decidim-design 0.30.0.rc2 → 0.30.0.rc3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: a54c1148567de332151e78830bee08c20a2f73903309c654557e55a6e79ac72a
4
- data.tar.gz: cf06ee214874855860daa4a0bd21ee28f0c1d3865c42dfbeffeeb2eb12f2d99b
3
+ metadata.gz: 82ad470fccf8a6860a87a11447ca79ccfae087eeb1a93784b08eb7d824e4060e
4
+ data.tar.gz: 4be07e19aa6fc416b719f5a8b5e0753d5963321e06b44b22043b28fe69165490
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: '0181d1c295aaae041ce9f10d5aef84127eb2a78a819b3a59ab81f580e2e23022f1774eea8925d68ab617d660059332f132af890fca0816b9d3bbbaa8fb9a2c93'
7
- data.tar.gz: '039ee1cad5b6c2758c8d48a3fed28c9e4914d37d994848b001a89f398bda59edc2d973371b2bbe98b197c1a465d311a9b13b50f56790bc3897bf4f74767c440d'
6
+ metadata.gz: 05122f46d90547923a6386f0a3875e81cc245244038ee8141e6e339d62e401e27a5d831971675d6c058a58ecbf1b1c8079569f593959630f18ec87ce5c3d66a3
7
+ data.tar.gz: e293bccaf547de4155cf87614e6ad48d0f40211bd766dd512bf39ec44751eecfdd167d396059257cfbc0ebc2a08aca66a90ad7616828132453310e303bb0ce29
@@ -7,7 +7,7 @@ es-MX:
7
7
  content_panel: Contenido del panel
8
8
  demo: Demo
9
9
  demo_description: A lo largo de la aplicación los acordeones se utilizan, principalmente, para mostrar/ocultar contenido en pestañas o plegar/desplegar textos visibles.
10
- description_accordions_html: Los accordiones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
10
+ description_accordions_html: Los acordeones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
11
11
  github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
12
12
  panel: Panel
13
13
  title: Acordeones
@@ -35,7 +35,7 @@ es-MX:
35
35
  title: Tarjetas
36
36
  dialogs:
37
37
  dialog_demo_description_html: Los cuadros de diálogo, o elementos modales, se implementan a través del ayudante de <i>rails</i><code>decidim_modal</code>.
38
- dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialogo-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialogo-component</a>.
38
+ dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialog-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialog-component</a>.
39
39
  tips_description: 'Para mostrar una modal compleja, que coincida con los estilos, añade el siguiente marcador:'
40
40
  tips_description_html: Presta atención a los <i>data-attributes</i> y a los <i>Ids</i>. Por ejemplo, el <code>[data-dialog-title]</code> de los <i>Ids</i> empieza con <i>dialog-title</i> más el <i>modal id</i>.
41
41
  title: Cuadros de diálogo
@@ -50,13 +50,13 @@ es-MX:
50
50
  emojis_description: Solo funciona en áreas de texto
51
51
  errors: Errores
52
52
  errors_description: No se puede seleccionar
53
- header_alert: Se muestra esta página a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
53
+ header_alert: Esta página se muestra a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
54
54
  help_texts: Texto de ayuda
55
55
  html_regular_inputs: Entradas HTML habituales
56
56
  min_max_length: Longitud Mín/Máx
57
57
  min_max_length_description: Solo funciona en entradas de tipo texto y área de texto
58
58
  multiselect: Selección múltiple
59
- multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponibles gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
59
+ multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponible gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
60
60
  regular_inputs_description: 'Solo muestra tipos comunes, lista completa disponible: date, datetime-local, email, month, number, password, search, tel, text, time, url, week'
61
61
  textarea_required: área de texto requerida
62
62
  title: Formularios
@@ -80,25 +80,25 @@ es-MX:
80
80
  foundations:
81
81
  accessibility:
82
82
  accessibility_labels: Etiquetas de accesibilidad
83
- accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrese de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
83
+ accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrate de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
84
84
  accessibility_title: Accesibilidad
85
85
  adjacent_links: Enlaces adyacentes
86
86
  adjacent_links_header: Enlaces adyacentes para el mismo recurso
87
87
  adjacent_links_paragraph: Si el mismo recurso tiene múltiples enlaces adyacentes apuntando a él, hace difícil que las usuarias puedan mirar a través de la página porque tal vez necesiten pasar por varios enlaces para llegar al siguiente recurso.
