decidim-conferences 0.30.1 → 0.30.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: 9093680254a494915df572af791a4ffdb3a761f5444e47875973be71fb4d87fd
4
- data.tar.gz: 8b59f52c05c22515b1eca3dae61977ac77b612e8b1997a206ceef85b83363f04
3
+ metadata.gz: 6db2d7011e1e1833c7c2daf06cec7d89bb2477be82ee56b6b549866f0cd51048
4
+ data.tar.gz: faf1d8ed82e6792632d119b05b8241f4659af976d5428087c35f70d269f161bd
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 811a5ca2559c5c9162c376d7b9c18224e58c068fe9f8aab579bc977220445fc9858bb030ebbfe6df5805ee813ebcce331595d414267e68d82721d103f7d1d11f
7
- data.tar.gz: 8d58f2391f072376b15c75a46be6aa6af9d906671cc190e69e306f090a404021c32e26662a09fcc1be138818357e90d0347f3a23b81f6bee7225598845f1476a
6
+ metadata.gz: 0c69694944b98d42da33468573aa3f24e3c644c169d5b232d486b3577f2c8188d54728e1ffc2d9b13b2e9cfc5c3f640db166d61d65ac7ed87a8ef6f889bac57f
7
+ data.tar.gz: fefcb46942129fabeccb62262679bdea34c6ba3bd705799df8836d863afef6a55156bc1f33ff300e35a47fc1964c821b62c7649063c3bf82efc7e2348128b12a
@@ -278,7 +278,7 @@ module Decidim
278
278
  :media_link,
279
279
  :registration_type,
280
280
  :conference_invite,
281
- :share_tokens
281
+ :share_token
282
282
  ].include?(permission_action.subject)
283
283
  allow! if is_allowed
284
284
  end
@@ -301,7 +301,7 @@ module Decidim
301
301
  :registration_type,
302
302
  :read_conference_registrations,
303
303
  :export_conference_registrations,
304
- :share_tokens
304
+ :share_token
305
305
  ].include?(permission_action.subject)
306
306
  allow! if is_allowed
307
307
  end
@@ -3,7 +3,7 @@
3
3
  <%= icon_link_to "refresh-line", restore_conference_path(conference), t("decidim.admin.actions.restore"), method: :patch, class: "action-icon--restore" %>
4
4
  <% end %>
5
5
  <% else %>
6
- <% if allowed_to? :read, :share_tokens, current_participatory_space: conference %>
6
+ <% if allowed_to? :read, :share_token, current_participatory_space: conference %>
7
7
  <%= icon_link_to "share-line", decidim_admin_conferences.conference_share_tokens_path(conference), t("actions.share_tokens", scope: "decidim.admin"), class: "action-icon--new" %>
8
8
  <% else %>
9
9
  <span class="action-space icon"></span>
@@ -96,8 +96,6 @@ ar:
96
96
  conference_copies:
97
97
  new:
98
98
  copy: نسخ
99
- select: حدد البيانات التي ترغب في تكرارها
100
- title: مؤتمر مكرر
101
99
  conference_publications:
102
100
  create:
103
101
  error: كانت هناك مشكلة في نشر هذا المؤتمر.
@@ -155,10 +153,6 @@ ar:
155
153
  update:
156
154
  error: حدثت مشكلة أثناء تحديث هذا المؤتمر.
157
155
  success: تم تحديث المؤتمر بنجاح.
158
- conferences_copies:
159
- create:
160
- error: كانت هناك مشكلة في تكرار هذا المؤتمر.
161
- success: تم تكرار المؤتمر بنجاح.
162
156
  media_links:
163
157
  create:
164
158
  error: حدثت مشكلة أثناء إنشاء رابط وسائط جديد.
@@ -98,8 +98,6 @@ bg:
98
98
  conference_copies:
99
99
  new:
100
100
  copy: Копиране
101
- select: Изберете кои данни искате да дублирате
102
- title: Дублиране на конференцията
103
101
  conference_publications:
104
102
  create:
105
103
  error: Възникна проблем при публикуването на тази конференция.
@@ -166,10 +164,6 @@ bg:
166
164
  update:
167
165
  error: Възникна проблем при актуализирането на тази конференция.
168
166
  success: Конференцията беше актуализирана успешно.
169
- conferences_copies:
170
- create:
171
- error: Възникна проблем при дублирането на тази конференция.
172
- success: Конференцията беше дублирана успешно.
173
167
  media_links:
174
168
  create:
175
169
  error: Възникна проблем при създаването на нов медия линк.
