongs_to_group: Denna dialog tillhör
487
+ belongs_to_group: Den här processen tillhör
448
488
  dates: Datum
449
489
  developer_group: Kampanjgrupp
450
490
  end_date: Slutdatum
491
+ local_area: Område
451
492
  participatory_scope: Vad som bestäms
452
493
  participatory_structure: Hur det bestäms
453
- private_space: Detta är en privat dialog
454
- related_processes: Relaterade dialoger
455
- scope: Omfång
494
+ private_space: Det här är en privat process
495
+ related_processes: Relaterade processer
496
+ scope: Indelning
456
497
  start_date: Startdatum
457
498
  target: Vilka deltar
458
499
  unspecified: Ej angivet
459
500
  statistics:
460
- processes_count: Dialoger
501
+ processes_count: Processer
461
502
  layouts:
462
503
  decidim:
463
504
  participatory_process_groups:
464
505
  participatory_process_group:
465
506
  browse: Bläddra
466
507
  browse_resource: Bläddra i processgruppen %{resource_name}
467
- processes_count: 'Dialoger:'
508
+ processes_count: 'Processer:'
468
509
  participatory_process_widgets:
469
510
  show:
470
511
  active_step: Aktivt steg
471
512
  take_part: Delta
472
513
  participatory_processes:
473
514
  index:
474
- promoted_processes: Viktiga dialoger just nu
515
+ promoted_processes: Viktiga processer just nu
475
516
  participatory_process:
476
517
  active_step: 'Aktuellt steg:'
477
518
  more_info: Mer information
478
519
  more_info_about: Mer information om processen %{resource_name}
479
520
  take_part: Delta
480
- take_part_in: Delta i dialogen %{resource_name}
521
+ take_part_in: Delta i processen %{resource_name}
481
522
  promoted_process:
482
523
  active_step: 'Aktuellt steg:'
483
524
  more_info: Mer information
484
525
  more_info_about: Mer information om processen %{resource_name}
485
526
  take_part: Delta
486
- take_part_in: Delta i dialogen %{resource_name}
527
+ take_part_in: Delta i processen %{resource_name}
487
528
  promoted_process_group:
488
529
  more_info: Mer information
489
530
  process_header_steps:
490
531
  step: Steg %{current} av %{total}
491
- view_steps: Steg i dialogen
532
+ view_steps: Steg i processen
492
533
  process_navigation:
493
534
  process_menu_item: Presentation
@@ -4,7 +4,7 @@ module Decidim
4
4
  # This holds the decidim-participatory_processes version.
5
5
  module ParticipatoryProcesses
6
6
  def self.version
7
- "0.27.8"
7
+ "0.27.9"
8
8
  end
9
9
  end
10
10
  end
metadata CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: decidim-participatory_processes
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.27.8
4
+ version: 0.27.9
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Josep Jaume Rey Peroy
@@ -10,7 +10,7 @@ authors:
10
10
  autorequire:
11
11
  bindir: bin
12
12
  cert_chain: []
13
- date: 2024-07-30 00:00:00.000000000 Z
13
+ date: 2024-09-10 00:00:00.000000000 Z
14
14
  dependencies:
15
15
  - !ruby/object:Gem::Dependency
16
16
  name: decidim-core
@@ -18,56 +18,56 @@ dependencies:
18
18
  requirements:
19
19
  - - '='
20
20
  - !ruby/object:Gem::Version
21
- version: 0.27.8
21
+ version: 0.27.9
22
22
  type: :runtime
23
23
  prerelease: false
24
24
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
25
25
  requirements:
26
26
  - - '='
27
27
  - !ruby/object:Gem::Version
28
- version: 0.27.8
28
+ version: 0.27.9
29
29
  - !ruby/object:Gem::Dependency
30
30
  name: decidim-admin
31
31
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
32
32
  requirements:
33
33
  - - '='
34
34
  - !ruby/object:Gem::Version
35
- version: 0.27.8
35
+ version: 0.27.9
36
36
  type: :development
37
37
  prerelease: false
38
38
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
39
39
  requirements:
40
40
  - - '='
41
41
  - !ruby/object:Gem::Version
42
- version: 0.27.8
42
+ version: 0.27.9
43
43
  - !ruby/object:Gem::Dependency
44
44
  name: decidim-dev
45
45
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
46
46
  requirements:
47
47
  - - '='
48
48
  - !ruby/object:Gem::Version
49
- version: 0.27.8
49
+ version: 0.27.9
50
50
  type: :development
51
51
  prerelease: false
52
52
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
53
53
  requirements:
54
54
  - - '='
55
55
  - !ruby/object:Gem::Version
56
- version: 0.27.8
56
+ version: 0.27.9
57
57
  - !ruby/object:Gem::Dependency
58
58
  name: decidim-meetings
59
59
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
60
60
  requirements:
61
61
  - - '='
62
62
  - !ruby/object:Gem::Version
63
- version: 0.27.8
63
+ version: 0.27.9
64
64
  type: :development
65
65
  prerelease: false
66
66
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
67
67
  requirements:
68
68
  - - '='
69
69
  - !ruby/object:Gem::Version
70
- version: 0.27.8
70
+ version: 0.27.9
71
71
  description: Participatory processes component for decidim.
72
72
  email:
73
73
  - josepjaume@gmail.com