88
88
  color_contrast: Contraste de color
89
- color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puede utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarse estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
89
+ color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre de que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puedes utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarte de que estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
90
90
  decidim_follows_html: Decidim sigue las directrices <u>de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) 2.1</u>
91
91
  dynamic_changes_header: 'Función dinámica: cambia el contexto de la página de forma poco intuitiva'
92
92
  dynamic_changes_paragraph: Los cambios en las entradas del formulario no deberían cambiar el contexto de la página automáticamente.
93
- elements_hidden: Elementos escondidos
94
- elements_hidden_header: Elementos escondidos de la API de accesibilidad
93
+ elements_hidden: Elementos ocultos
94
+ elements_hidden_header: Elementos ocultos de la API de accesibilidad
95
95
  elements_hidden_paragraph: Para ocultar un elemento de las tecnologías de asistencia, utiliza el atributo aria-hidden="true" en él.
96
96
  heading_on: Encabezado en secciones importantes
97
97
  here_link: aquí
98
- illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógica
98
+ illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógico
99
99
  illogical_heading_paragraph: Cada página debe tener un orden de encabezado lógico cuando utilices los elementos de encabezamiento <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> y <h6>.
100
100
  important_sections_heading: Encabezado en secciones importantes
101
- important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección importante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones importantes de la página simplemente navegando por sus encabezados.
101
+ important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección relevante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones de la página simplemente navegando por sus encabezados.
102
102
  links_and_buttons: Enlaces y botones
103
103
  links_and_buttons_paragraph: Los elementos de anclaje (es decir, enlaces) están destinados a enlazar a diferentes páginas o a posiciones de anclaje dentro de la página. Si queremos que el elemento abra, por ejemplo, algún elemento oculto en esa página, deberías utilizar el elemento <button> en su lugar.
104
104
  see_further_info_html: Ver más información %{link}
@@ -132,7 +132,7 @@ es-MX:
132
132
  layout_list_3: 'Objeto individual (propuesta, entrada de blog): centrado, opcionalmente con en el lado derecho'
133
133
  left_aside: En el lado izquierdo
134
134
  mobile: Móvil
135
- not_required: No es requisito
135
+ not_required: No es obligatorio
136
136
  properties: Propiedades
137
137
  right_aside: En el lado derecho
138
138
  section_p_breakpoints: 'Para gestionar el ancho máximo de los elementos al diseño web adaptativo dependemos de la clase Tailwind predeterminada ''container'', que indica los siguientes puntos de interrupción:'
@@ -150,11 +150,11 @@ es-MX:
150
150
  layout: Diseño de columnas
151
151
  size: Tamaño
152
152
  title: Tipografía
153
- typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible de todas las variantes de caracteres en 310 lenguas
153
+ typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible para 310 idiomas
154
154
  typefaces_description_2: Estas tipografías están bajo la licencia Open Font
155
155
  helpers:
156
156
  accountability: Seguimiento
157
- accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Rendición de cuentas</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
157
+ accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Seguimiento</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
158
158
  activity: Actividad
159
159
  address_description: La celda de dirección recibe un recurso y busca los atributos geolocalizables para representar un marcado específico.
160
160
  address_description_2: Dependiendo del tipo de contenido, la dirección puede ser una dirección web. Para estos casos, la información mostrada es bastante igual, pero está moldeada para adecuarla.
@@ -181,9 +181,9 @@ es-MX:
181
181
  colors: Colores
182
182
  compact: Compacto
183
183
  compact_description: Esta versión de la autoría es la manera común de identificar a la creadora del recurso.