@@ -103,7 +103,7 @@ ca-IT:
103
103
  new:
104
104
  copy: Copiar
105
105
  select: Selecciona quines dades vols duplicar
106
- title: Jornada duplicada
106
+ title: Duplicar la jornada
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: S'ha produït un error en publicar aquesta jornada.
@@ -103,7 +103,7 @@ ca:
103
103
  new:
104
104
  copy: Copiar
105
105
  select: Selecciona quines dades vols duplicar
106
- title: Jornada duplicada
106
+ title: Duplicar la jornada
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: S'ha produït un error en publicar aquesta jornada.
@@ -21,7 +21,7 @@ de:
21
21
  promoted: Gefördert
22
22
  published_at: Veröffentlicht am
23
23
  registration_terms: Registrierungsbedingungen
24
- registrations_enabled: Registrierungen aktiviert
24
+ registrations_enabled: Anmeldungen aktiviert
25
25
  short_description: Kurze Beschreibung
26
26
  show_statistics: Zeige Statistiken
27
27
  sign_date: Unterzeichnungsdatum
@@ -102,8 +102,8 @@ de:
102
102
  conference_copies:
103
103
  new:
104
104
  copy: Kopieren
105
- select: Wählen Sie die Daten aus, die Sie duplizieren möchten
106
- title: Doppelte Konferenz
105
+ select: Zu duplizierende Daten auswählen
106
+ title: Konferenz duplizieren
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: Beim Veröffentlichen dieser Konferenz ist ein Fehler aufgetreten.
@@ -353,7 +353,7 @@ de:
353
353
  admin:
354
354
  conference_copies:
355
355
  form:
356
- slug_help_html: 'URL-Slugs werden zum Generieren der URLs verwendet, die auf diese Konferenz verweisen. Akzeptiert werden nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche und es muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: %{url}'
356
+ slug_help_html: 'URL-Slugs werden verwendet, um URLs zu generieren, die auf diese Konferenz verweisen. Akzeptiert nur Buchstaben, Zahlen und Bindestriche und muss mit einem Buchstaben beginnen. Beispiel: %{url}'
357
357
  conference_invites:
358
358
  create:
359
359
  error: Beim Einladen des Benutzers zur Teilnahme an der Konferenz ist ein Problem aufgetreten.
@@ -415,7 +415,7 @@ de:
415
415
  title: Registrierungsarten
416
416
  send_conference_diploma_mailer:
417
417
  diploma:
418
- diploma_html: Die Teilnahmebescheinigung für die Konferenz <a href="%{url}">%{title}</a> finden Sie in den Anhängen.
418
+ diploma_html: Die Teilnahmebestätigung für die Konferenz <a href="%{url}">%{title}</a> finden Sie in den Anhängen.
419
419
  diploma_user:
420
420
  attendance_verified_by: Anwesenheit überprüft durch
421
421
  certificate_of_attendance: Teilnahmebestätigung
@@ -576,10 +576,10 @@ de:
576
576
  email_subject: Die Konferenz "%{resource_title}" wurde aktualisiert
577
577
  notification_title: Die Konferenz <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde aktualisiert.
578
578
  registrations_enabled:
579
- email_intro: 'Die Konferenz "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert. Sie können sich auf der Konferenz-Seite registrieren:'
580
- email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Konferenz "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
581
- email_subject: Die Konferenz "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert.
582
- notification_title: Die Konferenz <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> hat Registrierungen aktiviert.
579
+ email_intro: 'Für die Konferenz "%{resource_title}" wurde die Anmeldung aktiviert. Sie können sich auf dieser Seite anmelden:'
580
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Konferenz "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den angegebenen Link.
581
+ email_subject: Die Konferenz "%{resource_title}" hat die Anmeldung aktiviert.
582
+ notification_title: Die Konferenz <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> hat die Anmeldung aktiviert.
583
583
  role_assigned:
584
584
  email_intro: Sie wurden als %{role} für die Konferenz "%{resource_title}" ausgewählt.
585
585
  email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein %{role} der Konferenz "%{resource_title}" sind.
@@ -91,8 +91,6 @@ el:
91
91
  conference_copies:
92
92
  new:
93
93
  copy: Αντιγραφή
94
- select: Επιλέξτε ποια δεδομένα θέλετε να αντιγράψετε
95
- title: Αντιγραφή διάσκεψης
96
94
  conference_publications:
97
95
  create:
98
96
  error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημοσίευση αυτής της διάσκεψης.
@@ -152,10 +150,6 @@ el:
152
150
  update:
153
151
  error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την ενημέρωση αυτής της διάσκεψης.
154
152
  success: Η διάσκεψη ενημερώθηκε με επιτυχία.
155
- conferences_copies:
156
- create:
157
- error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την αντιγραφή αυτής της διάσκεψης.