184
- conference_g: Jornada G
185
- conference_s: Jornada S
186
- conferences: Jornadas
184
+ conference_g: Conferencia G
185
+ conference_s: Conferencia S
186
+ conferences: Conferencia
187
187
  context: Contexto
188
188
  context_description: Esta celda muestra información acerca de un usuario. Es una ayuda visual para identificar la creadora del recurso/contenido. Al pasar por encima el cursor, se muestra una descripción con más información y enlaces a su perfil.
189
189
  context_description_2: Para los recursos, esta célula aparece debajo del encabezado principal. Para otros contenidos, aparece al lado del contenido mismo.
@@ -236,12 +236,12 @@ es-MX:
236
236
  participatory_process_group_s: Grupo de procesos participativos S
237
237
  participatory_process_s: Proceso Participativo S
238
238
  participatory_processes: Procesos participativos
239
- plain_text: Soy un texto pla/simple
240
- plain_text_description: Puede proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
- plain_text_vs_hash: Texto simple vs Hash
242
- post_g: Artículo del blog G
243
- post_l: Artículo del blog L
244
- post_s: Artículo del blog S
239
+ plain_text: Soy un texto plano
240
+ plain_text_description: Puedes proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
+ plain_text_vs_hash: Texto plano vs Hash
242
+ post_g: Publicación del blog G
243
+ post_l: Publicación del blog L
244
+ post_s: Publicación del blog S
245
245
  project_l: Proyecto L
246
246
  project_s: Proyecto S
247
247
  proposal_l: Propuesta L
@@ -253,7 +253,7 @@ es-MX:
253
253
  rgba_code: Código RGBA
254
254
  search: Buscar
255
255
  send: Enviar
256
- share_button: Botón de "Compartir"
256
+ share_button: Botón "Compartir"
257
257
  share_usage_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/share_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación.
258
258
  sizes: Tamaños
259
259
  sortition_l: Sorteo L
@@ -278,7 +278,7 @@ es-MX:
278
278
  usage: Uso
279
279
  usage_background_1: Fondo lateral
280
280
  usage_background_2: Fondo de filtro de barra lateral seleccionado
281
- usage_background_3: Colo de icono predeterminado
281
+ usage_background_3: Color de icono predeterminado
282
282
  usage_background_4: Líneas y separadores
283
283
  usage_background_5: Fondo del pie de página
284
284
  usage_background_6: Fondo del tablero de administración
@@ -306,4 +306,4 @@ es-MX:
306
306
  different_ui_components: Al mismo tiempo, documentamos las interfaces de usuaria de los diferentes componentes y patrones en uso, que deben ser reutilizados o ampliados.
307
307
  github_source: Código fuente en GitHub
308
308
  home_header: Guía de diseño de Decidim
309
- welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas características.
309
+ welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas funcionalidades.
@@ -7,7 +7,7 @@ es-PY:
7
7
  content_panel: Contenido del panel
8
8
  demo: Demo
9
9
  demo_description: A lo largo de la aplicación los acordeones se utilizan, principalmente, para mostrar/ocultar contenido en pestañas o plegar/desplegar textos visibles.
10
- description_accordions_html: Los accordiones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
10
+ description_accordions_html: Los acordeones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
11
11
  github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
12
12
  panel: Panel
13
13
  title: Acordeones
@@ -35,7 +35,7 @@ es-PY:
35
35
  title: Tarjetas
36
36
  dialogs:
37
37
  dialog_demo_description_html: Los cuadros de diálogo, o elementos modales, se implementan a través del ayudante de <i>rails</i><code>decidim_modal</code>.
38
- dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialogo-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialogo-component</a>.
38
+ dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialog-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialog-component</a>.
39
39
  tips_description: 'Para mostrar una modal compleja, que coincida con los estilos, añade el siguiente marcador:'
40
40
  tips_description_html: Presta atención a los <i>data-attributes</i> y a los <i>Ids</i>. Por ejemplo, el <code>[data-dialog-title]</code> de los <i>Ids</i> empieza con <i>dialog-title</i> más el <i>modal id</i>.
41
41
  title: Cuadros de diálogo
@@ -50,13 +50,13 @@ es-PY:
50
50
  emojis_description: Solo funciona en áreas de texto
51
51
  errors: Errores
52
52
  errors_description: No se puede seleccionar
53
- header_alert: Se muestra esta página a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
53
+ header_alert: Esta página se muestra a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
54
54
  help_texts: Texto de ayuda
55
55
  html_regular_inputs: Entradas HTML habituales
56
56
  min_max_length: Longitud Mín/Máx
57
57
  min_max_length_description: Solo funciona en entradas de tipo texto y área de texto
58
58
  multiselect: Selección múltiple
59
- multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponibles gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
59
+ multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponible gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
60
60
  regular_inputs_description: 'Solo muestra tipos comunes, lista completa disponible: date, datetime-local, email, month, number, password, search, tel, text, time, url, week'
61
61
  textarea_required: área de texto requerida
62
62
  title: Formularios
@@ -80,25 +80,25 @@ es-PY:
80
80
  foundations:
81
81
  accessibility:
82
82
  accessibility_labels: Etiquetas de accesibilidad
83
- accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrese de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
83
+ accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrate de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
84
84
  accessibility_title: Accesibilidad
85
85
  adjacent_links: Enlaces adyacentes
86
86
  adjacent_links_header: Enlaces adyacentes para el mismo recurso
87
87
  adjacent_links_paragraph: Si el mismo recurso tiene múltiples enlaces adyacentes apuntando a él, hace difícil que las usuarias puedan mirar a través de la página porque tal vez necesiten pasar por varios enlaces para llegar al siguiente recurso.
88
88
  color_contrast: Contraste de color
89
- color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puede utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarse estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
89
+ color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre de que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puedes utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarte de que estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
90
90
  decidim_follows_html: Decidim sigue las directrices <u>de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) 2.1</u>
91
91
  dynamic_changes_header: 'Función dinámica: cambia el contexto de la página de forma poco intuitiva'
92
92
  dynamic_changes_paragraph: Los cambios en las entradas del formulario no deberían cambiar el contexto de la página automáticamente.
93
- elements_hidden: Elementos escondidos
94
- elements_hidden_header: Elementos escondidos de la API de accesibilidad
93
+ elements_hidden: Elementos ocultos
94
+ elements_hidden_header: Elementos ocultos de la API de accesibilidad
95
95
  elements_hidden_paragraph: Para ocultar un elemento de las tecnologías de asistencia, utiliza el atributo aria-hidden="true" en él.
96
96
  heading_on: Encabezado en secciones importantes
97
97
  here_link: aquí
98
- illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógica
98
+ illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógico
99
99
  illogical_heading_paragraph: Cada página debe tener un orden de encabezado lógico cuando utilices los elementos de encabezamiento <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> y <h6>.
100
100
  important_sections_heading: Encabezado en secciones importantes
101
- important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección importante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones importantes de la página simplemente navegando por sus encabezados.
101
+ important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección relevante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones de la página simplemente navegando por sus encabezados.
102
102
  links_and_buttons: Enlaces y botones
103
103
  links_and_buttons_paragraph: Los elementos de anclaje (es decir, enlaces) están destinados a enlazar a diferentes páginas o a posiciones de anclaje dentro de la página. Si queremos que el elemento abra, por ejemplo, algún elemento oculto en esa página, deberías utilizar el elemento <button> en su lugar.