158
- success: Η διάσκεψη αντιγράφτηκε με επιτυχία.
159
153
  media_links:
160
154
  create:
161
155
  error: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά τη δημιουργία ενός νέου συνδέσμου πολυμέσων.
@@ -389,7 +389,7 @@ en:
389
389
  no_taxonomy_filters_found: No taxonomy filters found.
390
390
  registrations_count:
391
391
  one: There has been 1 registration.
392
- other: There has been %{count} registrations.
392
+ other: There have been %{count} registrations.
393
393
  slug_help_html: 'URL slugs are used to generate the URLs that point to this conference. Only accepts letters, numbers and dashes, and must start with a letter. Example: %{url}'
394
394
  taxonomies: Taxonomies
395
395
  content_blocks:
@@ -103,7 +103,7 @@ es-MX:
103
103
  new:
104
104
  copy: Copiar
105
105
  select: Selecciona qué datos quieres duplicar
106
- title: Conferencia duplicada
106
+ title: Duplicar la jornada
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: Hubo un error al publicar esta conferencia.
@@ -178,8 +178,8 @@ es-MX:
178
178
  success: Conferencia actualizada con éxito.
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
- error: Hubo un error al duplicar esta conferencia.
182
- success: Conferencia duplicada con éxito.
181
+ error: Se ha producido un error al duplicar esta jornada.
182
+ success: La jornada se ha duplicado correctamente.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
185
185
  error: Se ha producido un error al crear un nuevo enlace multimedia.
@@ -102,8 +102,8 @@ es-PY:
102
102
  conference_copies:
103
103
  new:
104
104
  copy: Dupdo
105
- select: Seleccione qué datos quiere duplicar
106
- title: Conferencia duplicada
105
+ select: Selecciona qué datos quieres duplicar
106
+ title: Duplicar la jornada
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: Hubo un error al publicar esta conferencia.
@@ -178,8 +178,8 @@ es-PY:
178
178
  success: Conferencia actualizada con éxito
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
- error: Hubo un error al duplicar esta conferencia.
182
- success: Conferencia duplicada con éxito.
181
+ error: Se ha producido un error al duplicar esta jornada.
182
+ success: La jornada se ha duplicado correctamente.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
185
185
  error: Se ha producido un error al crear un nuevo enlace de medios.
@@ -103,7 +103,7 @@ es:
103
103
  new:
104
104
  copy: Copiar
105
105
  select: Selecciona qué datos quieres duplicar
106
- title: Jornada duplicada
106
+ title: Duplicar la jornada
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: Se ha producido un error al publicar esta jornada.
@@ -179,7 +179,7 @@ es:
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
181
  error: Se ha producido un error al duplicar esta jornada.
182
- success: Jornada duplicada correctamente.
182
+ success: La jornada se ha duplicado correctamente.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
185
185
  error: Se ha producido un error al crear un nuevo enlace multimedia.
@@ -103,7 +103,7 @@ eu:
103
103
  new:
104
104
  copy: Kopiatu
105
105
  select: Hautatu zein datu bikoiztu nahi dituzun
106
- title: Bikoiztu jardunaldia
106
+ title: Jardunaldia bikoiztu
107
107
  conference_publications:
108
108
  create:
109
109
  error: Arazo bat egon da jardunaldi hau argitaratzean.
@@ -179,7 +179,7 @@ eu:
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
181
  error: Arazo bat egon da jardunaldi hau bikoiztean.
182
- success: Jardunaldia zuzen eguneratua.
182
+ success: Jardunaldia zuzen bikoiztua.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
185
185
  error: Arazo bat egon da beste komunikazio-esteka bat sortzean.
@@ -353,7 +353,7 @@ eu:
353
353
  admin:
354
354
  conference_copies:
355
355
  form:
356
- slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira jardunaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: % {url}'
356
+ slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira jardunaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: %{url}'
357
357
  conference_invites:
358
358
  create:
359
359
  error: Arazo bat izan da parte-hartzaileak konferentziara sartzeko gonbidatuta.
@@ -390,7 +390,7 @@ eu:
390
390
  registrations_count:
391
391
  one: Izen-emate 1 egon da.
392
392
  other: Dena den, %{count} izen-emateak.
393
- slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira jardunaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: % {url}'
393
+ slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira jardunaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: %{url}'
394
394
  taxonomies: Taxonomiak
395
395
  content_blocks:
396
396
  highlighted_conferences:
@@ -415,7 +415,7 @@ eu:
415
415
  title: Izen-emate motak
416
416
  send_conference_diploma_mailer:
417
417
  diploma:
418
- diploma_html: < a href = " % {url}" >% {title} jardunaldira joan izanaren ziurtagiria aurkituko duzu eranskinetan.
418
+ diploma_html: < a href = " %{url}" >%{title} jardunaldira joan izanaren ziurtagiria aurkituko duzu eranskinetan.
419
419
  diploma_user:
420
420
  attendance_verified_by: Bertaratzea nork egiaztatua
421
421
  certificate_of_attendance: Parte-hartze ziurtagiria
@@ -441,7 +441,7 @@ eu:
441
441
  details_2: Jardunaldiaren xehetasunak eranskinean aurkituko dituzu.
442
442
  pending_validation:
443
443
  confirmation_pending: Berrespena jasoko duzu laster
444
- details: 'To You erregistratu %{registration_type} motako kostua batekin %{price} eta ondorengo gertaerak joateko daiteke:'
444
+ details: '%{registration_type} motako %{price} tasan erregistratu zara, eta gertaera hauei erantzun diezaiekezu:'
445
445
  pending_html: <a href="%{url}">%{title}</a> jardunaldirako zure izen-ematea zain dago berresteko.
446
446
  conference_registrations:
447
447
  create:
@@ -505,7 +505,7 @@ eu:
505
505
  models:
506
506
  conference_invite:
507
507
  fields:
508
- email: Helbide elektronkoa
508
+ email: Helbide elektronikoa
509
509
  name: izena
510
510
  registration_type: Izen-emate mota
511
511
  sent_at: Bidalita
@@ -178,8 +178,8 @@ fi-pl:
178
178
  success: Konferenssi päivitetty onnistuneesti.
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
- error: Virhe kopioitaessa konferenssia.
182
- success: Konferenssi kopioitu onnistuneesti.
181
+ error: Konferenssin kopioiminen epäonnistui.
182
+ success: Konferenssin kopioiminen onnistui.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
185
185
  error: Luotaessa uutta medialinkkiä tapahtui virhe.
@@ -178,8 +178,8 @@ fi:
178
178
  success: Konferenssin päivitys onnistui.
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
- error: Konferenssin kopiointi epäonnistui.
182
- success: Konferenssin kopiointi onnistui.
181
+ error: Konferenssin kopioiminen epäonnistui.
182
+ success: Konferenssin kopioiminen onnistui.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
185
185
  error: Uuden medialinkin luonti epäonnistui.
@@ -178,7 +178,7 @@ fr-CA:
178
178
  success: Conférence mise à jour avec succès.
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
- error: Une erreur s'est produite lors de la duplication de cette conférence.
181
+ error: Un problème est survenu lors de la duplication de cette conférence.
182
182
  success: Conférence dupliquée avec succès.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
@@ -592,6 +592,10 @@ fr-CA:
592
592
  title: Médias et liens
593
593
  menu:
594
594
  conferences: Conférences
595
+ open_data:
596
+ help:
597
+ conferences:
598
+ hashtag: Le hashtag de la conférence, utilisé par Twitter/X
595
599
  statistics:
596
600
  conferences_count: Conférences
597
601
  devise:
@@ -178,7 +178,7 @@ fr:
178
178
  success: Conférence mise à jour avec succès.
179
179
  conferences_copies:
180
180
  create:
181
- error: Une erreur s'est produite lors de la duplication de cette conférence.
181
+ error: Un problème est survenu lors de la duplication de cette conférence.
182
182
  success: Conférence dupliquée avec succès.
183
183
  media_links:
184
184
  create:
@@ -531,7 +531,7 @@ fr:
531
531
  title: Types d'inscription
532
532
  show:
533
533
  details: Détails
534
- introduction: introduction
534
+ introduction: Introduction
535
535
  objectives: Objectifs
536
536
  related_assemblies: Assemblées connexes
537
537
  related_participatory_processes: Concertations associées
@@ -592,6 +592,10 @@ fr:
592
592
  title: Médias et liens
593
593
  menu:
594
594
  conferences: Conférences
595
+ open_data:
596
+ help:
597
+ conferences:
598
+ hashtag: Le hashtag de la conférence, utilisé par Twitter/X
595
599
  statistics:
596
600
  conferences_count: Conférences
597
601
  devise:
@@ -78,8 +78,6 @@ gl:
78
78
  conference_copies:
79
79
  new:
80
80
  copy: Copiar
81
- select: Seleccione os datos que desexa duplicar
82
- title: Conferencia duplicada
83
81
  conference_publications:
84
82
  create:
85
83
  error: Produciuse un erro ao publicar esta conferencia.
@@ -137,10 +135,6 @@ gl:
137
135
  update:
138
136
  error: Houbo un erro ao actualizar esta conferencia.