104
104
  see_further_info_html: Ver más información %{link}
@@ -132,7 +132,7 @@ es-PY:
132
132
  layout_list_3: 'Objeto individual (propuesta, entrada de blog): centrado, opcionalmente con en el lado derecho'
133
133
  left_aside: En el lado izquierdo
134
134
  mobile: Móvil
135
- not_required: No es requisito
135
+ not_required: No es obligatorio
136
136
  properties: Propiedades
137
137
  right_aside: En el lado derecho
138
138
  section_p_breakpoints: 'Para gestionar el ancho máximo de los elementos al diseño web adaptativo dependemos de la clase Tailwind predeterminada ''container'', que indica los siguientes puntos de interrupción:'
@@ -150,11 +150,11 @@ es-PY:
150
150
  layout: Diseño de columnas
151
151
  size: Tamaño
152
152
  title: Tipografía
153
- typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible de todas las variantes de caracteres en 310 lenguas
153
+ typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible para 310 idiomas
154
154
  typefaces_description_2: Estas tipografías están bajo la licencia Open Font
155
155
  helpers:
156
156
  accountability: Seguimiento
157
- accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Rendición de cuentas</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
157
+ accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Seguimiento</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
158
158
  activity: Actividad
159
159
  address_description: La celda de dirección recibe un recurso y busca los atributos geolocalizables para representar un marcado específico.
160
160
  address_description_2: Dependiendo del tipo de contenido, la dirección puede ser una dirección web. Para estos casos, la información mostrada es bastante igual, pero está moldeada para adecuarla.
@@ -181,9 +181,9 @@ es-PY:
181
181
  colors: Colores
182
182
  compact: Compacto
183
183
  compact_description: Esta versión de la autoría es la manera común de identificar a la creadora del recurso.
184
- conference_g: Jornada G
185
- conference_s: Jornada S
186
- conferences: Jornadas
184
+ conference_g: Conferencia G
185
+ conference_s: Conferencia S
186
+ conferences: Conferencia
187
187
  context: Contexto
188
188
  context_description: Esta celda muestra información acerca de un usuario. Es una ayuda visual para identificar la creadora del recurso/contenido. Al pasar por encima el cursor, se muestra una descripción con más información y enlaces a su perfil.
189
189
  context_description_2: Para los recursos, esta célula aparece debajo del encabezado principal. Para otros contenidos, aparece al lado del contenido mismo.
@@ -236,12 +236,12 @@ es-PY:
236
236
  participatory_process_group_s: Grupo de procesos participativos S
237
237
  participatory_process_s: Proceso Participativo S
238
238
  participatory_processes: Procesos participativos
239
- plain_text: Soy un texto pla/simple
240
- plain_text_description: Puede proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
- plain_text_vs_hash: Texto simple vs Hash
242
- post_g: Artículo del blog G
243
- post_l: Artículo del blog L
244
- post_s: Artículo del blog S
239
+ plain_text: Soy un texto plano
240
+ plain_text_description: Puedes proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
+ plain_text_vs_hash: Texto plano vs Hash
242
+ post_g: Publicación del blog G
243
+ post_l: Publicación del blog L
244
+ post_s: Publicación del blog S
245
245
  project_l: Proyecto L
246
246
  project_s: Proyecto S
247
247
  proposal_l: Propuesta L
@@ -253,7 +253,7 @@ es-PY:
253
253
  rgba_code: Código RGBA
254
254
  search: Buscar
255
255
  send: Enviar
256
- share_button: Botón de "Compartir"
256
+ share_button: Botón "Compartir"
257
257
  share_usage_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/share_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación.
258
258
  sizes: Tamaños
259
259
  sortition_l: Sorteo L
@@ -278,7 +278,7 @@ es-PY:
278
278
  usage: Uso
279
279
  usage_background_1: Fondo lateral
280
280
  usage_background_2: Fondo de filtro de barra lateral seleccionado
281
- usage_background_3: Colo de icono predeterminado
281
+ usage_background_3: Color de icono predeterminado
282
282
  usage_background_4: Líneas y separadores
283
283
  usage_background_5: Fondo del pie de página
284
284
  usage_background_6: Fondo del tablero de administración
@@ -306,4 +306,4 @@ es-PY:
306
306
  different_ui_components: Al mismo tiempo, documentamos las interfaces de usuaria de los diferentes componentes y patrones en uso, que deben ser reutilizados o ampliados.
307
307
  github_source: Código fuente en GitHub
308
308
  home_header: Guía de diseño de Decidim
309
- welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas características.
309
+ welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas funcionalidades.
@@ -7,7 +7,7 @@ es:
7
7
  content_panel: Contenido del panel
8
8
  demo: Demo
9
9
  demo_description: A lo largo de la aplicación los acordeones se utilizan, principalmente, para mostrar/ocultar contenido en pestañas o plegar/desplegar textos visibles.
10
- description_accordions_html: Los accordiones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
10
+ description_accordions_html: Los acordeones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
11
11
  github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
12
12
  panel: Panel
13
13
  title: Acordeones
@@ -35,7 +35,7 @@ es:
35
35
  title: Tarjetas
36
36
  dialogs:
37
37
  dialog_demo_description_html: Los cuadros de diálogo, o elementos modales, se implementan a través del ayudante de <i>rails</i><code>decidim_modal</code>.
38
- dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialogo-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialogo-component</a>.
38
+ dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialog-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialog-component</a>.
39
39
  tips_description: 'Para mostrar una modal compleja, que coincida con los estilos, añade el siguiente marcador:'
40
40
  tips_description_html: Presta atención a los <i>data-attributes</i> y a los <i>Ids</i>. Por ejemplo, el <code>[data-dialog-title]</code> de los <i>Ids</i> empieza con <i>dialog-title</i> más el <i>modal id</i>.
41
41
  title: Cuadros de diálogo
@@ -50,13 +50,13 @@ es:
50
50
  emojis_description: Solo funciona en áreas de texto
51
51
  errors: Errores
52
52
  errors_description: No se puede seleccionar
53
- header_alert: Se muestra esta página a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
53
+ header_alert: Esta página se muestra a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
54
54
  help_texts: Texto de ayuda
55
55
  html_regular_inputs: Entradas HTML habituales
56
56
  min_max_length: Longitud Mín/Máx
57
57
  min_max_length_description: Solo funciona en entradas de tipo texto y área de texto
58
58
  multiselect: Selección múltiple
59
- multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponibles gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
59
+ multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponible gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
60
60
  regular_inputs_description: 'Solo muestra tipos comunes, lista completa disponible: date, datetime-local, email, month, number, password, search, tel, text, time, url, week'
61
61
  textarea_required: área de texto requerida
62
62
  title: Formularios
@@ -80,25 +80,25 @@ es:
80
80
  foundations:
81
81
  accessibility:
82
82
  accessibility_labels: Etiquetas de accesibilidad
83
- accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrese de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
83
+ accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrate de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
84
84
  accessibility_title: Accesibilidad
85
85
  adjacent_links: Enlaces adyacentes
86
86
  adjacent_links_header: Enlaces adyacentes para el mismo recurso
87
87
  adjacent_links_paragraph: Si el mismo recurso tiene múltiples enlaces adyacentes apuntando a él, hace difícil que las usuarias puedan mirar a través de la página porque tal vez necesiten pasar por varios enlaces para llegar al siguiente recurso.
88
88
  color_contrast: Contraste de color
89
- color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puede utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarse estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
89
+ color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre de que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puedes utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarte de que estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
90
90
  decidim_follows_html: Decidim sigue las directrices <u>de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) 2.1</u>
91
91
  dynamic_changes_header: 'Función dinámica: cambia el contexto de la página de forma poco intuitiva'
92
92
  dynamic_changes_paragraph: Los cambios en las entradas del formulario no deberían cambiar el contexto de la página automáticamente.
93
- elements_hidden: Elementos escondidos
94
- elements_hidden_header: Elementos escondidos de la API de accesibilidad
93
+ elements_hidden: Elementos ocultos
94
+ elements_hidden_header: Elementos ocultos de la API de accesibilidad
95
95
  elements_hidden_paragraph: Para ocultar un elemento de las tecnologías de asistencia, utiliza el atributo aria-hidden="true" en él.
96
96
  heading_on: Encabezado en secciones importantes
97
97
  here_link: aquí
98
- illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógica
98
+ illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógico
99
99
  illogical_heading_paragraph: Cada página debe tener un orden de encabezado lógico cuando utilices los elementos de encabezamiento <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> y <h6>.