139
137
  success: A conferencia actualizouse con éxito.
140
- conferences_copies:
141
- create:
142
- error: Produciuse un erro ao duplicar esta conferencia.
143
- success: A conferencia duplicouse con éxito.
144
138
  media_links:
145
139
  create:
146
140
  error: Produciuse un erro ao crear unha nova ligazón multimedia.
@@ -97,8 +97,6 @@ hu:
97
97
  conference_copies:
98
98
  new:
99
99
  copy: Másolat
100
- select: Válassza ki, mely adatokat szeretné megismételni
101
- title: Duplikált konferencia
102
100
  conference_publications:
103
101
  create:
104
102
  error: Hiba történt a konferencia közzétételében.
@@ -159,10 +157,6 @@ hu:
159
157
  update:
160
158
  error: Hiba történt a konferencia frissítésekor.
161
159
  success: A konferencia sikeresen frissült.
162
- conferences_copies:
163
- create:
164
- error: Hiba történt a konferencia másolása során.
165
- success: A konferencia sikeresen megismétlődött.
166
160
  media_links:
167
161
  create:
168
162
  error: Hiba történt új média link létrehozása közben.
@@ -42,8 +42,6 @@ id:
42
42
  conference_copies:
43
43
  new:
44
44
  copy: Salinan
45
- select: Pilih data mana yang ingin Anda gandakan
46
- title: Konferensi duplikat
47
45
  conference_publications:
48
46
  create:
49
47
  error: Terjadi kesalahan saat mempublikasikan konferensi ini.
@@ -101,10 +99,6 @@ id:
101
99
  update:
102
100
  error: Ada kesalahan saat memperbarui konferensi ini.
103
101
  success: Konferensi berhasil diperbarui.
104
- conferences_copies:
105
- create:
106
- error: Ada kesalahan saat menduplikasi konferensi ini.
107
- success: Konferensi berhasil digandakan.
108
102
  media_links:
109
103
  create:
110
104
  error: Terjadi kesalahan saat membuat tautan media baru.
@@ -78,8 +78,6 @@ it:
78
78
  conference_copies:
79
79
  new:
80
80
  copy: Copia
81
- select: Seleziona i dati che desideri duplicare
82
- title: Duplica Conferenza
83
81
  conference_publications:
84
82
  create:
85
83
  error: Si è verificato un errore durante la pubblicazione di questa conferenza.
@@ -138,10 +136,6 @@ it:
138
136
  update:
139
137
  error: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa conferenza.
140
138
  success: Conferenza aggiornata con successo.
141
- conferences_copies:
142
- create:
143
- error: Si è verificato un errore durante la duplicazione di questa conferenza.
144
- success: Conferenza duplicata con successo.
145
139
  media_links:
146
140
  create:
147
141
  error: Si è verificato un errore durante la creazione di un nuovo collegamento multimediale.
@@ -99,7 +99,7 @@ ja:
99
99
  conference_copies:
100
100
  new:
101
101
  copy: コピー
102
- select: 複製したいデータを選択してください
102
+ select:
103
103
  title: カンファレンスを複製
104
104
  conference_publications:
105
105
  create:
@@ -75,10 +75,6 @@ lb:
75
75
  update:
76
76
  error: Beim Aktualisieren dieser Konferenz ist ein Fehler aufgetreten.
77
77
  success: Konferenz wurde erfolgreich aktualisiert.
78
- conferences_copies:
79
- create:
80
- error: Beim Duplizieren dieser Konferenz ist ein Fehler aufgetreten.
81
- success: Konferenz wurde erfolgreich dupliziert.
82
78
  media_links:
83
79
  create:
84
80
  error: Beim Erstellen einer neuen Medienverknüpfung ist ein Fehler aufgetreten.
@@ -97,8 +97,6 @@ lt:
97
97
  conference_copies:
98
98
  new:
99
99
  copy: Kopijuoti
100
- select: Pasirinkite, kuriuos duomenis norėtumėte dubliuoti
101
- title: Dubliuoti konferenciją
102
100
  conference_publications:
103
101
  create:
104
102
  error: Publikuojant šią konferenciją iškilo problema.
@@ -158,10 +156,6 @@ lt:
158
156
  update:
159
157
  error: Atnaujinant šią konferenciją iškilo problema.
160
158
  success: Konferencija atnaujinta.
161
- conferences_copies:
162
- create:
163
- error: Dubliuojant šią konferenciją iškilo problema.
164
- success: Konferencija dubliuota.
165
159
  media_links:
166
160
  create:
167
161
  error: Kuriant naują multimedijos nuorodą iškilo problema.