100
100
  important_sections_heading: Encabezado en secciones importantes
101
- important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección importante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones importantes de la página simplemente navegando por sus encabezados.
101
+ important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección relevante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones de la página simplemente navegando por sus encabezados.
102
102
  links_and_buttons: Enlaces y botones
103
103
  links_and_buttons_paragraph: Los elementos de anclaje (es decir, enlaces) están destinados a enlazar a diferentes páginas o a posiciones de anclaje dentro de la página. Si queremos que el elemento abra, por ejemplo, algún elemento oculto en esa página, deberías utilizar el elemento <button> en su lugar.
104
104
  see_further_info_html: Ver más información %{link}
@@ -132,7 +132,7 @@ es:
132
132
  layout_list_3: 'Objeto individual (propuesta, entrada de blog): centrado, opcionalmente con en el lado derecho'
133
133
  left_aside: En el lado izquierdo
134
134
  mobile: Móvil
135
- not_required: No es requisito
135
+ not_required: No es obligatorio
136
136
  properties: Propiedades
137
137
  right_aside: En el lado derecho
138
138
  section_p_breakpoints: 'Para gestionar el ancho máximo de los elementos al diseño web adaptativo dependemos de la clase Tailwind predeterminada ''container'', que indica los siguientes puntos de interrupción:'
@@ -150,11 +150,11 @@ es:
150
150
  layout: Diseño de columnas
151
151
  size: Tamaño
152
152
  title: Tipografía
153
- typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible de todas las variantes de caracteres en 310 lenguas
153
+ typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible para 310 idiomas
154
154
  typefaces_description_2: Estas tipografías están bajo la licencia Open Font
155
155
  helpers:
156
156
  accountability: Seguimiento
157
- accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Rendición de cuentas</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
157
+ accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Seguimiento</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
158
158
  activity: Actividad
159
159
  address_description: La celda de dirección recibe un recurso y busca los atributos geolocalizables para representar un marcado específico.
160
160
  address_description_2: Dependiendo del tipo de contenido, la dirección puede ser una dirección web. Para estos casos, la información mostrada es bastante igual, pero está moldeada para adecuarla.
@@ -181,9 +181,9 @@ es:
181
181
  colors: Colores
182
182
  compact: Compacto
183
183
  compact_description: Esta versión de la autoría es la manera común de identificar a la creadora del recurso.
184
- conference_g: Jornada G
185
- conference_s: Jornada S
186
- conferences: Jornadas
184
+ conference_g: Conferencia G
185
+ conference_s: Conferencia S
186
+ conferences: Conferencia
187
187
  context: Contexto
188
188
  context_description: Esta celda muestra información acerca de un usuario. Es una ayuda visual para identificar la creadora del recurso/contenido. Al pasar por encima el cursor, se muestra una descripción con más información y enlaces a su perfil.
189
189
  context_description_2: Para los recursos, esta célula aparece debajo del encabezado principal. Para otros contenidos, aparece al lado del contenido mismo.
@@ -236,12 +236,12 @@ es:
236
236
  participatory_process_group_s: Grupo de procesos participativos S
237
237
  participatory_process_s: Proceso Participativo S
238
238
  participatory_processes: Procesos participativos
239
- plain_text: Soy un texto pla/simple
240
- plain_text_description: Puede proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
- plain_text_vs_hash: Texto simple vs Hash
242
- post_g: Artículo del blog G
243
- post_l: Artículo del blog L
244
- post_s: Artículo del blog S
239
+ plain_text: Soy un texto plano
240
+ plain_text_description: Puedes proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
+ plain_text_vs_hash: Texto plano vs Hash
242
+ post_g: Publicación del blog G
243
+ post_l: Publicación del blog L
244
+ post_s: Publicación del blog S
245
245
  project_l: Proyecto L
246
246
  project_s: Proyecto S
247
247
  proposal_l: Propuesta L
@@ -253,7 +253,7 @@ es:
253
253
  rgba_code: Código RGBA
254
254
  search: Buscar
255
255
  send: Enviar
256
- share_button: Botón de "Compartir"
256
+ share_button: Botón "Compartir"
257
257
  share_usage_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/share_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación.