@@ -48,8 +48,6 @@ lv:
48
48
  conference_copies:
49
49
  new:
50
50
  copy: Kopēt
51
- select: Atlasiet, kurus datus vēlaties dublēt
52
- title: Dublēt konferenci
53
51
  conference_publications:
54
52
  create:
55
53
  error: Konferences publicēšanas laikā radās problēma.
@@ -107,10 +105,6 @@ lv:
107
105
  update:
108
106
  error: Šīs konferences atjaunināšanas laikā radās problēma.
109
107
  success: Konference ir veiksmīgi atjaunināta.
110
- conferences_copies:
111
- create:
112
- error: Radās problēma ar šīs konferences dublēšanu.
113
- success: Konference ir veiksmīgi dublēta.
114
108
  media_links:
115
109
  create:
116
110
  error: Jaunas mediju saites izveides laikā radās problēma.
@@ -78,8 +78,6 @@ nl:
78
78
  conference_copies:
79
79
  new:
80
80
  copy: Kopiëren
81
- select: Selecteer welke gegevens u wilt dupliceren
82
- title: Dubbele conferentie
83
81
  conference_publications:
84
82
  create:
85
83
  error: Er is een fout opgetreden bij het publiceren van deze conferentie.
@@ -137,10 +135,6 @@ nl:
137
135
  update:
138
136
  error: Er is een probleem opgetreden bij het bijwerken van deze conferentie.
139
137
  success: Conferentie succesvol bijgewerkt.
140
- conferences_copies:
141
- create:
142
- error: Er was een probleem bij het dupliceren van deze conferentie.
143
- success: Conferentie succesvol gedupliceerd.
144
138
  media_links:
145
139
  create:
146
140
  error: Er is een probleem opgetreden bij het maken van een nieuwe mediakoppeling.
@@ -78,8 +78,6 @@
78
78
  conference_copies:
79
79
  new:
80
80
  copy: Kopier
81
- select: Velg hvilke data du vil duplisere
82
- title: Duplisert konferanse
83
81
  conference_publications:
84
82
  create:
85
83
  error: Det oppstod et problem med å publisere denne konferansen.
@@ -137,10 +135,6 @@
137
135
  update:
138
136
  error: Det oppstod et problem med å oppdatere denne konferansen.
139
137
  success: Konferansen ble oppdatert.
140
- conferences_copies:
141
- create:
142
- error: Det oppstod et problem med å duplisere denne konferansen.
143
- success: Konferansen ble duplisert.
144
138
  media_links:
145
139
  create:
146
140
  error: Det oppstod et problem med å opprette en ny media lenke.
@@ -104,8 +104,6 @@ pl:
104
104
  conference_copies:
105
105
  new:
106
106
  copy: Kopiuj
107
- select: Wybierz dane, które chcesz zduplikować
108
- title: Zduplikuj konferencję
109
107
  conference_publications:
110
108
  create:
111
109
  error: Wystąpił błąd podczas publikowania tej konferencji.
@@ -172,10 +170,6 @@ pl:
172
170
  update:
173
171
  error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania konferencji.
174
172
  success: Konferencja została zaktualizowana pomyślnie.
175
- conferences_copies:
176
- create:
177
- error: Wystąpił błąd podczas duplikowania konferencji.
178
- success: Konferencja zduplikowana pomyślnie.
179
173
  media_links:
180
174
  create:
181
175
  error: Podczas tworzenia nowego linku do multimediów wystąpił błąd.
@@ -97,8 +97,6 @@ pt-BR:
97
97
  conference_copies:
98
98
  new:
99
99
  copy: cópia de
100
- select: Selecione quais dados você gostaria de duplicar
101
- title: Conferência duplicada
102
100
  conference_publications:
103
101
  create:
104
102
  error: Ocorreu um erro ao publicar esta conferência.
@@ -165,10 +163,6 @@ pt-BR:
165
163
  update:
166
164
  error: Houve um erro ao atualizar esta conferência.
167
165
  success: Conferência atualizada com sucesso.
168
- conferences_copies:
169
- create:
170
- error: Houve um erro ao duplicar esta conferência.
171
- success: Conferência duplicada com sucesso.
172
166
  media_links:
173
167
  create:
174
168
  error: Ocorreu um erro ao criar um novo link de mídia.
@@ -318,7 +312,7 @@ pt-BR:
318
312
  admin:
319
313
  conference_copies:
320
314
  form:
321
- slug_help_html: 'Os slugs de URL são usados ​​para gerar as URLs que apontam para esta conferência. Aceita apenas letras, números e traços e deve começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
315
+ slug_help_html: 'Os slugs de URL são usados para gerar as URLs que apontam para esta conferência. Aceita apenas letras, números e traços e deve começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
322
316
  conference_invites:
323
317
  create:
324
318
  error: Houve um problema ao convidar o usuário para participar da conferência.
@@ -78,8 +78,6 @@ pt:
78
78
  conference_copies:
79
79
  new:
80
80
  copy: Copiar
81
- select: Selecione os dados que pretende duplicar
82
- title: Conferência duplicada
83
81
  conference_publications:
84
82
  create:
85
83
  error: Ocorreu um problema ao publicar esta conferência.
@@ -137,10 +135,6 @@ pt:
137
135
  update:
138
136
  error: Ocorreu um problema ao atualizar esta conferência.
139
137
  success: Conferência atualizada corretamente.
140
- conferences_copies:
141
- create:
142
- error: Ocorreu um problema ao duplicar esta conferência.
143
- success: Conferência duplicada com sucesso.
144
138
  media_links:
145
139
  create:
146
140
  error: Ocorreu um problema ao criar uma nova hiperligação de multimédia.
@@ -96,8 +96,6 @@ ro:
96
96
  conference_copies:
97
97
  new:
98
98
  copy: Copiază
99
- select: Selectați datele pe care doriți să le duplicați
100
- title: Duplică conferinţa
101
99
  conference_publications:
102
100
  create:
103
101
  error: A apărut o problemă la publicarea acestei conferinţe.
@@ -161,10 +159,6 @@ ro:
161
159
  update:
162
160
  error: A apărut o eroare la actualizarea conferinței.
163
161
  success: Conferință actualizată cu succes.
164
- conferences_copies:
165
- create:
166
- error: A apărut o problemă la duplicarea acestei conferinţe.
167
- success: Conferință duplicată cu succes.
168
162
  media_links:
169
163
  create:
170
164
  error: A apărut o problemă la crearea unei noi legături media.
@@ -51,8 +51,6 @@ sk:
51
51
  conference_copies:
52
52
  new:
53
53
  copy: Kopírovať
54
- select: Označte údaje, ktoré by ste chceli duplikovať
55
- title: Duplikovať konferenciu
56
54
  conference_publications:
57
55
  create:
58
56
  error: Vyskytol sa problém s publikovaním konferencie.
@@ -110,10 +108,6 @@ sk:
110
108
  update:
111
109
  error: Vyskytol sa problém s aktualizáciou tejto konferencie.
112
110
  success: Konferencia úspešne aktualizovaná.
113
- conferences_copies:
114
- create:
115
- error: Vyskytol sa problém s duplikáciou tejto konferencie.
116
- success: Konferencia úspešne duplikovaná.
117
111
  media_links:
118
112
  create:
119
113
  error: Pri tvorbe mediálneho odkazu nastala chyba.
@@ -102,8 +102,6 @@ sv:
102
102
  conference_copies:
103
103
  new:
104
104
  copy: Kopiera
105
- select: Välj vilka data som du vill duplicera
106
- title: Duplicera konferens
107
105
  conference_publications:
108
106
  create:
109
107
  error: Det gick inte att publicera konferensen.
@@ -176,10 +174,6 @@ sv:
176
174
  update:
177
175
  error: Det gick inte att uppdatera konferensen.
178
176
  success: Konferensen har uppdaterats.
179
- conferences_copies:
180
- create:
181
- error: Det gick inte att duplicera konferensen.
182
- success: Konferensen har duplicerats.
183
177
  media_links:
184
178
  create:
185
179
  error: Det gick inte att skapa en ny medialänk.
@@ -51,8 +51,6 @@ tr:
51
51
  conference_copies:
52
52
  new:
53
53
  copy: Kopyala
54
- select: Çoğaltmak istediğiniz verileri seçin
55
- title: Konferansı çoğalt
56
54
  conference_publications:
57
55
  create:
58
56
  error: Bu konferansı yayınlarken bir sorun oluştu.
@@ -110,10 +108,6 @@ tr:
110
108
  update:
111
109
  error: Bu konferans güncellenirken bir hata oluştu.
112
110
  success: Konferans başarıyla güncellendi.
113
- conferences_copies:
114
- create:
115
- error: Bu konferansı çoğaltırken bir hata oluştu.
116
- success: Konferans başarıyla kopyalandı.
117
111
  media_links:
118
112
  create:
119
113
  error: Yeni bir medya bağlantısı oluştururken bir hata oluştu.