258
258
  sizes: Tamaños
259
259
  sortition_l: Sorteo L
@@ -278,7 +278,7 @@ es:
278
278
  usage: Uso
279
279
  usage_background_1: Fondo lateral
280
280
  usage_background_2: Fondo de filtro de barra lateral seleccionado
281
- usage_background_3: Colo de icono predeterminado
281
+ usage_background_3: Color de icono predeterminado
282
282
  usage_background_4: Líneas y separadores
283
283
  usage_background_5: Fondo del pie de página
284
284
  usage_background_6: Fondo del tablero de administración
@@ -306,4 +306,4 @@ es:
306
306
  different_ui_components: Al mismo tiempo, documentamos las interfaces de usuaria de los diferentes componentes y patrones en uso, que deben ser reutilizados o ampliados.
307
307
  github_source: Código fuente en GitHub
308
308
  home_header: Guía de diseño de Decidim
309
- welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas características.
309
+ welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas funcionalidades.
@@ -231,11 +231,11 @@ eu:
231
231
  meetings_html: <i>Topaketak</i> txartelek erabilia
232
232
  metadata_items: Metadatuen gaiak
233
233
  metadata_text: Baliabide bakoitzak bere metadatu-elementuak definitzen ditu
234
- participatory_process_g: G Prozesu Parte-hartzailea
235
- participatory_process_group_g: Prozesu Parte-hartzailearen G Taldea
236
- participatory_process_group_s: Prozesu Parte-hartzailearen S Taldea
237
- participatory_process_s: S Prozesu Parte-hartzailea
238
- participatory_processes: Prozesu parte-hartzaileak
234
+ participatory_process_g: G Prozesu partaidetza-prozesu
235
+ participatory_process_group_g: Partaidetza-prozesuaren G Taldea
236
+ participatory_process_group_s: Partaidetza-prozesuaren S Taldea
237
+ participatory_process_s: S Prozesu Partaidetza-prozesua
238
+ participatory_processes: Partaidetza-prozesuak
239
239
  plain_text: Testu argia naiz
240
240
  plain_text_description: Lehen argudio gisa, testu argi bat eta hash objektu bat eman ditzakezu
241
241
  plain_text_vs_hash: Testu argia Vs Hash
@@ -3,7 +3,7 @@
3
3
  module Decidim
4
4
  module Design
5
5
  def self.version
6
- "0.30.0.rc2"
6
+ "0.30.0.rc3"
7
7
  end
8
8
  end
9
9
  end
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: decidim-design
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.30.0.rc2
4
+ version: 0.30.0.rc3
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Decidim Team
8
8
  autorequire:
9
9
  bindir: bin
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2025-03-03 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2025-03-19 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies:
13
13
  - !ruby/object:Gem::Dependency
14
14
  name: decidim-core
@@ -16,28 +16,28 @@ dependencies:
16
16
  requirements:
17
17
  - - '='
18
18
  - !ruby/object:Gem::Version
19
- version: 0.30.0.rc2
19
+ version: 0.30.0.rc3
20
20
  type: :runtime
21
21
  prerelease: false
22
22
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
23
23
  requirements:
24
24
  - - '='
25
25
  - !ruby/object:Gem::Version
26
- version: 0.30.0.rc2
26
+ version: 0.30.0.rc3
27
27
  - !ruby/object:Gem::Dependency
28
28
  name: decidim-dev
29
29
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
30
30
  requirements:
31
31
  - - '='
32
32
  - !ruby/object:Gem::Version
33
- version: 0.30.0.rc2
33
+ version: 0.30.0.rc3
34
34
  type: :development
35
35
  prerelease: false
36
36
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
37
37
  requirements:
38
38
  - - '='
39
39
  - !ruby/object:Gem::Version
40
- version: 0.30.0.rc2
40
+ version: 0.30.0.rc3
41
41
  description: The design guide module for Decidim.
42
42
  email:
43
43
  - hola@decidim.org