@@ -42,8 +42,6 @@ zh-CN:
42
42
  conference_copies:
43
43
  new:
44
44
  copy: 复制
45
- select: 选择要重复的数据
46
- title: 复制会议
47
45
  conference_publications:
48
46
  create:
49
47
  error: 发布此会议时出现问题。
@@ -101,10 +99,6 @@ zh-CN:
101
99
  update:
102
100
  error: 更新此会议时出现问题。
103
101
  success: 会议已成功更新。
104
- conferences_copies:
105
- create:
106
- error: 复制此会议时出现问题。
107
- success: 会议成功重复。
108
102
  media_links:
109
103
  create:
110
104
  error: 创建新媒体链接时出现问题。
@@ -88,8 +88,6 @@ zh-TW:
88
88
  conference_copies:
89
89
  new:
90
90
  copy: 複製
91
- select: 請選擇您想要複製的資料
92
- title: 複製研討會
93
91
  conference_publications:
94
92
  create:
95
93
  error: 發布此研討會時出現問題。
@@ -149,10 +147,6 @@ zh-TW:
149
147
  update:
150
148
  error: 更新此研討會時發生問題。
151
149
  success: 研討會更新成功。
152
- conferences_copies:
153
- create:
154
- error: 複製此研討會時發生問題。
155
- success: 研討會複製成功。
156
150
  media_links:
157
151
  create:
158
152
  error: 創建新的媒體連結時出現問題。
@@ -173,7 +173,7 @@ module Decidim
173
173
  decidim_admin_conferences.conference_share_tokens_path(current_participatory_space),
174
174
  active: is_active_link?(decidim_admin_conferences.conference_share_tokens_path(current_participatory_space)),
175
175
  icon_name: "share-line",
176
- if: allowed_to?(:read, :share_tokens, current_participatory_space:)
176
+ if: allowed_to?(:read, :share_token, current_participatory_space:)
177
177
  end
178
178
  end
179
179
 
@@ -4,7 +4,7 @@ module Decidim
4
4
  # This holds the decidim-conferences version.
5
5
  module Conferences
6
6
  def self.version
7
- "0.30.1"
7
+ "0.30.2"
8
8
  end
9
9
  end
10
10
  end
metadata CHANGED
@@ -1,14 +1,14 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: decidim-conferences
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- version: 0.30.1
4
+ version: 0.30.2
5
5
  platform: ruby
6
6
  authors:
7
7
  - Isaac Massot Gil
8
8
  autorequire:
9
9
  bindir: bin
10
10
  cert_chain: []
11
- date: 2025-06-17 00:00:00.000000000 Z
11
+ date: 2025-09-23 00:00:00.000000000 Z
12
12
  dependencies:
13
13
  - !ruby/object:Gem::Dependency
14
14
  name: decidim-core
@@ -16,56 +16,56 @@ dependencies:
16
16
  requirements:
17
17
  - - '='
18
18
  - !ruby/object:Gem::Version
19
- version: 0.30.1
19
+ version: 0.30.2
20
20
  type: :runtime
21
21
  prerelease: false
22
22
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
23
23
  requirements:
24
24
  - - '='
25
25
  - !ruby/object:Gem::Version
26
- version: 0.30.1
26
+ version: 0.30.2
27
27
  - !ruby/object:Gem::Dependency
28
28
  name: decidim-meetings
29
29
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
30
30
  requirements:
31
31
  - - '='
32
32
  - !ruby/object:Gem::Version
33
- version: 0.30.1
33
+ version: 0.30.2
34
34
  type: :runtime
35
35
  prerelease: false
36
36
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
37
37
  requirements:
38
38
  - - '='
39
39
  - !ruby/object:Gem::Version
40
- version: 0.30.1
40
+ version: 0.30.2
41
41
  - !ruby/object:Gem::Dependency
42
42
  name: decidim-admin
43
43
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
44
44
  requirements:
45
45
  - - '='
46
46
  - !ruby/object:Gem::Version
47
- version: 0.30.1
47
+ version: 0.30.2
48
48
  type: :development
49
49
  prerelease: false
50
50
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
51
51
  requirements:
52
52
  - - '='
53
53
  - !ruby/object:Gem::Version
54
- version: 0.30.1
54
+ version: 0.30.2
55
55
  - !ruby/object:Gem::Dependency
56
56
  name: decidim-dev
57
57
  requirement: !ruby/object:Gem::Requirement
58
58
  requirements:
59
59
  - - '='
60
60
  - !ruby/object:Gem::Version
61
- version: 0.30.1
61
+ version: 0.30.2
62
62
  type: :development
63
63
  prerelease: false
64
64
  version_requirements: !ruby/object:Gem::Requirement
65
65
  requirements:
66
66
  - - '='
67
67
  - !ruby/object:Gem::Version
68
- version: 0.30.1
68
+ version: 0.30.2
69
69
  description: Conferences component for decidim.
70
70
  email:
71
71
  - isaac.mg@coditramuntana.com